Sentences — 17 found
-
jreibun/1489/1
- りょこうさき旅行先 で
- いせきめぐ遺跡巡り の観光ツアーに参加したが、現地ガイドの英語の発音の
- なま訛り がきつく、説明が聞き取りにくかった。
I joined a sightseeing tour to visit ruins at my destination; however, the local guide’s English accent was so thick that it was difficult for me to understand his explanations. — Jreibun -
jreibun/8253/1
-
映画の内容に感動したのか、隣に座る
- かのじょ彼女 の
- ほお頬 を
- ひとすじ一筋 の涙が
- つた伝って いた。
I noticed a single tear rolling down from my girlfriend’s cheek, perhaps because she was moved by the film’s story, as she sat right next to me. — Jreibun -
jreibun/8253/2
-
特に趣味もなく
- よんじゅうねんかん40年間
- しごと仕事
- ひとすじ一筋 だった
- ちち父 だが、
- ていねんご定年後 は社交ダンスやら
- おんせんめぐ温泉巡り やら
- いろいろ色々と 楽しめる趣味を見つけ、
- だいに第二 の
- じんせい人生 を
- おうか謳歌して いる。
My father, who had no particular hobbies and had devoted 40 years of his life solely to his work, has found a variety of hobbies to enjoy in retirement, including ballroom dancing and visiting hot springs. He is now fully enjoying this second phase of his life. — Jreibun -
76589
- だいたい 、
- この
- 川原
- の
- あた辺り
- を
- いっしゅう一巡り
- する
- の
- が 、
- きほんてき基本的な
- あさ朝
- の
- コース
- である 。
Generally once round this river side area is the basic morning course. — Tatoeba -
80482
- あした明日
- は 、
- てら寺
- めぐ巡り
- を
- しよう 。
Let's visit some temples tomorrow. — Tatoeba -
85083
- ふしぎ不思議な
- めぐりあ巡り合わせ
- で
- わたし私達
- は
- ばったり
- さいかい再会
- した 。
We happened to meet again through a strange coincidence. — Tatoeba -
95243
- かのじょ彼女
- が
- かれ彼
- を
- たす助ける
- めぐりあ巡り合わせ
- になった 。
The lot fell to her to help him. — Tatoeba -
100658
- かれ彼
- は
- びじゅつかん美術館
- めぐ巡り
- で
- つかれていた 。
He was tired from walking round museums. — Tatoeba -
107509
- かれ彼
- は
- こはん湖畔
- めぐ巡り
- の
- たび旅
- で
- われわれ我々
- を
- あんない案内
- した 。
He conducted us on a tour around the lake. — Tatoeba -
227027
- おまわお巡りさん 、
- この
- じこ事故
- は
- わたし私
- とは
- かんけい関係
- ありません
- よ 。
This accident has nothing to do with me, officer. — Tatoeba -
227028
- おまわお巡り
- が
- やってきた
- ぞ 。
Here comes a copper! — Tatoeba -
230245
- アメリカ
- で
- しょてん書店
- めぐ巡り
- を
- する
- の
- が
- たの楽しみ
- です 。
I'm looking forward to touring bookstores in the US. — Tatoeba -
230780
- あのひとあの人
- と
- 巡り会えた
- の
- は 、
- いちごいちえ一期一会
- な
- の
- でしょうか 。
Our meeting like that is probably the kind of thing that only happens once. — Tatoeba -
76746
- この
- ぎゅうしゃ牛車
- で
- しま島
- いっしゅう一周
- めぐり
- しません
- か 。
Why don't we take a ride round the island on this ox carriage? — Tatoeba -
123608
- みちにまよ道に迷ったら
- おまわお巡りさん
- に
- たず尋ね
- なさい 。
If you lose your way, ask a policeman. — Tatoeba -
222851
- この
- なつ夏
- は 、
- きゅうしゅう九州
- めぐ巡り
- を
- する
- つもり
- よ 。
I'm going to make a tour of Kyushu this summer. — Tatoeba -
167316
- わたし私たち
- が
- そこ
- で
- また
- であ出会った
- というのは
- なん何とも
- ふしぎ不思議な
- めぐりあ巡り合わせ
- だった 。
It was a strange chance that we met there again. — Tatoeba