836 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
938 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
926 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
724 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1267 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
405 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
455 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
313 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
269 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
269 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
587 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
458 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3702 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1894 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2575 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
691 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
6943 | Morohashi |
2982 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1284 | New Nelson (John Haig) |
684 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
739 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
431 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
846 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N3
577 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 存続 【ソンゾク】 continuance, survival, persistence, retention, duration
- 存在 【ソンザイ】 existence, being, presence
- 残存 【ザンゾン】 survival, remaining, being extant, being left
- 共存 【キョウゾン】 coexistence
- 存分 【ゾンブン】 to one's heart's content, as much as one likes, without reserve, freely, to the full
- 存じる 【ゾンジル】 to know, to be aware (of), to be acquainted (with), to think, to consider, to believe, to feel
- 温存 【オンゾン】 preservation, retainment, keeping
- 共存 【キョウゾン】 coexistence
Kun reading compounds
- 永らえる 【ながらえる】 to have a long life, to live a long time
Readings
- Japanese names:
- あり、 まさ
- Korean:
- jon
Spanish
- existir
- proteger
- conocer
- suponer
Portuguese
- supor
- estar atento
- acreditar
- sentir
French
- supposer
- être conscient de
- croire
- sentir
1447 | 2001 Kanji |
2c3.1 | The Kanji Dictionary |
3-2-4 | SKIP code |
3-3-3 | SKIP code |
3-2-3 | SKIP code |
3-3-2 | SKIP code |
4024.7 | Four corner code |
1-34-24 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5b58 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N3
661 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 亡 【ボウ】 death, the late, the deceased
- 亡命 【ボウメイ】 fleeing from one's country, seeking asylum, defection, emigration (for political reasons), (going into) exile, becoming a (political) refugee
- 存亡 【ソンボウ】 life or death, existence, destiny
- 興亡 【コウボウ】 rise and fall, ups and downs
- 亡者 【モウジャ】 the dead, ghost, person who is obsessed (with money, power, etc.), person with a blind lust (for)
- 亡者船 【モウジャブネ】 ship of the dead which appears if one goes fishing during the Bon festival
- 焼亡 【ショウボウ】 destruction by fire
- 損亡 【ソンモウ】 loss
Kun reading compounds
- 亡い 【ない】 dead
- 滅びる 【ほろびる】 to go to ruin, to go under, to fall, to be destroyed, to die out, to become extinct, to perish
- 滅ぶ 【ほろぶ】 to be ruined, to go under, to perish, to be destroyed
- 滅ぼす 【ほろぼす】 to destroy, to overthrow, to wreck, to ruin
Readings
- Korean:
- mang, mu
Spanish
- desaparecer
- perecer
- difunto
- huir
- escapar
Portuguese
- falecido
- agonizante
- atrasado
- perecer
French
- décédé
- feu ...
- mon regretté ...
- mourir
- périr
- détruire
985 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
973 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
887 | A New Dictionary of Kanji Usage |
281 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
979 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
297 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
672 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
684 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
582 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
37 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4210 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2126 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2874 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
496 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
287 | Morohashi |
3402 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
86 | New Nelson (John Haig) |
485 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
524 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
829 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
475 | 2001 Kanji |
2j1.1 | The Kanji Dictionary |
4-3-2 | SKIP code |
4-3-4 | SKIP code |
2-2-1 | SKIP code |
0071.0 | Four corner code |
1-43-20 | JIS X 0208-1997 kuten code |
4ea1 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N3
606 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 危 【キ】 danger, Chinese "rooftop" constellation (one of the 28 mansions)
- 危害 【キガイ】 injury, harm, danger
- 安危 【アンキ】 fate, safety, welfare
Kun reading compounds
- 危ない 【あぶない】 dangerous, risky, hazardous, perilous, precarious, in danger, in jeopardy, critical, grave, at risk, uncertain, unreliable, insecure, unsteady, doubtful, close (call), narrow (escape), look out!, watch out!, be careful!
- 危ない橋を渡る 【あぶないはしをわたる】 to tread on thin ice, to go out on a limb, to walk a tightrope, to take risks, to cross a dangerous bridge
- 危うい 【あやうい】 dangerous, in danger, facing imminent danger, precarious (situation), perilous (state, balance, etc.), in doubt, in jeopardy, uncertain, insecure, concerning, worrying
- 危ぶむ 【あやぶむ】 to fear, to doubt, to have misgivings about, to worry about, to be anxious about, to be apprehensive about
Readings
- Korean:
- wi
Spanish
- peligroso
- dudoso
Portuguese
- perigoso
- medo
- desconforto
French
- dangereux
- crainte
- gêne
844 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
831 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
624 | A New Dictionary of Kanji Usage |
187 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
899 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
385 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
318 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
534 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
543 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
789 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
256 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3965 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2041 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2755 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1428 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
2849X | Morohashi |
3199 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
629 | New Nelson (John Haig) |
1416 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1520 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
495 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
841 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2556 | 2001 Kanji |
2n4.3 | The Kanji Dictionary |
3-4-2 | SKIP code |
2-2-4 | SKIP code |
2721.2 | Four corner code |
1-20-77 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5371 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
127 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 機 【キ】 chance, opportunity, machine, aircraft, counter for aircraft, counter for (remaining) lives
- 機運 【キウン】 opportunity, chance, good time (to do), trend, tendency, momentum
- 端末機 【タンマツキ】 terminal (unit)
- 有機 【ユウキ】 organic
Kun reading compounds
- 機 【はた】 loom
- 機織り 【はたおり】 weaving, weaver
- 高機 【たかばた】 traditional Japanese treadle-operated tall loom
Readings
- Korean:
- gi
Spanish
- mecanismo
- máquina
- avión
- ocasión
- telar
Portuguese
- mecanismo
- oportunidade
- ocasião
- máquina
- avião
French
- métier à tisser
- mécanique
- opportunité
- machine
- avion
- organique
373 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
476 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
453 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
101 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2379 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
415 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
646 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2869 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
528 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
537 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
334 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1115 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1365 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
736 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
989 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1394 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
15561 | Morohashi |
1076 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2880 | New Nelson (John Haig) |
1382 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1482 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
158 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
631 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1859 | 2001 Kanji |
4a12.1 | The Kanji Dictionary |
1-4-12 | SKIP code |
4295.3 | Four corner code |
1-21-01 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6a5f | Unicode hex code |