Sentences — 219 found
-
96772
- かれ彼ら
- は
- じんこうえいせい人工衛星
- を
- きどう軌道
- に
- の乗せる
- こと
- に
- せいこう成功
- した 。
They succeeded in putting an artificial satellite in orbit. — Tatoeba -
97832
- かれ彼ら
- は
- その
- わくせい惑星
- に
- うつりす移り住む
- 人たち
- を
- おくりだ送り出した 。
They sent some people to live on the planet. — Tatoeba -
101923
- かれ彼
- は
- てんもんがく天文学 、
- すなわち
- ほし星
- の
- けんきゅう研究
- を
- している 。
He studies astronomy, or the science of stars. — Tatoeba -
103324
- かれ彼
- は
- ほしぞら星空
- を
- みあ見上げた 。
He looked up at the stars. — Tatoeba -
103325
- かれ彼
- は
- ほし星
- を
- みあ見上げて 、
- いくばん幾晩も
- いくばん幾晩も
- す過ごした 。
Many nights did he spend, looking up at the stars. — Tatoeba -
103771
- かれ彼
- は
- あたら新しい
- すいせい彗星
- を
- はっけん発見
- した
- と
- しゅちょう主張
- した 。
He claimed that he had discovered a new comet. — Tatoeba -
103783
- かれ彼
- は
- あたら新しい
- ほし星
- を
- はっけん発見
- した 。
He discovered a new star. — Tatoeba -
106708
- かれ彼
- は
- ざっし雑誌
- を
- ひら開く
- と 、
- たいてい
- まず
- じぶん自分
- の
- ほしうらな星占い
- を
- よ読みます 。
When he opens a magazine, he will usually read his horoscope first. — Tatoeba -
122951
- ひ日
- が
- 昇る
- の
- につれて
- ほし星
- は
- き消えて
- いった 。
As the sun rose, the stars faded away. — Tatoeba -
122978
- にくがん肉眼
- で
- は
- ほとんど
- み見えない
- ほし星
- も
- ある 。
Some stars are hardly visible to the naked eye. — Tatoeba -
123783
- どうぶつ動物
- と
- しょくぶつ植物
- が
- この
- わくせい惑星
- には
- すんでいる 。
Animals and plants live on this planet. — Tatoeba -
123828
- ずじょう頭上
- には
- つき月
- と
- ほし星
- が
- かがや輝いていた 。
The moon and stars were shining above us. — Tatoeba -
124220
- とうきょう東京
- は
- たくさん
- の
- えいせいとし衛星都市
- に
- かこ囲まれている 。
Tokyo is surrounded by many satellite cities. — Tatoeba -
125010
- てんもんがく天文学
- は
- こうせい恒星
- と
- わくせい惑星
- を
- あつか扱う 。
Astronomy deals with the stars and planets. — Tatoeba -
125013
- てんもんがくしゃ天文学者
- で
- すうがくしゃ数学者
- であった 、J.ケプラー
- は 、
- わくせい惑星
- と
- その
- うんどう運動
- について
- の
- けんきゅう研究
- を
- した 。
J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements. — Tatoeba -
126408
- ひるま昼間
- は
- ほし星
- は
- み見えない 。
No stars are to be seen in the daytime. — Tatoeba -
126910
- ちじょう地上の
- ぼうえんきょう望遠鏡
- で
- かせい火星
- の
- ようす様子
- を
- み見る
- と 、
- おだ穏やか
- そのもの
- だった 。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene. — Tatoeba -
126941
- ちきゅう地球
- を
- ふく含む 9
- こ個
- の
- わくせい惑星
- が
- たいよう太陽
- の
- まわ回り
- を
- まわ回っている 。
Nine planets including the earth are moving around the sun. — Tatoeba -
126942
- ちきゅう地球
- を
- まわ回る
- きどう軌道
- じょう上
- には
- いくつ
- の
- えいせい衛星
- が
- うちあ打ち上げられてます
- か 。
How many satellites have been put into orbit round the earth? — Tatoeba -
126943
- ちきゅう地球
- や
- かせい火星 、
- もくせい木星
- は
- わくせい惑星
- である 。
The Earth, Mars and Jupiter are planets. — Tatoeba