Sentences — 116 found
-
82732
- たから宝くじ
- を
- か買う
- くらい
- なら 、
- その
- かね金
- を
- も燃やして
- しまった
- 方がまし
- だ 。
You may as well burn your money as spend it on lottery tickets. — Tatoeba -
82733
- たから宝くじ
- で
- も
- あ当たれば 、
- ひだり左うちわ
- で
- く暮らせる
- だろうに 。
If I win the lottery, I'll be able to live high on the hog. — Tatoeba -
82734
- たから宝くじ
- が
- あ当たった 。
I won the lottery. — Tatoeba -
82735
- たから宝
- が
- どこ
- に
- かく隠されている
- か
- は
- いま今
- なお
- なぞ謎
- である 。
Where the treasure is hidden is still a mystery. — Tatoeba -
84955
- とみ富
- は
- いっしょう一生
- の
- たから宝 、
- ち知
- は
- ばんだい万代
- の
- たから宝 。
Wisdom is better than gold or silver. — Tatoeba -
85421
- ひゃっかじてん百科事典
- は
- ちしき知識
- の
- ほうこ宝庫
- だ 。
An encyclopedia is a mine of information. — Tatoeba -
86403
- かのじょ彼女
- は
- ゆうわくにま誘惑に負けて
- その
- ほうせき宝石
- を
- か買って
- しまった 。
She gave way to the temptation to buy the jewel. — Tatoeba -
86735
- かのじょ彼女
- は
- ほうせきばこ宝石箱
- を
- てばな手放さ
- なければならなかった 。
She had to part with her jewelry box. — Tatoeba -
86737
- かのじょ彼女
- は
- ほうせき宝石
- を
- 得意げ
- に
- み見せびらかした 。
She proudly displayed her jewels. — Tatoeba -
86739
- かのじょ彼女
- は
- ほうせき宝石
- で
- み身
- を
- かざ飾った 。
She adorned herself with jewels. — Tatoeba -
86740
- かのじょ彼女
- は
- ほうせき宝石
- で
- かざりた飾りたてた 。
She was tricked up in jewels. — Tatoeba -
86741
- かのじょ彼女
- は
- たから宝くじ
- で 1
- せん千
- まん万
- えん円
- も
- てにい手に入れた 。
She won ten million yen in the lottery. — Tatoeba -
89866
- かのじょ彼女
- は
- 昨夜 、
- ほうせき宝石
- を
- ぬす盗まれた 。
She was robbed of her jewels last night. — Tatoeba -
91879
- かのじょ彼女
- は
- とりわけ
- ほうせき宝石
- を
- みが磨く
- の
- が
- す好き
- だった 。
She especially liked to polish her jewels. — Tatoeba -
92300
- かのじょ彼女
- は
- その
- ほうせき宝石
- を
- じぶん自分
- の
- もの
- として
- とお通した 。
She passed the jewel off as her own. — Tatoeba -
92338
- かのじょ彼女
- は
- その
- みせ店
- に
- ある
- すべ全ての
- ほうせき宝石
- の
- なか中
- で
- いちばん
- いい
- もの
- を
- えら選んだ 。
She picked out the best of all the jewels in the shop. — Tatoeba -
95159
- かのじょ彼女
- が
- るすのあいだ留守の間
- に
- どろぼう泥棒
- は
- ほうせき宝石
- を
- も持って
- に逃げた 。
While she was out the thief got away with her jewels. — Tatoeba -
95485
- かのじょ彼女
- が
- がいしゅつ外出
- している
- あいだ間
- に
- どろぼう泥棒
- が
- ほうせき宝石
- を
- もちに持ち逃げ
- した 。
While she was out, the thief got away with her jewels. — Tatoeba -
96167
- かれ彼ら
- は
- たからもの宝物
- を
- さが探しに
- い行った 。
They went in search of treasure. — Tatoeba -
96168
- かれ彼ら
- は
- たからもの宝物
- を
- もと求めて
- あちこち
- ほ掘った 。
They dug here and there for treasure. — Tatoeba