Jisho

×

Sentences — 75 found

  • jreibun/667/1
      ちょっと照れくさいが
    • つま
    • の誕生日に
    • はな
    • を買って帰ろうかと思い、
    • はなや花屋
    • まえ
    • で迷った
    • すえ
    • に思い切って
    • なか
    • はい入る
    • と、私の
    • ようす様子
    • さき先ほど
    • から見ていた
    • てんいん店員
    • が笑顔で「いらっしゃいませ」と
    • こえ
    • をかけてくれた。
    I was a little embarrassed, but I decided to buy some flowers for my wife’s birthday. After hesitating at the front door for a while, I braced myself and ventured into the florist shop. The clerk, who had been watching me from a few moments earlier, smiled and said, “Welcome.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2418/1
    • しゅうまつ週末
    • はっせい発生
    • した通信障害について、
    • そうむしょう総務省
    • じぎょうしゃ事業者
    • に原因の
    • きゅうめい究明
    • と影響の範囲の報告を求めた。
    The Ministry of Internal Affairs and Communications (MIC) asked the company to investigate the cause and report the extent of the impact of the communication disturbance that occurred over the weekend. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2466/1
    • きょうどし郷土史
    • によると、
    • ばくまつ幕末
    • はん
    • の教育機関で
    • せいよう西洋
    • しょもつ書物
    • を教授したという。
    According to local history, instructors taught with Western books at the educational institution of the feudal domain at the end of the Edo period. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3339/1
      勤め始めて初めてのボーナスが出たので、頑張って働いた自分への
    • ごほうびご褒美
    • に、新しい通勤用のバッグを購入することにした。
    • やわ柔らかい
    • 印象のキャメルか、落ち着いた印象の
    • こげちゃ焦げ茶
    • にするか悩んだ
    • すえ
    • に、毎日のように使うものだから、より
    • よご汚れ
    • めだ目立たない
    • こげちゃいろ焦げ茶色
    • のほうを購入することにした。
    I received my first bonus after starting work, so I decided to buy myself a new commuting bag as a reward for all the hard work I put in. After agonizing over whether to choose a soft camel or a calm dark brown, I decided to buy the dark brown one. This is because I would be using it every day, and dust or dirt would be less noticeable on the darker material. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4553/1
      日本では
    • おしょうがつお正月
    • を迎えるために、
    • ねんまつ年末
    • おおそうじ大掃除
    • をしたり、
    • かがみもち鏡餅
    • かどまつ門松
    • かざ飾りつけ
    • をしたり、
    • としこ年越しそば
    • を食べたりする。
    In Japan, to usher in the New Year, people perform year-end cleaning, decorate with kagamimochi (two mochi stacked on each other with a bitter orange on top) and kadomatsu (decorative pine trees), and eat special buckwheat noodles on New Year’s Eve. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5706/2
      子どもの頃から
    • きよう器用
    • なたちだったが、最近は週末になるとホームセンターに行き、
    • にちようだいく日曜大工
    • コーナーで材料を買っては、
    • たな
    • いす椅子
    • などを作って楽しんでいる。
    I have been dexterous with my hands since childhood, and I am now enjoying visiting a home improvement center on weekends, buying materials at the carpentry section, and building shelves, chairs, and other items. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9001/1
    • じゅうきゅうせいきまつ19世紀末
    • に、
    • つうやく通訳
    • として
    • かつやく活躍した
    • ジョンまんじろうジョン万次郎
    • せんはっぴゃくにじゅうななねん1827年
    • -
    • せんはっぴゃくきゅうじゅうはちねん1898年
    • )は、
    • もと
    • りょうし漁師
    • だったが、
    • りょう
    • に出た
    • さい
    • そうなん遭難し
    • ひょうりゅう漂流して
    • いるところをアメリカの
    • ほげいせん捕鯨船
    • きゅうじょ救助された
    • 。これが
    • そのごその後
    • ジョンまんじろうジョン万次郎
    • じんせい人生
    • おお大きく
    • 変える
    • こととなった。
    At the end of the 19th century, John Manjirō (1827-1898), a Japanese fisherman who later served as an English-Japanese interpreter, was thrown into the sea from a sinking ship during a fishing expedition and was later rescued by an American whaling ship. This incident completely transformed the course of John Manjirō’s life. Jreibun
    Details ▸
  • 140685
    • そふぼ祖父母
    • しゅうまつ週末
    • には
    • よく
    • わたし私たち
    • ところ
    • あそびにき遊びに来ました
    Our grandparents would come to see us on the weekends. Tatoeba
    Details ▸
  • 145886
    • たべもの食べ物
    • そまつ粗末に
    • したくない
    • ので
    • かれ
    • ぜんぶ全部
    • 食べた
    He finished his dinner because he didn't like to waste food. Tatoeba
    Details ▸
  • 148124
    • しゅうまつ週末
    • ゆうしょく夕食
    • いっしょ一緒に
    • どう
    • ですか
    Would you like to have supper with us on the weekend? Tatoeba
    Details ▸
  • 148125
    • しゅうまつ週末
    • かぜ風邪をひいた
    • みたい
    • なんだ
    I think I caught a bug over the weekend. Tatoeba
    Details ▸
  • 148126
    • しゅうまつ週末
    • いなか田舎
    • ほう
    • ドライブ
    • 行き
    • たくない
    • かい
    Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend? Tatoeba
    Details ▸
  • 148127
    • しゅうまつ週末
    • たんせき胆石
    • うご動いて
    • しちてんばっとう七転八倒
    • くる苦しみ
    • あじ味わった
    I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move. Tatoeba
    Details ▸
  • 148128
    • しゅうまつ週末
    • たべす食べ過ぎて
    • しまった
    I pigged out over the weekend. Tatoeba
    Details ▸
  • 148129
    • しゅうまつ週末
    • にせさつ偽札
    • しじょう市場
    • あふれた
    The counterfeit bills flooded the market over the weekend. Tatoeba
    Details ▸
  • 148130
    • しゅうまつ週末
    • およ泳ぎ
    • いきません
    How about going for a swim this weekend? Tatoeba
    Details ▸
  • 148131
    • しゅうまつ週末
    • には
    • まち
    • から
    • のが逃れ
    • たい
    • しきりに
    • おも思った
    I hankered to get out of the city for a weekend. Tatoeba
    Details ▸
  • 148132
    • しゅうまつ週末
    • には
    • よく
    • ヨット
    • 乗り
    • いきます
    I often go yachting on weekends. Tatoeba
    Details ▸
  • 148133
    • しゅうまつ週末
    • には
    • いつも
    • おたがお互い
    • いえ
    • たず訪ねた
    • もの
    We used to visit each other on the weekend. Tatoeba
    Details ▸
  • 148134
    • しゅうまつ週末
    See you on the weekend. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >