Sentences — 192 found
-
jreibun/652/2
-
会社の
- せんぱい先輩 は、新入社員の私がわからないことがある
- たび度 に質問しても、
- いや嫌な
- かお顔
- ひと一つ せずに
- ていねい丁寧に 答えてくれる。
The senior employee at my company is always happy to help, and she responds graciously when I, a new hire, ask questions about something that I don’t understand. — Jreibun -
jreibun/680/3
-
パソコンを使った作業は、
- ちょうじかん長時間 休まずに続けるより、適度に
- きゅうけい休憩 を
- い入れる ほうが能率が上がる。
Working on a computer is more efficient if you allow yourself short breaks rather than continuing to work without rest over long periods. — Jreibun -
jreibun/2446/2
- はし箸 の
- さほう作法 はいろいろある。小さい子どもが
- ぎょうぎよ行儀良く 食べるのは難しいので、食事の
- たび度 に
- おとな大人 が見せるだけでなく、
- はし箸 の持ち方を練習することも必要だろう。
There are many ways to use chopsticks. Because it is difficult for small children to learn to eat using chopsticks simply by watching adults, it would be better if adults showed them how to hold chopsticks correctly at every meal. — Jreibun -
jreibun/2525/1
-
広告には商品の良い点だけを強調するものもある。それが
- かど過度 になると
- こだいひょうじ誇大表示 になったり、
- じつぞう実像 とは
- こと異なる
- きょぞう虚像 を作り上げることにつながっていく。
Some advertisements overly emphasize the positive aspects of a product. When this becomes excessive, it can lead to fraudulent advertising and the creation of a false image that differs from reality. — Jreibun -
jreibun/2540/2
-
そろそろ夕食の
- したく支度 にとりかかる時間だが、しょうゆを切らしているのに気づいて買いに出た。
It was almost time to start preparing dinner. Then, I realized I was out of soy sauce and went out to buy some. — Jreibun -
jreibun/3260/1
-
商品が売れているのは自分の功績だと言わんばかりの同僚の傲慢な態度に我慢ならない。
I can’t stand the arrogant attitude of my co-worker, who seems to think that the fact that the products are selling well is solely the result of his own achievement. — Jreibun -
jreibun/3270/1
-
オンライン試験を実施した
- さい際 、
- にめい2名 の受験者の解答が
- きわ極めて
- ふしぜん不自然な 程度に
- いっち一致 しているという
- じたい事態 が
- はっせい発生 した。調査を
- おこな行った が、
- なん何らか の
- ふせいこうい不正行為 が
- おこな行われた と考える以外に、
- ごうりてき合理的な 説明を
- おこな行う ことは
- むずか難しい との結論となった。
During the administration of an online exam, the answers of two examinees were identical to an extremely unnatural extent. An investigation was conducted, and it was concluded that it was difficult to provide a reasonable explanation for the identical responses given by the two examinees other than to assume that some form of cheating had taken place. — Jreibun -
jreibun/4580/1
- さどう茶道 では
- しょうじ障子 を
- あ開ける とき、
- いちど一度 に全部
- あ開ける のではなく、
- にかい2回 または
- さんかい3回 に分けて
- あ開ける のが
- さほう作法 である。回数は
- りゅうは流派 によって
- こと異なる 。
In the tea ceremony, it is customary to open shōji (paper sliding door) in two or three separate movements. The number of movements varies from school to school. — Jreibun -
jreibun/8187/2
- こじんしょうひ個人消費 は、
- ぜんねんど前年度 に
- ひ比し
- ひかくてき比較的
- かいふく回復 が見られるものの、
- こようじょうせい雇用情勢 は
- いぜん依然として
- きび厳しい ままである。
Personal consumption showed a relative recovery compared to the previous year, but the employment situation still presents a challenge. — Jreibun -
jreibun/8239/3
-
新年度になり担任が変わったとたん、
- べんきょうぎら勉強嫌い だった
- むすこ息子 が
- ひと人 が変わったように
- まじめ真面目 に勉強するようになった。
As soon as the new school year began and the homeroom teacher changed, my son, who had hated studying, began to study diligently, like a different person. — Jreibun -
jreibun/10551/3
-
日本の
- ねんきんせいど年金制度 にひずみが
- しょう生じて いる原因の
- ひと一つ として、急速な
- しょうしこうれいか少子高齢化 が
- あ挙げられる 。
One of the reasons for the strain imposed on Japan’s pension system arises from the rapidly declining birthrate and aging population. — Jreibun -
142647
- せいしょ聖書
- を
- よ読む
- たびに 、
- わたし私
- は
- ふか深い
- かんどう感動
- を
- おぼ覚える 。
Every time I read the Bible, I am deeply moved. — Tatoeba -
149114
- くるま車
- が
- とお通る
- たびに
- たりょう多量
- の
- ほこり
- が
- まいあ舞い上がった 。
Each passing car threw up a cloud of dust. — Tatoeba -
151914
- わたし私達
- は 、
- その
- がくせい学生
- の
- たいど態度
- に
- はらをた腹を立てた 。
We took offense at the student's attitude. — Tatoeba -
153252
- わたし私
- は
- かのじょ彼女の
- そや粗野な
- たいど態度
- に
- はらがた腹が立った 。
I was offended by her crude manners. — Tatoeba -
154360
- わたし私
- は
- かれ彼
- と
- その
- ぶれい無礼な
- たいど態度
- には
- がまん我慢
- できない 。
I can't do with him and his insolent ways. — Tatoeba -
158445
- わたし私
- は
- いちど一度に 2
- だん段
- かけあ駆け上がった 。
I ran upstairs two steps at a time. — Tatoeba -
158683
- わたし私
- は
- やる
- たびに
- しっぱい失敗
- した 。
Each time I tried, I failed. — Tatoeba -
158813
- わたし私
- は メアリー
- に
- あ会う
- たびに 、
- かのじょ彼女
- から
- なに何か
- あたら新しくて
- じゅうよう重要な
- こと
- を
- まな学ぶ 。
Each time I see Mary, I learn something new and important from her. — Tatoeba -
74429
- かぜ風
- が
- ふ吹く
- たびに 、
- さくら桜
- の
- はな花びら
- が 、
- ひらひらと
- まいお舞い降りてました 。
The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows. — Tatoeba