512 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
414 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
391 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
282 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2084 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
287 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
585 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
606 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
512 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
521 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
723 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
935 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1058 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
570 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
754 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
507 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
13133 | Morohashi |
853 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2333 | New Nelson (John Haig) |
496 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
535 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
325 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
314 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
set free, release, fire, shoot, emit, banish, liberate
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N3
288 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 放火 【ホウカ】 arson, setting fire
- 放映 【ホウエイ】 televising, broadcasting, airing
- 豪放 【ゴウホウ】 largehearted, frank, unaffected
- 性解放 【セイカイホウ】 sexual liberation, emancipation from gender restrictions
Kun reading compounds
- 放す 【はなす】 to release, to let go, to free, to set free, to let loose, to turn loose, to add (pieces of eggplant, potato, etc.) to water, broth, etc.
- 放つ 【はなつ】 to fire (gun, arrow, questions, etc.), to shoot, to hit (e.g. baseball), to break wind, to set free, to release, to let loose, to emit (e.g. light), to give off (e.g. a scent), to send out (a person to carry out a duty), to set fire to
- 放れる 【はなれる】 to get free (from), to be freed, to be released
- 放く 【こく】 to expel (from the body), to let off (a fart), to let out, to utter (a lie, nonsense, etc.), to say, to do
- 放る 【ほうる】 to throw, to fling, to hurl, to toss, to neglect, to abandon, to leave alone, to give up on, to leave undone, to leave unfinished
Readings
- Japanese names:
- はなれ
- Korean:
- bang
Spanish
- dejar libre
- soltar
- liberar
- emitir
- separarse
- abandonar
Portuguese
- libertar
- liberação
- fogo
- disparar
- emitir
- banir
- liberar
French
- libérer
- relâcher
- renvoyer
- enflammer
- bannir
- émettre
466 | 2001 Kanji |
4h4.1 | The Kanji Dictionary |
1-4-4 | SKIP code |
0824.0 | Four corner code |
1-42-92 | JIS X 0208-1997 kuten code |
653e | Unicode hex code |
chapter, lesson, section, department, division, counter for chapters (of a book)
- On:
- カ
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N2
455 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 課 【カ】 lesson, section (in an organization), division, department, counter for lessons and chapters (of a book)
- 課員 【カイン】 section staff
- 賦課 【フカ】 levy, imposition
- 会計課 【カイケイカ】 accounts section, accounting section
Readings
- Korean:
- gwa
Spanish
- capitulo
- lección
- sección
- departamento
- división
Portuguese
- capítulo
- lição
- seção
- departamento
- divisão
- sufixo para contagem de capítulos (de um livro)
French
- leçon
- chapitre
- section
- service
- division
- compteur de chapitres
564 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
456 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
433 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
531 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4389 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
568 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
905 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2.5 | Japanese for Busy People |
488 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
497 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
669 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1693 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1980 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1057 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1423 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1132 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
35589 | Morohashi |
1573 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5644 | New Nelson (John Haig) |
1123 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1204 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
623 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3064 | 2001 Kanji |
7a8.2 | The Kanji Dictionary |
1-7-8 | SKIP code |
0669.4 | Four corner code |
1-18-61 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8ab2 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N5
26 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 後 【ゴ】 after
- 後日 【ゴジツ】 in the future, another day, later
- 越後 【エチゴ】 Echigo (former province located in present-day Niigata Prefecture)
- 終了後 【シュウリョウゴ】 after the end (of something), post-
- 後援 【コウエン】 support, backing
- 後遺症 【コウイショウ】 prognostic symptoms, after-effect, sequela
- 向後 【コウゴ】 hereafter
- 先後 【センゴ】 before and after, earlier and later, order, sequence, occurring almost simultaneously, inversion (of order), black and white
Kun reading compounds
- 後 【のち】 later, afterwards, future, after one's death, descendant
- 後々 【のちのち】 future, distant future
- 後々 【のちのち】 future, distant future
- この後 【このあと】 after this, henceforth, henceforward, from now on
- 後ろ 【うしろ】 back, behind, rear
- 後ろ姿 【うしろすがた】 (a person's) appearance from behind, person as seen from behind, back view, retreating figure
- 後ろ 【うしろ】 back, behind, rear
- 後ろ姿 【うしろすがた】 (a person's) appearance from behind, person as seen from behind, back view, retreating figure
- 後 【あと】 behind, rear, after, later, remainder, the rest, more (e.g. five more minutes), left, also, in addition, descendant, successor, heir, after one's death, past, previous
- 後押し 【あとおし】 pushing, backing, boosting, supporting, pushing from behind (a cart, etc.), pusher
- 亡き後 【なきあと】 after one's death
- 後々 【あとあと】 future, distant future
- 遅れる 【おくれる】 to be late, to be delayed, to fall behind schedule, to be overdue, to fall behind (in a race, one's studies, etc.), to lag behind, to be behind (the times), to be bereaved of, to be preceded by (someone) in death, to be slow (of a clock or watch)
Readings
- Japanese names:
- こし、 し、 しい、 しり
- Korean:
- hu
Spanish
- después
- atrás
- detrás
- retrasarse
Portuguese
- atrás
- costas
- mais tarde
French
- après
- derrière
- plus tard
