Jisho

×

5 strokes
Radical:
tree
Parts:
un-, not yet, hitherto, still, even now, sign of the ram, 1-3PM, eighth sign of Chinese zodiac
Kun:
いま.だま.だひつじ
On:
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
650 of 2500 most used kanji in newspapers

Speed

Stroke order

On reading compounds

  • 未 【ミ】 not yet, un-
  • 未解決 【ミカイケツ】 unsolved, unresolved, unsettled, pending, outstanding
  • 過現未 【カゲンミ】 past, present and future, three states of existence
  • 未央柳 【ビヨウヤナギ】 Chinese hypericum (Hypericum monogynum)
  • 丁未 【ヒノトヒツジ】 Fire Sheep (44th term of the sexagenary cycle, e.g. 1907, 1967, 2027)
  • 己未 【ツチノトヒツジ】 Earth Sheep (56th term of the sexagenary cycle, e.g. 1919, 1979, 2039)

Kun reading compounds

  • 未だ 【まだ】 still, as yet, only, (not) yet, more, (more) still, at least, comparatively, relatively, unfinished, incomplete, not yet done
  • 未だかつて 【いまだかつて】 never (before)
  • 未だ 【まだ】 still, as yet, only, (not) yet, more, (more) still, at least, comparatively, relatively, unfinished, incomplete, not yet done
  • 未だしも 【まだしも】 rather, better
  • 未 【ひつじ】 the Sheep (eighth sign of the Chinese zodiac), the Ram, the Goat, hour of the Sheep (around 2pm, 1-3pm, or 2-4pm), south-southwest, sixth month of the lunar calendar
  • 未草 【ひつじぐさ】 pygmy waterlily (Nymphaea tetragona)
  • 辛未 【かのとひつじ】 Metal Sheep (8th term of the sexagenary cycle, e.g. 1931, 1991, 2051)
  • 乙未 【きのとひつじ】 Wood Sheep (32nd term of the sexagenary cycle, e.g. 1955, 2015, 2075)

Readings

Mandarin Chinese (pinyin):
wei4
Korean:
mi

Spanish

  • aún no
  • todavía
  • hasta ahora

Portuguese

  • já-
  • não ainda
  • até aqui
  • ainda
  • até mesmo agora

French

  • non-
  • encore
  • pas encore
  • jusqu'ici
  • même maintenant
  • signe de la 8ème branche terrestre
  • signe du Mouton (zodiaque)
  • 13 à 15 heures
872 A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade)
617 A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot)
794 A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall)
801 A New Dictionary of Kanji Usage
179 Classic Nelson (Andrew Nelson)
626 Essential Kanji (P.G. O’Neill)
615 Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki)
210 Japanese Names (P.G. O’Neill)
306 Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky)
306 Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky)
583 Kanji in Context (Nishiguchi and Kono)
1048 Kodansha Compact Kanji Guide
4318 Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern)
2185 Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern)
2941 Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern)
221 Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette)
14419 Morohashi
3506 New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern)
2535 New Nelson (John Haig)
216 Remembering The Kanji (James Heisig)
229 Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig)
458 Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask)
1464 2001 Kanji
0a5.27 The Kanji Dictionary
4-5-3 SKIP code
5090.0 Four corner code
1-44-04 JIS X 0208-1997 kuten code
672a Unicode hex code

7 strokes
Radical:
tree
Parts:
Variants:
come, due, next, cause, become
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N5
102 of 2500 most used kanji in newspapers

Speed

Stroke order

On reading compounds

  • 来 【ライ】 next (year, spring, etc.), coming, since (e.g. last month), for (e.g. 20 years)
  • 来客 【ライキャク】 visitor, caller
  • 在来 【ザイライ】 pre-existing, already there, conventional
  • 再来 【サイライ】 return, coming back, second coming (e.g. of Christ), second advent, reincarnation

Kun reading compounds

  • 来る 【くる】 to come (spatially or temporally), to approach, to arrive, to come back, to do ... and come back, to come to be, to become, to get, to grow, to continue, to come from, to be caused by, to derive from, to come to (e.g. "when it comes to spinach ...")
  • 来る年 【くるとし】 the coming year
  • 来る 【きたる】 next (e.g. "next April"), forthcoming, coming, to come, to arrive, to be due to
  • 来るべき 【きたるべき】 expected to arrive (occur) in the near future
  • 来す 【きたす】 to cause, to induce, to bring about a result or state, to produce
  • 来す 【きたす】 to cause, to induce, to bring about a result or state, to produce
  • 来る 【きたる】 next (e.g. "next April"), forthcoming, coming, to come, to arrive, to be due to
  • 来るべき 【きたるべき】 expected to arrive (occur) in the near future
  • 来合わせる 【きあわせる】 to happen to come along
  • 来掛かる 【きかかる】 to happen to come
  • 不出来 【ふでき】 bad job, poor workmanship, bungle
  • 行ってき 【いってき】 bye, see ya (afterwards), have fun, get going, now
  • 来い 【こい】 come!, come on!
  • 来し方 【きしかた】 the past

