265 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
172 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
155 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
739 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2143 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
784 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
604 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1597 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
662 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
673 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
281 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
990 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1234 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
670 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
893 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1552 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
13994P | Morohashi |
981 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2488 | New Nelson (John Haig) |
1538 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1658 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
217 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N3
1022 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 晴天 【セイテン】 fine weather (i.e. little or no clouds), fair weather, clear weather, clear sky, fair skies
- 晴雨 【セイウ】 (clear or rainy) weather
- 好晴 【コウセイ】 clear weather, good weather
- 陰晴 【インセイ】 unsettled (fine and cloudy) weather
Kun reading compounds
- 晴れる 【はれる】 to clear up, to clear away, to be sunny, to stop raining, to refresh (e.g. spirits), to be cleared (e.g. of a suspicion), to be dispelled, to be banished
- 晴れ 【はれ】 clear weather, fine weather, formal, ceremonial, public, cleared of suspicion
- 晴れる 【はれる】 to clear up, to clear away, to be sunny, to stop raining, to refresh (e.g. spirits), to be cleared (e.g. of a suspicion), to be dispelled, to be banished
- 晴らす 【はらす】 to dispel, to clear away, to refresh (oneself), to accomplish a goal, to make it sunny, to make clouds disappear
Readings
- Japanese names:
- はる、 はれ
- Korean:
- cheong
Spanish
- buen tiempo
- público
- oficial
- buen humor
- hacer buen tiempo
- despejarse
- dejar de llover
- aclarar el tiempo
Portuguese
- Limpar o tempo
French
- éclaircir
3846 | 2001 Kanji |
4c8.2 | The Kanji Dictionary |
1-4-8 | SKIP code |
6502.7 | Four corner code |
1-32-18 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6674 | Unicode hex code |
女
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N5
151 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 女 【ジョ】 woman, girl, daughter, Chinese "Girl" constellation (one of the 28 mansions), feminine noun
- 女王 【ジョオウ】 queen, female champion
- 処女 【ショジョ】 virgin (usu. female), maiden, virgin (e.g. forest), unspoiled by human activity, debut, maiden (e.g. voyage)
- 一女 【イチジョ】 one daughter, eldest daughter, first-born daughter
- 女王 【ジョオウ】 queen, female champion
- 女房 【ニョウボウ】 wife (esp. one's own wife), court lady, female court attache, woman who served at the imperial palace, woman (esp. as a love interest)
- 老若男女 【ロウニャクナンニョ】 men and women of all ages
- 天女 【テンニョ】 heavenly nymph, celestial maiden, beautiful and kind woman
- 女房 【ニョウボウ】 wife (esp. one's own wife), court lady, female court attache, woman who served at the imperial palace, woman (esp. as a love interest)
- 女官 【ジョカン】 court lady, lady-in-waiting
Kun reading compounds
- 女 【おんな】 woman, female, female lover, girlfriend, mistress, (someone's) woman
- 女形 【おんながた】 onnagata, male actor in female kabuki roles, female partner (in a relationship)
- 醜女 【しゅうじょ】 homely woman, plain-looking woman, female demon
- 囲い女 【かこいおんな】 mistress
- 雌 【め】 female, smaller (of the two), weaker, woman, wife
- 女神 【めがみ】 goddess, female deity
- 早乙女 【さおとめ】 young female rice planter, young girl
- 醜女 【しゅうじょ】 homely woman, plain-looking woman, female demon
Readings
- Japanese names:
- おな、 た、 つき、 な
- Korean:
- nyeo, yeo
Spanish
- femenino
- mujer
Portuguese
- mulher
- fêmea
French
- femme
- féminin
32 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
41 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
35 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
178 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1185 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
62 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
42 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
114 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.13 | Japanese for Busy People |
102 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
102 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
68 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
423 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4226 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2135 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2884 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
99 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
6036 | Morohashi |
3418 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1173 | New Nelson (John Haig) |
98 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
102 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
60 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
19 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1769 | 2001 Kanji |
3e0.1 | The Kanji Dictionary |
4-3-4 | SKIP code |
4040.0 | Four corner code |
1-29-87 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5973 | Unicode hex code |