1794 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1229 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1883 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1633 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
562 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
584 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1285 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1359 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1012 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
883 | Kodansha Compact Kanji Guide |
363 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
227 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
271 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
652 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
11917P | Morohashi |
306 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2125 | New Nelson (John Haig) |
645 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
697 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1186 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N3
871 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 抱負 【ホウフ】 aspiration, ambition, plan, hopes, wishes
- 抱擁 【ホウヨウ】 embrace, hug, holding in one's arms
- 懐抱 【カイホウ】 bearing in mind (a thought, feeling, etc.), embrace, hug, holding in one's arms, bosom, (breast) pocket
- 合抱 【ゴウホウ】 armful
Kun reading compounds
- 抱く 【だく】 to hold in one's arms (e.g. a baby), to embrace, to hug, to have sex with, to make love to, to sleep with, to sit on (eggs), to brood
- 抱く 【いだく】 to hold in one's arms (e.g. a baby), to embrace, to hug, to have (a thought or feeling), to hold, to harbour (suspicion, doubt, etc.), to harbor, to bear (a grudge, ill will, etc.), to entertain (hope, illusions, etc.), to cherish (e.g. an ambition)
- 抱える 【かかえる】 to hold in one's arms, to carry in one's arms, to carry under one's arm, to hold (one's head) in one's hands, to have (problems, debts, etc.), to take on (a responsibility), to be burdened with (e.g. care of a family member), to have (children, etc.) to provide for, to employ, to have (on one's staff), to hire
Readings
- Japanese names:
- たば
- Korean:
- po
Spanish
- abrazo
- sostener en los brazos
- abrazar
Portuguese
- abraço
- abraçar
- segura em braços
French
- prendre dans les bras
- étreindre
- embrasser
1356 | 2001 Kanji |
3c5.15 | The Kanji Dictionary |
1-3-5 | SKIP code |
5701.2 | Four corner code |
1-42-90 | JIS X 0208-1997 kuten code |
62b1 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N3
1034 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 寝 【ネ】 sleep
- 寝具 【シング】 bedding, bedclothes
Kun reading compounds
- 寝る 【ねる】 to sleep (lying down), to go to bed, to lie in bed, to lie down, to sleep (with someone, i.e. have intercourse), to lie flat (e.g. of hair), to lie idle (of funds, stock, etc.), to ferment (of soy sauce, miso, etc.)
- 寝る子は育つ 【ねるこはそだつ】 sleep brings up a child well, a well-slept child is a well-kept child
- 寝かす 【ねかす】 to put to bed, to let sleep, to lay (something) down, to put on its side, to let (money, goods, etc.) lie idle, to set aside unused, to let (stock) lie unsold, to (let) ferment, to (let) age, to let (dough) rise, to lay down (wine)
Readings
- Korean:
- chim
Spanish
- acostarse
- dormir
Portuguese
- sono
- descanso
- cama
- invendável (encalhado)
French
- être couché
- dormir
- se reposer
- lit
- invendu
1441 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1079 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1326 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
918 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
473 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1976 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1079 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1127 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
127 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
493 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2925 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1503 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2034 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1158 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
7278P | Morohashi |
2329 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1353 | New Nelson (John Haig) |
1150 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1233 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1620 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
767 | 2001 Kanji |
3m10.1 | The Kanji Dictionary |
2-3-10 | SKIP code |
3014.7 | Four corner code |
1-31-18 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5bdd | Unicode hex code |