1174 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1747 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2139 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1583 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1409 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1596 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1658 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1772 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1858 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
989 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1233 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
669 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
892 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1209 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
14031 | Morohashi |
980 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2485 | New Nelson (John Haig) |
1201 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1285 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1545 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1924 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 暁星 【ギョウセイ】 morning star, Venus, rarity
- 暁鴉 【ギョウア】 crow cawing in the morning, crows crying in the morning
- 早暁 【ソウギョウ】 daybreak, dawn
- 通暁 【ツウギョウ】 well versed, thorough knowledge
- 払暁 【フツギョウ】 dawn, daybreak
- 寒暁 【カンギョウ】 cold winter dawn
Kun reading compounds
- 暁 【あかつき】 dawn, daybreak, event (e.g. "in the event of ..."), occasion, occurrence
- 暁起き 【あかつきおき】 waking up just before daybreak
Readings
- Japanese names:
- あき、 あきら、 あけ、 さと、 さとる、 てる
- Korean:
- hyo
Spanish
- aurora
- madrugada
- amanecer
Portuguese
- aurora
- amanhecer
- no evento
French
- point du jour
- aube
- au cas où
3857 | 2001 Kanji |
4c8.1 | The Kanji Dictionary |
1-4-8 | SKIP code |
6401.1 | Four corner code |
1-22-39 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6681 | Unicode hex code |
Jinmeiyō kanji, used in names
JLPT level N1
2276 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 蒼鉛 【ソウエン】 bismuth
- 滄海 【ソウカイ】 the blue sea, blue waters
- 蒼々 【ソウソウ】 blue (sky, ocean, etc.), fresh and green (of vegetation), verdant, lush, greying (hair), aged
- 穹蒼 【キュウソウ】 dome of the sky, vault of heaven
Kun reading compounds
- 青い 【あおい】 blue, azure, green, pale (facial color), gray, grey, unripe, inexperienced
Readings
- Korean:
- chang
Spanish
- azúl
- pálido
Portuguese
French
4025 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1988 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2225 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
2943 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1512 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2050 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
31627X | Morohashi |
2507 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5162 | New Nelson (John Haig) |
2399 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2479 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
3k10.22 | The Kanji Dictionary |
2-3-10 | SKIP code |
2-4-10 | SKIP code |
4460.7 | Four corner code |
1-33-83 | JIS X 0208-1997 kuten code |
84bc | Unicode hex code |
gigantic, big, large, great
- On:
- キョ
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N2
892 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 巨匠 【キョショウ】 master, masterhand, maestro
- 巨額 【キョガク】 huge sum (esp. of money), enormous sum, massive amount
Readings
- Japanese names:
- おお、 か、 こ、 なお
- Korean:
- geo
Spanish
- gigantesco
- grande
- gran
Portuguese
- grande
- enorme
- gigantesco
French
- gigantesque
- grand
- gros
1153 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
764 | A New Dictionary of Kanji Usage |
758 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1537 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
491 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
199 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1293 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1368 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1004 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
235 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3773 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1924 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2616 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
864 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
8722X | Morohashi |
3039 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1534 | New Nelson (John Haig) |
856 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
920 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1041 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3475 | 2001 Kanji |
2t2.2 | The Kanji Dictionary |
3-3-2 | SKIP code |
3-2-2 | SKIP code |
7171.7 | Four corner code |
1-21-80 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5de8 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N3
347 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 神 【シン】 spirit, psyche, god, deity, divinity, kami
- 神学 【シンガク】 theology, divinity
- 鬼神 【キシン】 fierce god
- 祭神 【サイジン】 enshrined deity
- 神 【シン】 spirit, psyche, god, deity, divinity, kami
- 神宮 【ジングウ】 high-status Shinto shrine with connection to imperial family, imperial Shinto shrine
- 天神 【テンジン】 heavenly god, heavenly gods, spirit of Sugawara no Michizane, Tenmangu shrine (dedicated to Michizane's spirit), pit of a dried plum, dried plum, tenjin hairstyle, prostitute of the second-highest class (Edo period), tuning peg (on a biwa or shamisen)
- 石神 【シャクジン】 stone which is worshipped, image of a god in stone
Kun reading compounds
- 神 【かみ】 god, deity, divinity, spirit, kami, incredible, fantastic, amazing, Emperor (of Japan), thunder
- 神様 【かみさま】 God, god, ace, king, superior person, god (amongst men)
- 大神 【おおかみ】 god
- ギ神 【ギかみ】 Greek mythology
Readings
- Japanese names:
- か、 かぐ、 かな、 かも、 くま、 こ、 こは、 だま、 み
- Korean:
- sin
Spanish
- dios
- alma
Portuguese
- Deus
- mente
- alma
- divindade
- divino
French
- divinité
- esprit
- âme
257 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
340 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
324 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
229 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3245 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
205 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
774 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
853 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
310 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
310 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
586 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1422 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1143 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
615 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
821 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1128 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
24673P | Morohashi |
912 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4087 | New Nelson (John Haig) |
1119 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1200 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
191 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
333 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
655 | 2001 Kanji |
4e5.1 | The Kanji Dictionary |
1-4-5 | SKIP code |
3520.6 | Four corner code |
1-31-32 | JIS X 0208-1997 kuten code |
795e | Unicode hex code |