Sentences — 998 found
-
77171
- はなしかた話し方
- が
- ちょっと
- はや速
- すぎて
- わたし私
- には
- わ分かりません 。
- もうすこもう少し
- ゆっくり
- はな話して
- いただけません
- か 。
You're speaking a little too fast for me. Would you speak a little more slowly? — Tatoeba -
77552
- れっしゃ列車
- に
- のりおく乗り遅れる
- と
- いけない
- と
- おも思い 、
- あさはや朝早く
- いえ家
- を
- で出た 。
I left home early in the morning for fear that I should miss the train. — Tatoeba -
77553
- れっしゃ列車
- に
- のりおく乗り遅れない
- ように
- かれ彼
- は
- あさはや朝早く
- いえ家
- を
- で出た 。
He left home early in the morning so as not to miss his train. — Tatoeba -
77866
- よ良い
- せき席
- が
- と取れる
- ように
- はや早く
- き来た 。
I came early in order to get a good seat. — Tatoeba -
77867
- よ良い
- せき席
- が
- と取れる
- ように
- はや早く
- で出た 。
I left early so I could get a good seat. — Tatoeba -
77868
- よ良い
- せき席
- が
- と取れる
- ように
- はや早く
- そこ
- へ
- い行った 。
I was there early so that I might get a good seat. — Tatoeba -
77893
- よ良い
- ボールボーイ
- や
- ボールガール
- は
- せいしん精神
- を
- しゅうちゅう集中
- する
- こと
- が
- でき 、
- また 、
- はや速く
- はし走る
- ことができ
- なければならない 。
A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast. — Tatoeba -
78076
- りょうて両手
- を
- より
- はや速く
- こすれば
- こする
- ほど 、
- りょうて両手
- は
- それだけ
- あたた暖かく
- なって
- くる 。
The faster we rub our hands together, the warmer they get. — Tatoeba -
78262
- なが流れ
- は
- さほど
- はや速くない 。
The stream is not very swift. — Tatoeba -
78390
- りこう利口な
- がくせい学生
- たち達
- は
- はや早く
- テスト
- を
- お終えた 。
The clever student finished the test quickly. — Tatoeba -
78467
- あらし嵐
- が
- なかったら 、
- わたし私
- は
- もっと
- はや早く
- つ着いた
- のだ
- が 。
If it had not been for the storm, I would have arrived earlier. — Tatoeba -
78543
- らいめい雷鳴
- が
- き聞こえる
- よりも
- さき先
- に
- いなびかり稲光
- が
- み見える
- の
- は 、
- ひかり光
- が
- おと音
- よりも
- はや早く
- つた伝わる
- から
- である 。
It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder. — Tatoeba -
78697
- こ来れない
- ばあい場合
- は 、
- できるだけ
- はや早く
- れんらく連絡
- して
- ください 。
If you can't make it, call us as soon as possible. — Tatoeba -
78744
- よくあさ翌朝
- はや早く
- サーカスだんサーカス団
- は
- つぎ次の
- まち町
- へ
- しゅっぱつ出発した 。
Early the next morning, the circus left for the next town. — Tatoeba -
78780
- ようけいぎょう養鶏業
- は
- おそかれはや遅かれ早かれ
- はさん破産
- する
- だろう
- と
- いう
- むね旨
- の
- てがみ手紙
- を
- かれ彼
- は
- わたし私
- に
- よこした 。
He sent me a letter to the effect that his poultry farm would go bankrupt sooner or later. — Tatoeba -
78922
- おさな幼い
- こども子供
- が
- けいかん警官
- より
- はし走る
- の
- が
- はや速い
- と
- しん信じる
- の
- は
- りくつ理屈
- に
- あ合わない 。
It is absurd to believe that young children can run faster than policemen. — Tatoeba -
79225
-
由美
- は
- えいご英語
- の
- ばんぐみ番組
- を
- き聞く
- ために
- はや早く
- おきました 。
Yumi got up early to listen to the English program. — Tatoeba -
79706
- よる夜
- は
- はや早く
- ね寝ます 。
I go to bed early at night. — Tatoeba -
80279
- あした明日
- はや早く
- お起きれば 、
- あさひ朝日
- が
- みられます
- よ 。
If you get up early tomorrow, you can see the rising sun. — Tatoeba -
80416
- あした明日
- は
- はや早く
- お起こして
- くれ 。
Wake me up early tomorrow morning. — Tatoeba