178 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
102 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
249 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
744 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1414 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
821 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
487 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
942 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1345 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1428 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
457 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
538 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2778 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1423 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1921 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
777 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
7985 | Morohashi |
2235 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1461 | New Nelson (John Haig) |
770 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
832 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
156 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N2
787 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 岩盤 【ガンバン】 bedrock
- 岩石 【ガンセキ】 rock
- 砂岩 【サガン】 sandstone
- 石灰岩 【セッカイガン】 limestone
Kun reading compounds
- 岩 【いわ】 rock, boulder, crag
- 岩間 【いわま】 among rocks
- 一枚岩 【いちまいいわ】 monolith, large slab of rock, unity (of a group, organization, etc.), unanimity, solidarity
- 浮岩 【うきいわ】 rock partially submerged in water, rock partially emerging from the water, pumice stone
Readings
- Korean:
- am
Spanish
- roca
Portuguese
- rochedo
- rocha
- penhedo
French
- rocher
- roc
- falaise
1277 | 2001 Kanji |
3o5.10 | The Kanji Dictionary |
2-3-5 | SKIP code |
2260.1 | Four corner code |
1-20-68 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5ca9 | Unicode hex code |
Jinmeiyō kanji, used in names
2147 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 燕窩 【エンカ】 swift's nest (used to make bird's nest soup)
- 燕楽 【エンガク】 Ancient Chinese banquet music
- 後燕 【コウエン】 Later Yan (dynastic Chinese state)
- 飛燕 【ヒエン】 swallow in flight
Kun reading compounds
- 燕 【つばめ】 swallow (bird of the Hirundinidae family), martin, barn swallow (Hirundo rustica), younger man involved with an older woman, boy toy
- 燕魚 【つばめうお】 longfin batfish (Platax teira, species of Indo-West Pacific spadefish), Tiera batfish, flying fish (esp. the Japanese flying fish, Cypselurus agoo)
- 若い燕 【わかいつばめ】 young lover of an older woman, boy toy
- 小洞燕 【しょうどうつばめ】 sand martin (Riparia riparia)
- 燕 【つばめ】 swallow (bird of the Hirundinidae family), martin, barn swallow (Hirundo rustica), younger man involved with an older woman, boy toy
- 燕 【つばめ】 swallow (bird of the Hirundinidae family), martin, barn swallow (Hirundo rustica), younger man involved with an older woman, boy toy
- 燕魚 【つばめうお】 longfin batfish (Platax teira, species of Indo-West Pacific spadefish), Tiera batfish, flying fish (esp. the Japanese flying fish, Cypselurus agoo)
Readings
- Korean:
- yeon
Spanish
- golondrina
Portuguese
French
4070 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
2570 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3142 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2196 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
19429 | Morohashi |
3489 | New Nelson (John Haig) |
2869 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2882 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
3k13.16 | The Kanji Dictionary |
2-4-12 | SKIP code |
4433.1 | Four corner code |
1-17-77 | JIS X 0208-1997 kuten code |
71d5 | Unicode hex code |