Sentences — 15 found
-
143626
- すいへいせん水平線
- の
- ところ
- に
- ふね船
- の
- ほ帆
- が
- み見えます
- か 。
Can you see a sail on the horizon? — Tatoeba -
143627
- すいへいせん水平線
- に
- ふね船
- の
- ほ帆
- が
- み見えます
- か 。
Can you see a sail on the horizon? — Tatoeba -
147574
- じゅんぷう順風
- の
- とき時
- に
- ほ帆
- を
- あ上げ
- よ 。
Hoist your sail when the wind is fair. — Tatoeba -
74450
- かいしゃ会社
- の
- けいえい経営
- が
- あまり
- に
- も
- じゅんぷうまんぱん順風満帆
- で 、
- かえって
- こわ恐い
- ぐらい
- だ 。
The company is running so well, it's unnerving. — Tatoeba -
74734
- ジブ
- の
- うらほ裏帆
- と
- ラダー
- を
- つか使って 、
- バック
- し
- ながら
- せんしゅ船首
- を
- すす進み
- たい
- ほうこう方向
- に
- む向けました 。
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go. — Tatoeba -
84006
- かぜ風
- は
- ほ帆
- に
- む向かって
- ふ吹く 。
The wind blows against the sails. — Tatoeba -
104273
- かれ彼
- は
- じゅんぷうまんぱん順風満帆
- だ 。
He is on a roll. — Tatoeba -
121231
- ほ帆
- は
- ぜんぶ全部
- 下ろされた 。
All the sails were taken down. — Tatoeba -
121232
- ほ帆
- が
- かぜ風
- に
- はためいた 。
The sails fluttered in the wind. — Tatoeba -
121233
- ほ帆
- が
- いっぱいに
- かぜ風
- を
- はらんだ 。
The wind filled the sails. — Tatoeba -
123485
- えて得手に
- ほ帆
- を
- あ揚げる 。
Hoist your sail when the wind is fair. — Tatoeba -
125703
- おいかぜ追い風
- の
- とき時
- に
- ほ帆
- を
- あ上げ
- よ 。
Hoist your sail when the wind is fair. — Tatoeba -
180509
- つよ強い
- かぜ風
- を
- う受けて
- ほ帆
- が
- ぴんとはぴんと張った 。
The sail tightened in the strong wind. — Tatoeba -
190440
- いちじんのかぜ一陣の風
- を
- うけて
- ほ帆
- が
- ふくらんだ 。
A gust of wind swelled the sails. — Tatoeba -
173879
- 向かい風
- が
- ほ帆
- に
- ふ吹き
- つけた 。
The headwind blew against the sail. — Tatoeba