Jisho

×

Words — 15 found

Expressions (phrases, clauses, etc.)
1. with; by; by means ofUsually written using kana alone, usu. as をもって
Expressions (phrases, clauses, etc.)
2. because of; on account of; for; due toUsually written using kana alone, usu. as をもって
Expressions (phrases, clauses, etc.)
3. on (a day, date); at (a time); as of (e.g. today)Usually written using kana alone, usu. as をもって
Expressions (phrases, clauses, etc.)
4. adds emphasis to preceding wordUsually written using kana alone
Expressions (phrases, clauses, etc.), Conjunction
5. in addition (to being); moreover; as well as; andUsually written using kana alone, as でもって
Expressions (phrases, clauses, etc.), Conjunction
6. therefore; and so; henceUsually written using kana alone
Other forms
以って 【もって】
Notes
以って: Irregular okurigana usage.
Jreibun
    受け取った賞状には、きれいな
  • もうひつ毛筆
  • かいしょたい楷書体
  • で「あなたは職業訓練の課程を優秀な成績をもって修了しましたのでこれを
  • しょう賞します
  • 」と書かれていた。
The certificate I received read: “You have completed your vocational training course with excellent grades, and I commend you for this achievement” in beautiful block letters written with a Japanese ink brush.
Details ▸
Expressions (phrases, clauses, etc.), Godan verb - Iku/Yuku special class, Transitive verb
1. to take (something) along; to bring with one; to carry (something) away; to bear
Other forms
持って行く 【もっていく】もって行く 【もっていく】持って行く 【もってゆく】もって行く 【もってゆく】持ってゆく 【もってゆく】
Jreibun
    どうも
  • そらもよう空模様
  • あや怪しい
  • から、
  • ねん
  • のため
  • かさ
  • を持って行くことにしよう。
The sky looks threatening, so I’ll bring an umbrella just in case.
Details ▸
Expressions (phrases, clauses, etc.), Kuru verb - special class
1. to bring; to take (something) along; to fetch; to get
Other forms
持って来る 【もってくる】もって来る 【もってくる】
Jreibun
  • むすめ
  • は「ママに見てほしいものがあるんだけど」と言い、
  • となり
  • の部屋から小さな
  • はこ
  • を持って来た。
My daughter said, “I have something I want you to look at, Mom,” and brought a small box from the next room.
Details ▸
Expressions (phrases, clauses, etc.), Na-adjective (keiyodoshi), Noun which may take the genitive case particle 'no'
1. just right; ideal; perfectly suitableUsually written using kana alone
  • あき
  • どくしょ読書
  • もってこい
  • きせつ季節
Fall is a good season for reading.
Expressions (phrases, clauses, etc.)
2. fetch!; bring me ...
Other forms
持ってこい 【もってこい】
Details ▸
Na-adjective (keiyodoshi), Noun
1. absurd; unreasonableUsually written using kana alone
Other forms
もっての外 【もってのほか】
Details ▸
Expressions (phrases, clauses, etc.)
1. Take it!; Take that!Slang, Vulgar expression or word
Details ▸
Expressions (phrases, clauses, etc.), Noun or verb acting prenominally
1. natural (ability)
Details ▸
まわ
Expressions (phrases, clauses, etc.), Godan verb with 'ru' ending
1. to carry around
Expressions (phrases, clauses, etc.), Godan verb with 'ru' ending
2. to be roundabout (speech, actions, etc.); to be indirect
Other forms
もって回る 【もってまわる】
Details ▸
Expressions (phrases, clauses, etc.)
1. it's (so cheap it's) a steal!; take it away, thiefshouted by vendors at market stalls, etc.
Other forms
持ってけ泥棒 【もってけどろぼう】もってけドロボー
Details ▸
ってしても
Expressions (phrases, clauses, etc.)
1. (not) even when using ...; (not) even with the help of ...; (not) even by ...Usually written using kana alone, usu. を〜
Details ▸
Suru verb - included, Transitive verb
1. to do by the use ofUsually written using kana alone
Details ▸
もっめい
Expressions (phrases, clauses, etc.)
1. being so content that one would not mind dying; one can now rest in peace; one ought to be contented with what has been accomplishedIdiomatic expression
Other forms
もって瞑すべし 【もってめいすべし】以って瞑すべし 【もってめいすべし】
Notes
以って瞑すべし: Irregular okurigana usage.
Details ▸
Wikipedia definition
1. MottyMotty was the only proven hybrid between an Asian and an ... Read more
Details ▸
戦術
Wikipedia definition
1. Salients, re-entrants and pocketsMap showing the swelling of the nose-like salient during ... Read more
Details ▸
Wikipedia definition
1. MotteggianaMotteggiana is a comune (municipality) in the Province of... Read more
Details ▸

Kanji — 3 found

1.0991966849623789
5 strokes. JLPT N4. Jōyō kanji, taught in grade 4.
by means of, because, in view of, compared with
Kun: もっ.て
On:
Details ▸
5.530878557667841
10 strokes. JLPT N2. Jōyō kanji, taught in grade 6.
leader, commander, general, admiral, or, and again, soon, from now on, just about
On: ショウ ソウ
Details ▸
90.90909090909092
11 strokes. Jinmeiyō kanji.
commander, general, admiral
On: ショウ ソウ
Details ▸

Sentences — 409 found

  • jreibun/7217/1
      富士山はいつ見ても美しいが、今日は
    • さんちょう山頂
    • に雪が積もっており、なおさらきれいだった。
    Mt. Fuji is always beautiful, but today it was even more so with snow on the summit. Jreibun
    Details ▸
More Sentences >