1554 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1415 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1873 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1780 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1349 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
586 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1833 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1983 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1263 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
876 | Kodansha Compact Kanji Guide |
375 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
237 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
282 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
658 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
11958 | Morohashi |
317 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2115 | New Nelson (John Haig) |
651 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
703 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1181 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1526 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 拓殖 【タクショク】 colonization, colonisation, development, settlement, exploitation
- 拓銀 【タクギン】 Takushoku Bank
- 干拓 【カンタク】 land reclamation (from sea)
- 未開拓 【ミカイタク】 undeveloped (area), unexplored (field of study), wild (areas), untapped area
Kun reading compounds
- 拓く 【ひらく】 to open (e.g. path), to clear (the way), to break up (e.g. land)
Readings
- Japanese names:
- つ、 ひろ
- Korean:
- cheog, tag
Spanish
- aclarar
- despejar la tierra
- calcar
Portuguese
- limpar (a terra)
- abrir
- abrir (terra)
French
- défricher
- conquête (terrain)
1377 | 2001 Kanji |
3c5.1 | The Kanji Dictionary |
1-3-5 | SKIP code |
5106.0 | Four corner code |
1-34-83 | JIS X 0208-1997 kuten code |
62d3 | Unicode hex code |
Stroke order
On reading compounds
- 跋 【バツ】 epilogue, postscript, envoi
- 跋文 【バツブン】 afterword, epilogue, postscript
Readings
- Korean:
- bal
Spanish
Portuguese
French
4553 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
37446 | Morohashi |
5867 | New Nelson (John Haig) |
7d5.5 | The Kanji Dictionary |
1-7-5 | SKIP code |
6314.4 | Four corner code |
1-76-77 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8dcb | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N3
680 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 余 【ヨ】 other, another, remaining, leftover, over, more than, I, me
- 余韻 【ヨイン】 reverberation, swelling (of a hymn), trailing note, lingering memory, aftertaste, suggestiveness (of a book, poem, etc.)
- 残余 【ザンヨ】 remainder, the rest, residue
- 窮余 【キュウヨ】 extremity, desperation
Kun reading compounds
- 余る 【あまる】 to remain, to be left over, to be in excess, to be too many
- 余り 【あまり】 remainder, remnant, rest, balance, surplus, remains (of a meal), leftovers, (not) very, (not) much, too much, excessively, overly, extreme, great, severe, tremendous, terrible, more than, over
- 余りに 【あまりに】 too (much), overly, excessively
- 余す 【あます】 to save, to leave over, to spare
- 余すところなく 【あますところなく】 fully, thoroughly
- 余り 【あまり】 remainder, remnant, rest, balance, surplus, remains (of a meal), leftovers, (not) very, (not) much, too much, excessively, overly, extreme, great, severe, tremendous, terrible, more than, over
- 余りに 【あまりに】 too (much), overly, excessively
Readings
- Japanese names:
- あまる
- Korean:
- yeo
Spanish
- remanente
- exceso
- resto
- otro
- distinto
- uno mismo
- quedar
- sobrar
- ser demasiado
Portuguese
- demais
- eu mesmo
- excedente
- outro
- restante
French
- trop
- moi-même
- surplus
- autre
- reste
728 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
820 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
800 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
735 | A New Dictionary of Kanji Usage |
408 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
483 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
313 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
448 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1063 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1109 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
959 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
50 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2535 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1289 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1757 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1673 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
515 | Morohashi |
2042 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
168 | New Nelson (John Haig) |
1657 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1786 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
468 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
675 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2841 | 2001 Kanji |
2a5.24 | The Kanji Dictionary |
2-2-5 | SKIP code |
8090.4 | Four corner code |
1-45-30 | JIS X 0208-1997 kuten code |
4f59 | Unicode hex code |