Sentences — 62 found
-
138078
- たいよう太陽
- は
- ひがし東
- から
- 昇ろう
- とする
- ところ
- だった 。
The sun was on the point of rising in the east. — Tatoeba -
138079
- たいよう太陽
- は
- ひがし東
- から
- 昇り 、
- にし西
- へ
- しず沈む 。
The sun rises in the east and sets in the west. — Tatoeba -
138084
- たいよう太陽
- は
- ちへいせん地平線
- の
- うえ上
- に
- 昇った 。
The sun rose above the horizon. — Tatoeba -
138086
- たいよう太陽
- は
- ちへいせん地平線
- に
- 昇った 。
The sun rose over the horizon. — Tatoeba -
138098
- たいよう太陽
- は
- つね常に
- ひがし東
- から
- 昇る 。
The sun always rises in the east. — Tatoeba -
138116
- たいよう太陽
- は
- なつ夏
- は
- ふゆ冬
- より
- はや早く
- 昇る 。
The sun rises earlier in summer than in winter. — Tatoeba -
138121
- たいよう太陽
- は
- まさに
- 昇ろう
- としていた 。
The sun was about to come up. — Tatoeba -
138143
- たいよう太陽
- と
- つき月
- は
- ひがし東
- から
- 昇り 、
- にし西
- に
- しず沈む 。
The sun and the moon rise in the east and set in the west. — Tatoeba -
138151
- たいよう太陽
- が
- ちへいせん地平線
- の
- うえ上
- に
- 昇った 。
The sun rose above the horizon. — Tatoeba -
138159
- たいよう太陽
- が
- すいへいせん水平線
- の
- うえ上
- に
- 昇った 。
The sun rose above the horizon. — Tatoeba -
138163
- たいよう太陽
- が
- 昇ろう
- としている 。
The sun is about to rise. — Tatoeba -
138164
- たいよう太陽
- が
- 昇って
- きた 。
The sun is coming up. — Tatoeba -
138165
- たいよう太陽
- が
- 昇る
- と
- きり霧
- が
- き消えた 。
As the sun rose, the fog disappeared. — Tatoeba -
138168
- たいよう太陽
- が
- やま山
- に
- 昇った 。
The sun rose above the mountain. — Tatoeba -
138170
- たいよう太陽
- が
- いま今
- 昇ろう
- としている 。
The sun is about to rise. — Tatoeba -
138171
- たいよう太陽
- が
- いま今
- 昇り
- つつある 。
The sun is rising now. — Tatoeba -
138191
- たいよう太陽
- が
- まさに
- 昇ろう
- としていた 。
The sun was about to rise. — Tatoeba -
165475
- わたし私たち
- は
- たいよう太陽
- が
- ちへいせん地平線
- に
- 昇る
- の
- を
- み見た 。
We saw the sun rise above the horizon. — Tatoeba -
167395
- わたし私
- が
- めざ目覚める
- と
- もう
- ひ日
- は
- たか高く
- 昇っていた 。
It was broad daylight when I woke up. — Tatoeba -
167396
- わたし私
- が
- めざ目覚めた
- とき
- は 、
- すでに
- たいよう太陽
- が
- 昇っていた 。
The sun had already risen when I woke up. — Tatoeba