Jisho

×

Sentences — 164 found

  • jreibun/675/3
    • が、利用者の少ないコミュニティーバスの廃止を検討していることがわかり、バスを利用している住民は反対している。
    The city is considering eliminating some community bus service routes due to the small number of users. However, residents who use the bus routes in question are opposed to the idea. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2518/2
      鉄道会社は経営の
    • ごうりか合理化
    • のため、利用者の
    • きょくたん極端に
    • 少ない
    • くかん区間
    • での
    • げんびん減便
    • を検討している。
    Railroad companies are considering reducing services on routes with extremely low use in order to economize. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3211/1
    • こうち耕地
    • に適した
    • とち土地
    • が少ないと、その地域で農業を発展させることは困難である。
    It is difficult to develop agriculture in an area where arable land is limited. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4434/1
      日本の
    • しゅくじつ祝日
    • にっすう日数
    • は世界の
    • へいきんにっすう平均日数
    • くら比べる
    • と多いほうなのだが、「休みが多い」と感じている人は少ない。
    Although the number of national holidays in Japan is more than the average number of holidays in the rest of the world, few people feel that they have many days off. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4503/2
    • じゅようりょう需要量
    • より
    • きょうきゅうりょう供給量
    • が少ないと商品は足りなくなり
    • しじょうかかく市場価格
    • が上がる。
    When supply is less than demand, the shortage of an item will cause its market price to rise. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4535/1
    • しようず使用済み
    • の切手でも発行枚数の少ないものは
    • きしょうかち希少価値
    • があるため、
    • きってしゅうしゅうか切手収集家
    • にとってコレクションの対象になる。
    Used stamps with a small number of issues are rare; therefore, even though they are not unused, they could be valuable to stamp collectors. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6011/1
    • びょういんすう病院数
    • きわ極めて
    • 少ない地域では、救急車の
    • うけいれさき受け入れ先
    • がなかなか見つからず病院を
    • たらいまわたらい回し
    • にされることもあるという。
    In areas where the number of hospitals is extremely limited, ambulances sometimes have to send an emergency patient from one hospital to another because of the lack of beds. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8255/1
    • にがつ2月
    • にじゅうはちにち28日
    • までしかないので、
    • ひとつきひと月
    • にっすう日数
    • いちねん1年
    • なか
    • いちばん一番
    • 少ない。
    The month of February has the fewest number of days at 28. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8360/2
    • エスディージーズSDGs
    • ふきゅう普及
    • にともない、化学肥料を使わず環境への
    • ふか負荷
    • が少ない
    • ゆうきさいばい有機栽培
    • への注目が集まっている。
    With the spread of the SDGs (Sustainable Development Goals), there is a growing focus on organic farming, which does not use chemical fertilizers and is less harmful to the environment. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9121/1
    • やまなしけん山梨県
    • は日本ワイン
    • はっしょう発祥
    • としても知られている。中心部に
    • こうふぼんち甲府盆地
    • があり、
    • ちゅうや昼夜
    • なつふゆ夏冬
    • きおんさ気温差
    • が大きく、さらに
    • ねんかん年間
    • こうすうりょう降水量
    • が少ないため、ワインの原料となるブドウなどの
    • くだものさいばい果物栽培
    • に適しているからである。
    Yamanashi Prefecture is also known as the place where Japanese wine originated. This is because the Kōfu Basin is located in the center of the prefecture, with its large temperature differences between day and night, summer and winter, and low annual precipitation, making it ideal for growing grapes and other fruits used to make wine. Jreibun
    Details ▸
  • 74232
    • こんな
    • うた
    • のこ残している
    • めいじてんのう明治天皇
    • いちめん一面
    • 知っている
    • にほんじん日本人
    • すく少ない
    • ではない
    • だろうか
    I think there are probably few Japanese who know this side of the Emperor Meiji, the side that left a song like this. Tatoeba
    Details ▸
  • 75120
    • きょう今日
    • おべんとうお弁当
    • けど
    • 、五木
    • さん
    • 田中
    • さん
    • つく作る
    • メニュー
    • りょくおうしょくやさい緑黄色野菜
    • すく少ない
    • じゃない
    About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they? Tatoeba
    Details ▸
  • 75855
    • てんけいてき典型的な
    • ベッドタウン
    • ひるま昼間
    • において
    • ひとどお人通り
    • すく少ない
    It's a classic commuter town, even during the day there are few people around. Tatoeba
    Details ▸
  • 76479
    • バドミントン
    • まともな
    • ぶいん部員
    • きょくたん極端に
    • すく少ない
    • ため
    • ほとんど
    • はいぶ廃部
    • ないし
    • きゅうぶ休部
    • じょうたい状態
    • だった
    There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'. Tatoeba
    Details ▸
  • 76786
    • ぎょうざ
    • あまり
    • ギョーザ餃子
    • いえ
    • つく作りました
    • かわ
    • すく少なかった
    • せいか
    • すこ少し
    • あま余って
    • しまいました
    Gyoza stuffing? I made some gyoza at home but, possibly because I didn't have enough dough, I had some of the filling left over. Tatoeba
    Details ▸
  • 78258
    • りゅうかん流感
    • 死ぬ
    • ひと
    • すく少ない
    Few people die away at the approach of winter. Tatoeba
    Details ▸
  • 80076
    • もくざい木材
    • アフリカ
    • たいはん大半
    • において
    • 消え
    • ゆく
    • しげん資源
    • であり
    • これらの
    • ストーブ
    • げんざい現在
    • つか使われている
    • もの
    • より
    • ずっと
    • もくざい木材
    • しょうひりょう消費量
    • すく少ない
    Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use. Tatoeba
    Details ▸
  • 81850
    • ぼく
    • すく少ない
    • しゅうにゅう収入
    • なんとか
    • やっていか
    • なければならない
    I must manage on a small income. Tatoeba
    Details ▸
  • 84846
    • ちち
    • びょうき病気になった
    • ので
    • わたし私達
    • すく少ない
    • しゅうにゅう収入
    • 暮らして
    • 行か
    • なくてはならなかった
    As our father got ill, we had to live on a small income. Tatoeba
    Details ▸
  • 85225
    • しなもの品物
    • すく少ない
    • とき
    • には
    • うりて売り手
    • ゆうり有利
    When goods are scarce, sellers have the advantage. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >