Sentences — 331 found
-
jreibun/9060/2
- とりしらべしつ取調室 で
- ようぎしゃ容疑者 は
- けいじ刑事 の
- と問いかけ に
- さんじゅっぷん/さんじっぷん30分 ほど
- だまりこ黙り込んで いたが、「
- はんにん犯人 を見た」とぽつんと言った。
In the interrogation room, the suspect had remained silent for about 30 minutes when questioned by the detective. Then, suddenly, words popped out of his mouth: “I saw the culprit.” — Jreibun -
jreibun/9759/3
-
コンピューターの動きが遅くなる原因としては、
- ないぞう内蔵ハードディスク の
- あきようりょう空き容量 が
- ふそく不足して いるなど、
- ハードめんハード面 での原因が考えられる。もしくは、複数のアプリを
- きどう起動して いるためにメモリが
- ふそく不足して いる可能性がある。
Causes of a computer’s slowdown include hardware-related factors such as insufficient free space on the internal hard disc. Or, perhaps the memory is insufficient due to running multiple applications. — Jreibun -
jreibun/9845/2
- ひと1つ の
- ぶん文 に多くの情報を
- もりこ盛り込む と、
- ぶんこうぞう文構造 も内容も複雑になり、
- よみて読み手 にはわかりにくくなる可能性が高い。
Including too much information in one sentence is likely to complicate both the sentence structure and the content, making it difficult for the reader to grasp the author’s intent. — Jreibun -
jreibun/9846/1
-
今日の
- さんじかん3時間 のセミナーは
- もりだくさん盛り沢山 の内容だったので、忘れないように学んだことをもう一度
- あたま頭 の
- なか中 で整理したほうがよさそうだ。
Today’s three-hour seminar was packed with a lot of information, so I guess I had better go over what I learned and organize everything in my head before I forget. — Jreibun -
jreibun/9887/1
-
政府の
- やくにん役人 が公共工事に
- から絡んだ
- しゅうわいようぎ収賄容疑 で
- たいほ逮捕 された。
A government official was arrested on bribery charges related to public construction projects. — Jreibun -
138578
- ほか他の
- ぶんか文化
- について
- じゅうぶん十分な
- ちしき知識
- を
- も持ってい
- なければ 、
- いろいろ色々な
- もんだい問題
- が
- ようい容易に
- お起こりうる 。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise. — Tatoeba -
139771
- はや速い
- そくど速度
- で
- よく
- りかい理解
- して
- ほん本
- を
- よ読む
- こと
- が
- できれば 、
- たぶん
- よ読んだ
- こと
- を
- たくさん
- きおく記憶
- する
- こと
- が
- ようい容易
- に
- できる
- でしょう 。
If you can read rapidly and with good understanding, you will probably find it easy to remember a good deal of what you do read. — Tatoeba -
140848
- すべ全ての
- ほうそう放送
- の
- ないよう内容
- も
- ほうほう方法
- も 、
- じっさい実際に
- けってい決定
- する
- の
- は
- ちょうしゅしゃ聴取者
- である 。
It is the audience which really determines both the matter and manner of every broadcast. — Tatoeba -
140865
- すべ全ての
- もの者
- を
- まんぞく満足
- させる
- こと
- は
- けっ決して
- ようい容易
- ではない 。
It is by no means easy to satisfy everyone. — Tatoeba -
143678
- すいがい水害
- ひさいしゃ被災者
- たち
- は
- すう数
- こう校
- に
- しゅうよう収容
- された 。
The flood victims were housed in several schools. — Tatoeba -
143902
- じんもん尋問
- した
- あと後
- けいさつ警察
- は
- ようぎしゃ容疑者
- を
- じたく自宅
- まで
- つれもど連れ戻した 。
After they questioned him, the police returned the suspect to the house. — Tatoeba -
143962
- じんせい人生
- を
- し知れば
- し知る
- ほど 、
- われわれ我々
- は
- よ読む
- ほん本
- の
- ないよう内容
- を
- よく
- りかい理解
- する
- こと事
- が
- でき出来る 。
The more we know about life, the better we can understand what we read. — Tatoeba -
144253
- にんげん人間
- は
- つた伝え
- たい
- ないよう内容
- が
- たくさん
- あり 、
- その
- ほうほう方法
- も
- たくさん
- も持っている 。
People have many things to communicate and many ways to do so. — Tatoeba -
144810
- おや親
- は
- こども子供
- の
- こと
- を
- かんが考えないで
- いれば
- おそ恐ろしい
- ないよう内容
- の
- でんわ電話
- や
- でんぽう電報
- は
- ぜったい絶対に
- こ来ない
- と
- のぞ望み
- つつ 、
- こども子供
- の
- こと
- を
- かんが考えない
- ように
- つと努める
- の
- である 。
Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come. — Tatoeba -
146068
- じょうしき常識
- は
- だれ誰にも
- ひつよう必要な
- ものである
- が 、
- それ
- を
- み身につける
- の
- は
- かなら必ずしも
- ようい容易
- ではない 。
Though commonsense is necessary for everyone, it is not always easily acquired. — Tatoeba -
146386
- 焼きたての
- ケーキ
- は
- ようい容易に
- き切れない 。
A freshly baked cake doesn't cut easily. — Tatoeba -
146741
- しょうしか少子化
- と
- じんこう人口
- の
- ろうれい老齢
- か化
- を
- みこ見越して
- ぎょうむ業務
- ないよう内容
- を
- おおはば大幅に
- へんこう変更
- した
- あの
- かいしゃ会社
- は
- せんけんのめい先見の明
- が
- あった
- わけ
- だ 。
It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society. — Tatoeba -
147949
- じゅう銃
- は
- アメリカじんアメリカ人
- には
- ようい容易に
- てにはい手に入る 。
Guns are readily accessible to Americans. — Tatoeba -
147960
- じゅうよう重要な
- の
- は
- かのじょ彼女の
- ようぼう容貌
- でなく
- のうりょく能力
- である 。
It is not her looks that is important but her ability. — Tatoeba -
148536
- しゅじゅつ手術
- あと後 、
- かのじょ彼女の
- ようだい容態
- は
- かいほうにむ快方に向かっている 。
Her condition is taking a turn for the better after the operation. — Tatoeba