Sentences — 29 found
-
202093
- デモ
- の
- さいちゅう最中
- ひみつけいさつ秘密警察
- が
- 人込み
- の
- なか中
- を
- うごきまわ動きまわった 。
Secret police moved among the crowd during the demonstration. — Tatoeba -
206444
- その
- もんだい問題
- は
- いいんかい委員会
- によって
- とうぎ討議
- されている
- さいちゅう最中
- だった 。
The committee were discussing the problem. — Tatoeba -
215162
-
シンディ
- は
- そつぎょうしけん卒業試験
- の
- さいちゅう最中
- に
- うとうと
- して
- しまった 。
Cindy dozed off in the middle of her graduation examinations. — Tatoeba -
217522
- コンサート
- の
- さいちゅう最中
- に
- しゃべ喋る
- の
- は
- ぶさほう無作法
- である 。
To talk during a concert is rude. — Tatoeba -
220725
- この
- そしき組織
- は 、
- げんじょう現状
- の
- まま
- に 、
- ほうっておかれる
- ならば 、
- やがて 、
- はめつ破滅
- する
- だろう 。
- だ
- が
- この
- そしき組織
- を 、
- ふっきゅう復旧
- させよう
- とする
- こと
- は 、
- かわ川
- を
- わた渡っている
- さいちゅう最中
- に 、
- うま馬
- を
- とりかえる
- こと
- とおなと同じように
- むずか難しい 。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream. — Tatoeba -
221222
- この
- あつ暑い
- さいちゅう最中
- に
- なぜ 、
- あなた
- は
- ロンドン
- に
- い
- なければならない
- のです
- か 。
Why do you have to stay in London in this heat? — Tatoeba -
226507
- お
- はなし話
- の
- さいちゅう最中
- に
- すみません 。
May I interrupt? — Tatoeba -
217521
- わたし私
- は
- コンサート
- の
- まっさいちゅう真最中
- に
- げきじょう劇場
- を
- で出
- なければならなかった 。
I had to leave the theatre in the middle of the concert. — Tatoeba -
121720
- のうしゅじゅつ脳手術
- の
- さいちゅう最中
- は 、
- いしゃ医者
- も
- かんごふ看護婦
- も
- しんちょう慎重に 、
- しかも
- できるだけ
- じんそく迅速に
- かんじゃ患者
- を
- あつか扱わ
- なければならない 。
While a brain operation is being performed, both doctors and nurses must handle the patient with kid gloves and yet with all speed practical. — Tatoeba