Sentences — 25 found
-
jreibun/638/1
-
国会議員の地位の
- らんよう乱用 は、
- とうひょうこうどう投票行動 によってこそ、国民はそれを
- いまし戒める ことができるのだ。
It is through the act of voting that the abuse of power by the Diet members can be admonished by the citizens. — Jreibun -
jreibun/638/2
-
うまくいっている
- とき時 ほど
- ゆだん油断 をしてはならないと、
- ふだん普段 から
- みずか自ら を
- いまし戒める ようにしている。
I usually remind myself not to let my guard down, especially when things are going well. — Jreibun -
jreibun/711/2
-
政府は、
- ていせいちょうか低成長下 でのインフレーションの傾向に
- けいかいかん警戒感 を示している。
The government is wary of inflationary tendencies under a low-growth state. — Jreibun -
jreibun/8279/1
- うみべ海辺 にいる時に大きい地震が来たら、
- つなみ津波 を警戒して
- たかだい高台 や
- さんがい/さんかい3階
- だ建て
- いじょう以上 のコンクリートの建物など、安全な場所に
- ひなん避難 すること
If a large earthquake strikes while you are at the seaside, evacuate to a safe place, such as rising ground or a concrete building with at least three stories, to seek refugee from a tsunami. — Jreibun -
jreibun/8352/5
- いっかげつまえ1か月前 に
- わがや我が家 にやって来た
- こねこ子猫 は、
- けいかいしん警戒心 が強くなかなか心を
- ひら開いて くれない。
The kitten that came to our house a month ago is very cautious and hasn’t opened up to us easily. — Jreibun -
74626
- けいかい警戒
- する
- にこに越したことはない 。
You can't be too vigilant. — Tatoeba -
74952
- かいめつてき壊滅的な
- ひがい被害
- を
- ふせ防ぐ
- ために
- せかいてき世界的な
- けいかい警戒
- を
- きょうか強化
- して
- いく
- じゅうようせい重要性
- を
- かくにん確認
- した 。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses. — Tatoeba -
75417
- あなた
- は
- いつも
- きど気取っている
- し 、
- いつも
- けいかい警戒
- している 。
Well you're always putting on a show, and you're always on guard. — Tatoeba -
75961
- せいふ政府
- が
- いま今
- こっかい国会
- へ
- の
- かいせいあん改正案
- ていしゅつ提出
- の
- みおく見送り
- ほうしん方針
- を
- かた固めた
- こと
- を
- かんげい歓迎
- する
- いっぽう一方 、小泉
- しゅしょう首相
- が
- ていしゅつ提出
- だんねん断念
- を
- めいげん明言
- していない
- てん点
- を
- けいかい警戒
- する
- こえ声
- も
- あ上がった 。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal. — Tatoeba -
76073
- じこ事故
- とうじ当時
- に
- こうこう航行
- を
- ちょくせつ直接
- しき指揮
- していた コーエン
- しょうかい哨戒
- ちょう長
- の
- こうどう行動
- が
- さいだい最大
- の
- ポイント
- となる 。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance. — Tatoeba -
76239
- きゅうでん宮殿
- は
- ものもの物々しい
- けいかい警戒ぶり
- だった 。
The palace was heavily guarded. — Tatoeba -
83587
- へいし兵士
- たち達
- は
- げんかい厳戒
- たいせい体制
- に
- あった 。
The soldiers were on the alert. — Tatoeba -
83588
- へいし兵士
- たち達
- は
- けいかい警戒
- し
- ながら
- こっきょう国境
- に
- む向かって
- すす進んだ 。
The soldiers headed for the frontier with caution. — Tatoeba -
83613
- へいし兵士
- たち
- は
- けいかい警戒
- し
- ながら
- こっきょう国境
- へ
- む向かった 。
The soldiers proceeded to the frontier with caution. — Tatoeba -
96049
- かれ彼ら
- は
- あらし嵐
- を
- けいかい警戒
- していた 。
They were on the lookout for a storm. — Tatoeba -
109109
- かれ彼
- は
- われわれ我々
- を
- けいかい警戒
- している
- ようだ 。
He seems to be wary of us. — Tatoeba -
120695
- かれ彼
- が
- やる
- こと
- を
- しっかり
- けいかい警戒
- したほうがいい
- です
- よ 。
Now it would be better to keep a sharp lookout for what he might do. — Tatoeba -
137339
- だいとうりょう大統領
- は
- けんぽう憲法
- を
- ていし停止
- し 、
- かいげんれい戒厳令
- を
- しきました 。
The President suspended the constitution and imposed martial law. — Tatoeba -
176397
- けいかい警戒
- ちゅう中
- の
- けいかん警官
- が 、
- とお遠くの
- ぼんやり
- とした
- かげ影
- に
- 気づいた 。
The alert officer perceived a dim shape in the distance. — Tatoeba -
176398
- けいかい警戒
- は
- けいび警備 。
Forewarned is forearmed. — Tatoeba