Sentences — 116 found
-
204432
- そんな
- ガラクタ
- を
- ごしょうだいじ後生大事
- に
- も持っていて
- どう
- する
- の 、
- と
- い言われて
- も
- ぼく僕
- には
- たからもの宝物
- なんだ
- けど
- な 。
People ask me 'why would you want to cherish a piece of junk like that?' But this little beauty means the world to me. — Tatoeba -
206164
- その
- ろうじん老人
- は 、
- かね金
- と
- ほうせき宝石
- で
- わか若い
- おんなのこ女の子
- の
- かんしんをか歓心を買った 。
The old man bribed a young girl with money and jewelry. — Tatoeba -
206777
- その
- たからもの宝物
- は
- さんちゅう山中
- の
- どこか
- に
- かく隠されている
- と
- しんじ信じられている 。
The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain. — Tatoeba -
206778
- その
- たからもの宝物
- が
- どこ
- に
- かく隠された
- の
- か
- だれ誰も
- し知らない 。
It isn't known where the treasures were hidden. — Tatoeba -
206779
- その
- ほうせき宝石
- は
- よる夜
- の
- あいだ間
- に
- ぬす盗まれた 。
The jewel was stolen during the night. — Tatoeba -
206780
- その
- たから宝
- は
- まだ
- もり森
- の
- なか中
- に
- あって 、
- そこ
- の
- き木
- の
- した下
- に
- うめ埋めてある 。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree. — Tatoeba -
209325
- その
- じょゆう女優
- は
- いつも
- こうか高価な
- ほうせき宝石
- を
- みにつけ身に着けている 。
The actress always wears expensive jewels. — Tatoeba -
210529
- その
- ざいほう財宝
- は
- ながいあいだ長い間
- かく隠されていた 。
The treasure lay hidden for a long time. — Tatoeba -
212181
- その
- おうかん王冠
- は
- ほうせき宝石
- で
- かざ飾られていた 。
The crown was set with gems. — Tatoeba -
213293
- その
- ガードマン
- たち
- は
- ほうせき宝石
- の
- みは見張り
- を
- し
- なければならない 。
The guards must keep watch over the jewels. — Tatoeba -
216379
- ジェリー
- が
- たから宝くじ
- に
- あ当たった
- って
- ほんとう本当
- な
- の ?
Did Jerry really win a lottery? — Tatoeba -
217264
- パソコン
- の
- つかいかた使い方
- も
- し知らない
- のに
- あんな
- たか高い
- きしゅ機種
- を
- か買うなんて 、
- たから宝
- の
- もちぐさ持ち腐れ
- だ 。
What a waste to buy such an expensive machine even though he doesn't even know how to use computers. — Tatoeba -
218542
- これ
- は
- なんと
- い言う
- ほうせき宝石
- ですか 。
What kind of stone is this? — Tatoeba -
220840
- この
- せんぞでんらい先祖伝来の
- かほう家宝
- は
- きみ君の
- もの物
- だ 。
This heirloom shall be yours. — Tatoeba -
221915
- この
- こくほう国宝
- は
- ねん年
- いっかい1回
- しか
- はいかん拝観
- を
- ゆる許されない 。
This national treasure can be seen by the public only once a year. — Tatoeba -
222278
- この
- くいき区域
- に
- ざいほう財宝
- が
- うま埋まっている
- という
- はなし話
- だ 。
It is said that treasure is buried in this area. — Tatoeba -
223184
- この
- ボール
- は
- あの
- おとこのこ男の子
- の
- たからもの宝物
- です 。
This ball is the treasure of that boy. — Tatoeba -
223914
- この
- ガイドブック
- は
- かいがいりょこう海外旅行
- に
- も持っていく
- と
- ちょうほう重宝
- する 。
This guidebook is handy to take on a trip abroad. — Tatoeba -
225020
- こういった
- 類
- の
- ほうせき宝石
- は
- ほとんど
- かち価値
- が
- ない 。
These kinds of jewelry are of little value. — Tatoeba -
228389
- インターネット
- は
- このうえこの上なく
- きちょう貴重な
- じょうほう情報
- の
- ほうこ宝庫
- だ 。
The Internet is an invaluable source of information. — Tatoeba