Sentences — 28 found
-
jreibun/4477/1
-
中学や高校の入試問題には、問題ごとに「情報を整理する
- ちから力 があるか」「
- すじみち筋道 を立てて考えることができるか」などの
- しゅつだいいと出題意図 がある。その
- しゅつだいいと出題意図 をつかんで、問題に取り組むことが大切だ。
Each junior high school and high school entrance examination question has its own purpose; for example, to test whether the student has the ability to organize information or whether the student can think in a logical manner. This being the case, it is important for students to grasp the meaning of the question before answering it. — Jreibun -
156276
- わたし私
- は
- じぶん自分
- の
- いと意図
- を
- りょうしん両親
- に
- し知らせた 。
I made known my intentions to my parents. — Tatoeba -
75204
- これら
- は
- どちらも “
- いしみらい意志未来 ”
- と
- よ呼ばれる
- もの
- で 、
- しゅご主語
- の
- いと意図
- が
- ふく含まれています 。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject. — Tatoeba -
636245
- しんけんぽう新憲法
- に
- は 、
- おうけん王権
- を
- よわ弱める
- いと意図
- が
- こ込められていました 。
The new constitution included the aim of abridging the king's power. — Tatoeba -
99331
- かれ彼
- は
- ゆうこうてき友好的に
- ふるまって
- じゃあく邪悪な
- いと意図
- を
- かく隠した 。
He cloaked his evil intentions with his friendly behavior. — Tatoeba -
108046
- かれ彼
- は
- きみ君の
- しごと仕事
- を
- ぼうがい妨害
- する
- いと意図
- など
- も持っていない 。
He has no intention to interfere with your business. — Tatoeba -
109130
- かれ彼
- は
- われわれ我々
- の
- いと意図
- を
- し知っている
- べき
- だ 。
He should be apprised of our intentions. — Tatoeba -
110104
- かれ彼
- は
- いとてき意図的に
- まど窓
- を
- わ割った 。
He broke the window intentionally. — Tatoeba -
112196
- かれ彼
- は
- それ
- を
- いとてき意図的に
- おこな行った
- らしい 。
It is likely that he did it on purpose. — Tatoeba -
114523
- かれ彼
- は
- いつも
- じぶん自分
- の
- いと意図
- について
- は
- はっきりと
- い言わない 。
He is always vague about his intentions. — Tatoeba -
117514
- かれ彼の
- ことば言葉
- は 、
- かれ彼の
- しん真の
- いと意図
- に
- かん関する
- うたが疑い
- を
- うみだ生み出した 。
His words gave rise to doubts concerning his true intentions. — Tatoeba -
137361
- だいとうりょう大統領
- の
- えんぜつ演説
- は
- せかい世界
- の
- きんちょうかんわ緊張緩和
- を
- いと意図
- した
- もの
- だった 。
The President's speech was calculated to ease world tensions. — Tatoeba -
164054
- わたし私の
- いと意図
- は
- じゅうぶん十分
- あなた
- に
- つた伝わった 。
My intentions reached you clearly enough. — Tatoeba -
167204
- わたし私たち
- が
- ひじょう非常に
- しつぼう失望
- した
- こと
- に
- いと意図
- を
- じっこう実行
- する
- ことができなかった 。
To our great disappointment we failed to carry out intention. — Tatoeba -
175870
- けっか結果
- は
- さておき 、
- あなた
- の
- いと意図
- は
- よかった 。
Apart from the result, your intention was good. — Tatoeba -
191041
- いと意図
- していた
- もの
- と
- かけはなかけ離れた
- けっか結果
- となった 。
It had an effect alien from the one intended. — Tatoeba -
192560
-
ランダー
- が
- とうしょ当初
- から エメット
- の
- スタイル
- を
- へんこう変更
- する
- いと意図
- を
- も持っていた
- かどうか
- は
- あき明らか
- でない 。
It is not clear whether Lander intended to alter Emmet's style from the beginning. — Tatoeba -
197857
-
ハリソン
- が
- この
- さくひん作品
- を
- パロディ
- として
- いと意図
- していなかった
- という
- しょうこ証拠
- は 、エヴァンズ
- ふじん夫人
- へ
- あ当てた
- てがみ手紙
- に
- み見る
- ことができる 。
Evidence that Harrison did not intend this work to be a parody can be seen in his letter to Mrs. Evans. — Tatoeba -
201077
- ドール
- が
- つうしん通信
- プロトコル
- の
- こうせい構成
- を
- か変える
- こと
- は
- いと意図
- していなかった
- と
- いう
- こと
- に
- ちゅうい注意
- すべき
- である 。
It should be noted that Dole did not intend to change the configuration of the communication protocol. — Tatoeba -
205463
- それ
- は
- ちょうど
- かのじょ彼女
- が
- いと意図
- した
- とお通り
- の
- こと
- だった 。
That was exactly what she intended. — Tatoeba