Sentences — 165 found
-
152052
- わたし私達
- が
- すわ座る
- のに
- じゅうぶん十分な
- だけ
- の
- いす
- が
- ありません 。
There are not enough chairs for us to sit on. — Tatoeba -
155235
- わたし私
- は
- ふくろ袋
- を
- いす
- の
- うえ上
- か
- よこ横
- に
- お置いた 。
I put the bag on or beside the chair. — Tatoeba -
158556
- わたし私
- は
- くら暗がり
- で
- いす
- を
- さが探している 。
I am looking for the chair in the dark. — Tatoeba -
75018
-
「
- どうぞ 、
- すわ座って
- くだ下さい 」
- と
- い言われて
- から 、
- いす椅子
- に
- すわ座る 。
After being told, "Please, sit down," I sit in the chair. — Tatoeba -
75519
- ととの整えられた
- ながづくえ長机 、
- いくつかの
- パイプいすパイプ椅子 、
- かべ壁
- の
- けいじばん掲示板
- には
- カレンダー
- と
- プリント
- すうまい数枚
- が
- は張られている 。
There were long desks lined up, several pipe chairs, and stuck on the bulletin board were a calendar and several printouts. — Tatoeba -
75948
- せいだい盛大な
- ためいき溜息をつき
- ながら 、
- テーブル
- の
- うえ上
- に
- どさどさと
- パン
- を
- お置き 、
- いす椅子
- に
- どっかりと
- こしか腰掛ける 。
Heaving a great sigh I plunk my bread on the table and flump onto the chair. — Tatoeba -
76356
- いす椅子
- とか
- テーブル
- とか
- の
- はんにゅう搬入
- は
- どう
- する
- の ?
What will we do about getting tables, chairs and such? — Tatoeba -
77759
- となり隣の
- へや部屋
- から
- いす椅子
- を
- もってき持って来て
- くだ下さい 。
Please fetch me a chair from the next room. — Tatoeba -
77760
- となり隣の
- へや部屋
- から
- いす
- を
- ひと1つ
- と取って
- きて
- ください 。
Go and get a chair from the next room, please. — Tatoeba -
111183
- かれ彼
- は
- ひざ
- を
- いす
- に
- ぶつけて
- しまった 。
He knocked his knee against the chair. — Tatoeba -
79927
- めをと目を閉じて
- すこ少し
- の
- あいだ間
- ながいす長椅子
- に
- よこ横になって
- なさい 。
Lie on the bench for a while with your eyes closed. — Tatoeba -
80765
- なまえ名前
- を
- よ呼ばれる
- まで 、
- いす椅子
- に
- かけて
- まお待ち
- ください 。
Please have a seat and wait until your name is called. — Tatoeba -
84172
- へや部屋
- の
- なか中
- には 1
- きゃく脚
- の
- つくえ机
- と
- いす
- が
- あった 。
There were a desk and a chair in the room. — Tatoeba -
84622
- ちち父
- は
- こわ壊れた
- いす
- を
- しゅうり修理
- した 。
My father fixed a broken chair. — Tatoeba -
85874
- かわせい皮製
- の
- いす椅子
- を
- も持つ
- の
- が
- りゅうこう流行
- です 。
It is fashionable to have leather chairs. — Tatoeba -
87149
- かのじょ彼女
- は
- つか疲れて
- し死に
- そう
- だ
- と
- ふふく不服
- を
- いい
- ながら
- ながいす長椅子
- に
- みをな身を投げた 。
She flung herself upon a sofa, protesting that she was fatigued to death. — Tatoeba -
89078
- かのじょ彼女
- は
- じぶん自分
- の
- ほう
- に
- いす椅子
- を
- ひきよ引き寄せた 。
She drew the chair towards her. — Tatoeba -
89723
- かのじょ彼女
- は
- こども子供
- を
- いす
- に
- すわ座らせた 。
She set a child in the chair. — Tatoeba -
90259
- かのじょ彼女
- は
- かた堅い
- いす
- に
- すわ座った 。
She sat on a hard chair. — Tatoeba -
91196
- かのじょ彼女
- は
- いす椅子
- の
- うえ上
- に
- うわぎ上着
- を
- な投げつける
- と
- へや部屋
- に
- とっしん突進
- した 。
She flung her coat on the chair and stormed into the room. — Tatoeba