Sentences — 66 found
-
jreibun/7322/1
- とし年 をとって
- なみだ涙もろく なり、感動するとすぐに泣いてしまう。
I have become sentimental in my old age and cry easily when I am moved. — Jreibun -
jreibun/8253/1
-
映画の内容に感動したのか、隣に座る
- かのじょ彼女 の
- ほお頬 を
- ひとすじ一筋 の涙が
- つた伝って いた。
I noticed a single tear rolling down from my girlfriend’s cheek, perhaps because she was moved by the film’s story, as she sat right next to me. — Jreibun -
jreibun/10560/1
-
日本に来て初めて
- ふじさん富士山 を見たとき、
- なん何と 美しい山だろうと感動した。
When I first came to Japan and saw Mt. Fuji, I was impressed by how beautiful a mountain it was. — Jreibun -
153251
- わたし私
- は
- かのじょ彼女の
- ほか他の
- ひとびと人々
- にたいに対する
- あい愛
- に
- かんどう感動
- した 。
I was moved by her love for other people. — Tatoeba -
81682
- ぼくし牧師
- さん
- は
- すば素晴らしい
- せっきょう説教
- で
- わたしたち
- を
- かんどう感動
- させた 。
The minister inspired us with a marvelous sermon. — Tatoeba -
86042
- かれ彼等の
- ゆうじょう友情
- が
- わたし私たち
- を
- ふか深く
- かんどう感動
- させた 。
Their friendship moved us deeply. — Tatoeba -
90662
- かのじょ彼女
- は
- かんどう感動
- して
- なみだをなが涙を流した 。
She was moved to tears. — Tatoeba -
93817
- かのじょ彼女の
- はなし話
- を
- き聞いて
- かんどう感動
- して
- な泣いた 。
I was moved to tears by her speech. — Tatoeba -
93826
- かのじょ彼女の
- はなし話
- は
- わたし私
- を
- かんどう感動
- させた 。
Her story touched my heart. — Tatoeba -
94236
- かのじょ彼女の
- しんせつ親切
- に
- とても
- かんどう感動
- しました 。
I was greatly moved by her kindness. — Tatoeba -
94646
- かのじょ彼女の
- あいじょう愛情
- あふれる
- てがみ手紙
- に
- かんどう感動
- した 。
Her affectionate letter moved me. — Tatoeba -
97939
- かれ彼ら
- は
- その
- こうけい光景
- に
- かんどう感動
- せ
- ずにはいられなかった 。
They could not help being touched. — Tatoeba -
97940
- かれ彼ら
- は
- その
- こうけい光景
- に
- かんどう感動
- し
- ないではいられなかった 。
They could not help being touched by the sight. — Tatoeba -
98471
- かれ彼らの
- しんせつ親切
- に
- わたし私
- は
- かんどう感動
- した 。
I was moved by their kindness. — Tatoeba -
103731
- かれ彼
- は
- ふか深く
- かんどう感動
- して 、
- かんしゃ感謝
- の
- ことば言葉
- を
- の述べよう
- とした 。
Deeply moved, he tried to express his thanks. — Tatoeba -
108766
- かれ彼
- は
- かんどう感動
- して
- なみだ涙ぐんだ 。
He was moved to tears. — Tatoeba -
111512
- かれ彼
- は
- とても
- ゆうべん雄弁
- だった
- ので 、
- だれ誰も
- が
- かんどう感動
- して
- なみだをなが涙を流した 。
Such was his eloquence that everybody was moved to tears. — Tatoeba -
112082
- かれ彼
- は
- たいへん
- ゆうべん雄弁
- だった
- ので 、
- ちょうしゅう聴衆
- は
- みんな
- かんどう感動
- して
- なみだをなが涙を流した 。
He spoke so eloquently that the audience were all moved to tears. — Tatoeba -
112287
- かれ彼
- は
- その
- はなし話
- に
- ふか深く
- かんどう感動
- した 。
He was deeply moved by the story. — Tatoeba -
115858
- かれ彼の
- なみだ涙
- に
- かんどう感動
- した 。
I was moved by his tears. — Tatoeba