407 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
519 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
492 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
611 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2056 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
465 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
590 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1689 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
767 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
781 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
721 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
944 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2137 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1118 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1518 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1197 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
13265 | Morohashi |
1702 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2352 | New Nelson (John Haig) |
1189 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1273 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
588 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
758 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 散骨 【サンコツ】 scattering of ashes (cremated remains)
- 散会 【サンカイ】 adjournment
- 離散 【リサン】 dispersal, scattering, discrete
- 集散 【シュウサン】 collection (gathering) and distribution
Kun reading compounds
- 散る 【ちる】 to fall (e.g. blossoms, leaves), to scatter, to be dispersed, to disappear, to dissolve, to break up, to spread, to run, to blur, to die a noble death
- 散らす 【ちらす】 to scatter, to cause a shower of, to disperse, to distribute, to spread, to resolve (a symptom, condition, etc.), to relieve, to get rid of, to cure, to distract, to divert, to do ... wildly (i.e. disorderly or frequently), to do ... all over the place
- 散らかす 【ちらかす】 to scatter around, to leave untidy, to make a mess
- 散らかる 【ちらかる】 to be in disorder, to lie scattered around
- 散らばる 【ちらばる】 to be scattered about, to disperse, to be littered (with)
- 散 【ばら】 loose articles (not packaged with other things), bulk items, individual items, coins, small change
- ばら撒く 【ばらまく】 to scatter, to disseminate (e.g. a rumor), to spread (e.g. germs), to broadcast, to distribute widely (e.g. leaflets), to hand out freely, to spend recklessly
- 散ける 【ばらける】 to come apart, to unravel, to come loose, to become disarrayed (e.g. of hair)
Readings
- Japanese names:
- ちる
- Korean:
- san
Spanish
- esparcir
- dispersar
- derramar
- caer
- esparcirse
- estar desordenado
Portuguese
- dispersar
- espalhar
- gastar
- dissipar
French
- disperser
- éparpiller
- dépenser
- gaspiller
1966 | 2001 Kanji |
4i8.1 | The Kanji Dictionary |
1-8-4 | SKIP code |
4824.0 | Four corner code |
1-27-22 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6563 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N2
936 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 骨 【コツ】 knack, skill, trick, secret, know-how, the ropes, hang, bone, skeleton, cremated remains (esp. the bones), ashes
- 骨髄 【コツズイ】 bone marrow, medulla, true spirit, one's mind
- 白骨 【ハッコツ】 white (bleached) bone, skeleton
- 鉄骨 【テッコツ】 steel frame, steel beam, steel girder
Kun reading compounds
- 骨 【ほね】 bone, frame, outline, core, backbone, spirit, fortitude, laborious, troublesome, difficult
- 骨抜き 【ほねぬき】 boning (fish or meat), deboning, watering down (a plan, bill, etc.), dilution, emasculation, taking the backbone out of, weakening
- 河骨 【こうほね】 Japanese spatterdock (species of water lily, Nuphar japonica)
- お骨 【おこつ】 cremated remains (esp. the bones), ashes
Readings
- Korean:
- gol
Spanish
- hueso
- esqueleto
Portuguese
- esqueleto
- osso
- permanecer
- moldura
French
- os
- squelette
- restes
- charpente
877 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
867 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1081 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5236 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
971 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1017 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1213 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1266 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1340 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1104 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1922 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3288 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1699 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2310 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1297 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
45098 | Morohashi |
2654 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6784 | New Nelson (John Haig) |
1288 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1383 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
899 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3646 | 2001 Kanji |
4b6.14 | The Kanji Dictionary |
2-6-4 | SKIP code |
7722.7 | Four corner code |
1-25-92 | JIS X 0208-1997 kuten code |
9aa8 | Unicode hex code |
hope, beg, request, pray, beseech, Greece, dilute (acid), rare, few, phenomenal
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N2
896 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 希 【キ】 dilute, rare, Greece
- 希少 【キショウ】 scarce, rare
- 古希 【コキ】 70th birthday, ancient Greek (language)
- 七十古希 【シチジュウコキ】 men seldom live to be seventy, few people live to be seventy
- 希有 【ケウ】 rare, uncommon
Kun reading compounds
- 稀 【まれ】 rare, seldom
- 稀に見る 【まれにみる】 rare, extraordinary, singular
- 類まれ 【たぐいまれ】 rare, exceptional, extraordinary, unique, incomparable, unparalleled, matchless
- ごく稀 【ごくまれ】 extremely rare
- 希う 【こいねがう】 to beg, to request, to beseech, to implore, to entreat
Readings
- Japanese names:
- のぞ、 のぞみ
- Korean:
- heui
Spanish
- raro
- poco
- deseo
- esperanza
- Grecia
Portuguese
- esperança
- pedir
- solicitação
- implorar
- Grécia
- diluir (ácido)
- raro
- poucos
- fenomenal
French
- espoir
- demander
- prier
- implorer
- dilution
- Grèce
- rare
- peu nombreux
- phénoménal
575 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
470 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
447 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
798 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1470 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
823 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
495 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
445 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
676 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
689 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
888 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
559 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2543 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1294 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1763 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1501 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
8813 | Morohashi |
2049 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1553 | New Nelson (John Haig) |
1489 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1602 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
477 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2944 | 2001 Kanji |
3f4.1 | The Kanji Dictionary |
2-2-5 | SKIP code |
4-7-4 | SKIP code |
3-4-3 | SKIP code |
4022.7 | Four corner code |
1-20-85 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5e0c | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
470 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 望 【モチ】 full moon, 15th day of the lunar month
- 望遠鏡 【ボウエンキョウ】 telescope
- 眺望 【チョウボウ】 prospect, view, outlook
- 太公望 【タイコウボウ】 (avid) angler
- 本望 【ホンモウ】 long-cherished ambition, satisfaction
- 宿望 【シュクボウ】 long-cherished desire, one's heart's desire
Kun reading compounds
- 望む 【のぞむ】 to desire, to want, to wish for, to hope for, to expect (of someone), to hope for, to look forward to, to see, to command (a view of), to overlook
- 望むところ 【のぞむところ】 what one desires, what one hopes for, suits me well, could ask for nothing better, bring it on, make my day
- 望 【もち】 full moon, 15th day of the lunar month
- 望月 【もちづき】 full moon, moon on the 15th day of the month (by the lunar calendar), full moon of the eighth lunar month
Readings
- Japanese names:
- み、 も
- Korean:
- mang
Spanish
- esperanza
- deseo
- aspiración
- mirar lejos
- popularidad
- desear
- esperar
Portuguese
- ambição
- lua cheia
- esperança
- desejo
- aspirar
- esperar
French
- ambition
- espoir
- désir
- aspirer à
- dominer (vue)
- contempler
- pleine lune
514 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
613 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
585 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
361 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2940 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
767 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
613 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1777 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
673 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
685 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
581 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1007 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3408 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1756 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2390 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
500 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
14368P | Morohashi |
2742 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4819 | New Nelson (John Haig) |
489 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
528 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
314 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
578 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
472 | 2001 Kanji |
4f7.6 | The Kanji Dictionary |
2-7-4 | SKIP code |
0710.4 | Four corner code |
1-43-30 | JIS X 0208-1997 kuten code |
671b | Unicode hex code |