208 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
123 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
111 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
45 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1610 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
276 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
53 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1300 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.11 | Japanese for Busy People |
48 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
48 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
30 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
625 | Kodansha Compact Kanji Guide |
431 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
267 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
321 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1391 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
10098 | Morohashi |
361 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1742 | New Nelson (John Haig) |
1379 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1479 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
48 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
174 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2067 | 2001 Kanji |
3i6.5 | The Kanji Dictionary |
1-3-6 | SKIP code |
2224.7 | Four corner code |
1-24-69 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5f8c | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N3
941 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 遊撃 【ユウゲキ】 raid, military attack by a mobile unit, hit-and-run attack, search-and-kill mission, search-and-destroy mission, military action without a predetermined target, attacking the enemy or assisting allies as the opportunity arises, shortstop, short
- 遊園地 【ユウエンチ】 amusement park
- 浮遊 【フユウ】 floating, drifting, suspension, wandering (about)
- 外遊 【ガイユウ】 foreign travel
- 遊撃 【ユウゲキ】 raid, military attack by a mobile unit, hit-and-run attack, search-and-kill mission, search-and-destroy mission, military action without a predetermined target, attacking the enemy or assisting allies as the opportunity arises, shortstop, short
- 遊園地 【ユウエンチ】 amusement park
Kun reading compounds
- 遊ぶ 【あそぶ】 to play (games, sports), to enjoy oneself, to have a good time, to mess about (with alcohol, gambling, philandery, etc.), to be idle, to do nothing, to be unused, to meet up (with friends), to hang out, to give oneself up (to gambling, drinking, etc.), to go to (for pleasure or for study), to tease (someone), to play (with), to intentionally throw a ball to lower the batter's concentration
- 遊糸 【ゆうし】 gossamer, heat haze, shimmer of hot air
- 遊ばす 【あそばす】 to let (someone) play, to keep (someone) amused, to entertain, to leave idle, to not make use of, to let go to waste, to do, to do
Readings
- Japanese names:
- あす、 う
- Korean:
- yu
Spanish
- jugar
- viajar
- moverse libremente
Portuguese
- Jogo
- jogar
French
- jouer
326 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
424 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
402 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
728 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4726 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
587 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
962 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1809 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1003 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1040 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
196 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
712 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3896 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2008 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2709 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1056 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
38994P | Morohashi |
3142 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6093 | New Nelson (John Haig) |
1047 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1126 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
411 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
447 | 2001 Kanji |
2q8.3 | The Kanji Dictionary |
3-3-9 | SKIP code |
3-3-8 | SKIP code |
3-2-8 | SKIP code |
3830.4 | Four corner code |
1-45-23 | JIS X 0208-1997 kuten code |
904a | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1880 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 冗談 【ジョウダン】 joke, jest, funny story
- 戯曲 【ギキョク】 drama, play, Chinese opera
- 遊戯 【ユウギ】 play, playing, game, play and dance (at a kindergarten or elementary school)
- 性戯 【セイギ】 sex act, sexual play
- 冗談 【ジョウダン】 joke, jest, funny story
- 戯作 【ゲサク】 cheap literature, writing for amusement, light literature popular in the late Edo period
Kun reading compounds
- 戯れる 【たわむれる】 to be playful, to gambol, to be amused (with something), to play, to sport, to frolic, to joke, to flirt with, to have elegance, to have refinement
- 戯れる 【たわむれる】 to be playful, to gambol, to be amused (with something), to play, to sport, to frolic, to joke, to flirt with, to have elegance, to have refinement
- 戯れる 【じゃれる】 to play around (of a cat, dog, etc.), to frisk, to gambol, to frolic
Readings
- Korean:
- heui, hwi, ho
Spanish
- jugueteo
- broma
- diversión
- teatro
- función
- juguetear
- bromear
- flirtear
Portuguese
- brincadeira
- jogo
- esporte
French
- divertissement
- jeu
- sport
1138 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1632 | A New Dictionary of Kanji Usage |
246 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1298 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1331 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2350 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1573 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1679 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1901 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
840 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2351 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1208 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1654 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
2013 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
11665 | Morohashi |
1875 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2041 | New Nelson (John Haig) |
1994 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2149 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1766 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1259 | 2001 Kanji |
4n11.1 | The Kanji Dictionary |
1-11-4 | SKIP code |
2325.0 | Four corner code |
1-21-26 | JIS X 0208-1997 kuten code |
622f | Unicode hex code |