Sentences — 255 found
-
76257
- かお顔
- を
- べろべろ舐める
- な 。
- わはは 。
- や止めろ
- よ 。
Don't slobber over my face! A-ha-ha-ha. Stop it! — Tatoeba -
76273
- せきど咳止め
- シロップ 。
- ほんばん本番
- まえ前
- に
- ひとくち一口
- の飲まない
- と
- 落ち着かない !
Cough syrup. If I don't drink a mouthful before going on stage I can't settle down! — Tatoeba -
77048
-
「
- うん 、
- ビスクドール
- の
- よう様な エリカ
- さん 」「
- そ 、
- その
- ひょうげん表現
- は
- すこ少し
- きは気恥ずかしい
- から
- や止めて
- くれない ?」
"Yes, the bisque-doll-like Erika" "Th-that expression is a little embarrassing, could you stop using it?" — Tatoeba -
77958
- りょうきん料金
- たいのう滞納
- で
- でんわ電話
- を
- と止められた 。
My telephone service was cut off because of unpaid bills. — Tatoeba -
77959
- りょうきん料金
- えんたい延滞
- で
- でんわ電話
- を
- と止められた 。
My telephone service was cut off because of unpaid bills. — Tatoeba -
79797
- もん門
- から
- はい入り
- かけていた
- ふじん婦人
- と
- その
- もんばん門番
- に
- と止められた 。
The lady and her dog that were entering at the gate were stopped by the gatekeeper. — Tatoeba -
79915
- 目覚し時計
- が
- な鳴る
- と 、
- いつも
- ね寝ている
- うち
- に
- と止めて
- しまう
- のです 。
When my alarm clock goes off, I always stop it in my sleep. — Tatoeba -
188744
- タバコ煙草
- は
- や止めた
- ほうがいい
- よ 。
You'd better stop smoking. — Tatoeba -
80376
- あした明日
- まで
- に
- あめ雨
- が
- や止めば
- いい
- と
- おも思います 。
I wish it would stop raining before tomorrow. — Tatoeba -
83485
- べいこく米国
- れんぽう連邦
- じゅんびぎんこう準備銀行
- は
- ぎんこう銀行
- の
- とりつ取り付け
- さわ騒ぎ
- を
- くいと食い止めよう
- としています 。
The Fed is trying to stave off a run on the banks. — Tatoeba -
84633
- ちち父
- は
- 煙草を止めた 。
My father gave up smoking. — Tatoeba -
84824
- ちち父
- にとって
- さけ酒
- を
- や止める
- の
- は
- むずか難しい 。
It's hard for my father to give up drinking. — Tatoeba -
84825
- ちち父
- に
- いっかつ一喝
- されて
- それ
- を
- や止めた 。
I gave it up after my father had given me a good scolding. — Tatoeba -
85835
- ひがい被害
- は
- さいしょうげん最小限
- に
- くいと食い止められた 。
The damage was held to a minimum. — Tatoeba -
86581
- かのじょ彼女
- は
- むすめ娘
- が
- がいしゅつ外出
- する
- の
- を
- と止める
- こと事
- が
- でき出来なかった 。
She could not keep her daughter from going out. — Tatoeba -
87939
- かのじょ彼女
- は
- し知らせ
- を
- れいせい冷静
- に
- うけと受け止めた 。
She took the news calmly. — Tatoeba -
89305
- かのじょ彼女
- は
- わたし私の
- うで腕
- を
- つかんで 、
- かえ帰ろう
- とする
- の
- を
- ひきと引き止めた 。
She caught me by the arm and stopped me from going home. — Tatoeba -
89727
- かのじょ彼女
- は
- こども子供
- の
- せわ世話をする
- ために
- しごと仕事
- を
- や止めた 。
She quit her job to look after her child. — Tatoeba -
91457
- かのじょ彼女
- は
- まばたき
- して
- なみだ涙
- を
- と止めよう
- とした 。
She blinked to stop the tears. — Tatoeba -
91534
- かのじょ彼女
- は
- ホテル
- の
- オフィス
- ちか近く
- に
- くるま車
- を
- と止めた 。
She pulled up near the hotel office. — Tatoeba