Readings

Japanese names:
くり、 くる、 ごろ、 さ
Mandarin Chinese (pinyin):
lai2
Korean:
rae

Spanish

  • venir
  • llegar
  • acercarse
  • aproximarse

Portuguese

  • Vir
  • devido
  • próximo
  • causa
  • tornar-se

French

  • venir
  • dû à
  • suivant
  • causer
  • devenir
147 A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade)
237 A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot)
217 A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall)
113 A New Dictionary of Kanji Usage
202 Classic Nelson (Andrew Nelson)
25 Essential Kanji (P.G. O’Neill)
62 Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki)
538 Japanese Names (P.G. O’Neill)
2.5 Japanese for Busy People
69 Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky)
69 Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky)
133 Kanji in Context (Nishiguchi and Kono)
36 Kodansha Compact Kanji Guide
4366 Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern)
2211 Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern)
2975 Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern)
1902 Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette)
14489 Morohashi
3551 New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern)
2565 New Nelson (John Haig)
1884 Remembering The Kanji (James Heisig)
2029 Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig)
27 The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley)
153 Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask)
1464 2001 Kanji
0a7.6 The Kanji Dictionary
4-7-3 SKIP code
5090.0 Four corner code
1-45-72 JIS X 0208-1997 kuten code
6765 Unicode hex code

5 strokes
Radical:
water 水 (氵, 氺)
Parts:
eternity, long, lengthy
Kun:
なが.い
On:
エイ
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N2
846 of 2500 most used kanji in newspapers

Speed

Stroke order

On reading compounds

  • 永久 【エイキュウ】 eternity, permanence, perpetuity, Eikyū era (1113.7.13-1118.4.3)
  • 永遠 【エイエン】 eternity, perpetuity, permanence, immortality
  • 永々 【エイエイ】 forever
  • 大永 【タイエイ】 Taiei era (1521.8.23-1528.8.20)

Kun reading compounds

  • 長い 【ながい】 long (distance, length), long (time), protracted, prolonged
  • 長いこと 【ながいこと】 for a long time

Readings

Japanese names:
え、 と、 のり、 ひさ、 ひさし
Mandarin Chinese (pinyin):
yong3
Korean:
yeong

Spanish

  • eterno
  • infinito
  • perpetuo
  • largo
  • prolongado

Portuguese

  • eternidade
  • ambicionar

French

  • éternité
  • long
  • permanent
550 A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade)
644 A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot)
615 A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall)
690 A New Dictionary of Kanji Usage
130 Classic Nelson (Andrew Nelson)
560 Essential Kanji (P.G. O’Neill)
663 Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki)
149 Japanese Names (P.G. O’Neill)
1207 Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky)
1270 Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky)
1096 Kanji in Context (Nishiguchi and Kono)
1152 Kodansha Compact Kanji Guide
2436 Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern)
1230 Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern)
1695 Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern)
134 Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette)
17088 Morohashi
1937 New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern)
3031 New Nelson (John Haig)
132 Remembering The Kanji (James Heisig)
139 Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig)
646 Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask)
342 2001 Kanji
3a1.1 The Kanji Dictionary
2-1-4 SKIP code
4-5-4 SKIP code
3023.2 Four corner code
1-17-42 JIS X 0208-1997 kuten code
6c38 Unicode hex code

7 strokes
Radical:
power, force
Parts:
Variants:

Speed

Stroke order

On reading compounds

  • 劫 【コウ】 kalpa (eon, aeon), ko, position that allows for eternal capture and recapture of the same stones
  • 劫火 【ゴウカ】 world-destroying conflagration
  • 空劫 【クウコウ】 the kalpa of nothingness (the final aeon of the universe)
  • 住劫 【ジュウコウ】 the kalpa of existence (the second aeon of the universe)
  • 劫 【コウ】 kalpa (eon, aeon), ko, position that allows for eternal capture and recapture of the same stones
  • 劫火 【ゴウカ】 world-destroying conflagration
  • 永劫 【エイゴウ】 eternity, perpetuity
  • 未来永劫 【ミライエイゴウ】 forevermore, for eternity
  • 劫掠 【キョウリャク】 pillage, plunder

Kun reading compounds

  • 脅かす 【おびやかす】 to intimidate, to frighten, to scare, to threaten (e.g. peace), to jeopardize, to endanger, to imperil

Readings

Mandarin Chinese (pinyin):
jie2
Korean:
geob

Spanish

Portuguese

French

718 Classic Nelson (Andrew Nelson)
1435 Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern)
1033 Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern)
2316 Morohashi
529 New Nelson (John Haig)
2857 Remembering The Kanji (James Heisig)
2872 Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig)
2g5.2 The Kanji Dictionary
1-5-2 SKIP code
4472.7 Four corner code
1-25-69 JIS X 0208-1997 kuten code
52ab Unicode hex code