1518 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1561 | A New Dictionary of Kanji Usage |
864 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1609 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1433 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1162 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1873 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
2035 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1855 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1062 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2618 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1338 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1814 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
705 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
14772 | Morohashi |
2112 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2661 | New Nelson (John Haig) |
698 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
754 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1352 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1650 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 桑田 【ソウデン】 mulberry plantation
- 桑園 【ソウエン】 mulberry plantation
- 扶桑 【フソウ】 divine tree or island east of China (in Chinese mythology), Fusang, Japan, Chinese hibiscus (Hibiscus rosa-sinensis)
Kun reading compounds
- 桑 【くわ】 mulberry (tree)
- 桑原 【くわばら】 mulberry field
Readings
- Japanese names:
- こ
- Korean:
- sang
Spanish
- mora
- morera
Portuguese
- amora
French
- mûrier
3564 | 2001 Kanji |
2h8.1 | The Kanji Dictionary |
2-2-8 | SKIP code |
2-6-4 | SKIP code |
1790.4 | Four corner code |
7790.4 | Four corner code |
1-23-12 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6851 | Unicode hex code |
鳲
14 strokes
- Radical:
- bird 鳥
- Parts:
Readings
Spanish
Portuguese
French
46667 | Morohashi |
1-3-11 | SKIP code |
1-75-58 | JIS X 0212-1990 kuten code |
2-94-02 | JIS X 0213-2000 kuten code |
9cf2 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N5
195 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 千 【セン】 thousand, 1,000
- 千九百年代 【センキュウヒャクネンダイ】 the 1900s
- 一騎当千 【イッキトウセン】 being a match for a thousand, being a mighty warrior (combatant, player)
- 一人当千 【イチニントウセン】 being a match for a thousand
Kun reading compounds
- 千 【せん】 thousand, 1,000
- 千島 【ちしま】 Kurile Islands
- 百千 【ひゃくせん】 a large number, all sorts, hundreds and thousands
- 8000 【はっせん】 8000, eight thousand, many
Readings
- Japanese names:
- かず、 ゆき
- Korean:
- cheon
Spanish
- mil
- muchos
Portuguese
- Mil
French
- mille
101 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
12 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
47 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
79 | A New Dictionary of Kanji Usage |
156 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
83 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
26 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
44 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1.A | Japanese for Busy People |
15 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
15 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
12 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
240 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4219 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2132 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2881 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
40 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
2697 | Morohashi |
3411 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
599 | New Nelson (John Haig) |
40 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
40 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
335 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
11 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2255 | 2001 Kanji |
2k1.2 | The Kanji Dictionary |
4-3-3 | SKIP code |
2040.0 | Four corner code |
1-32-73 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5343 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N4
1043 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 鶏肉 【トリニク】 chicken meat, fowl, poultry, bird meat
- 鳥獣 【チョウジュウ】 birds and wild animals, wildlife
- 海鳥 【ウミドリ】 sea bird
- 愛鳥 【アイチョウ】 pet bird
Kun reading compounds
- 鳥 【とり】 bird, bird meat (esp. chicken meat), fowl, poultry
- 鳥居 【とりい】 torii (Shinto shrine archway)
- 焼き鳥 【やきとり】 yakitori, chicken pieces (or sometimes beef or pork offal) grilled on a skewer, grilled and skewered bird (esp. sparrow), failing to win a single hand during a half-game
- 花鶏 【あとり】 brambling (bird) (Fringilla montifringilla)
Readings
- Japanese names:
- か、 と、 とっ
- Korean:
- jo
Spanish
- pájaro
- ave
Portuguese
- Pássaro
- sufixo para nomes de pássaros.
French
- oiseau
- poulet
117 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
190 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
174 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
932 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5340 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
182 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
283 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1521 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.14 | Japanese for Busy People |
285 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
285 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
486 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1934 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4105 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2083 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2822 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1960 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
46634 | Morohashi |
3312 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6931 | New Nelson (John Haig) |
1941 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2091 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
210 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
850 | 2001 Kanji |
11b0.1 | The Kanji Dictionary |
3-7-4 | SKIP code |
4-11-4 | SKIP code |
2732.7 | Four corner code |
1-36-27 | JIS X 0208-1997 kuten code |
9ce5 | Unicode hex code |