Sentences — 529 found
-
jreibun/733/3
-
新しいプロジェクトを始めるにあたり、参加を頼めるような信頼できるメンバーを
- あたま頭 に浮かべてみた。
Upon embarking on a new project, I tried to think of reliable members from past collaborations whom I could ask to participate in the project. — Jreibun -
jreibun/3346/1
-
残業が
- しょうれい奨励されて いない職場のため、
- ごごごじ午後5時 を過ぎると、
- ごじはん5時半 の終業に向けて職員は
- じょじょ徐々に
- かえりじたく帰り支度 を始める。
Because overtime work is not encouraged in the workplace, after 5:00 p.m., the staff gradually begins to prepare to leave before the end of the workday at 5:30 p.m. — Jreibun -
jreibun/3973/1
-
プロジェクトの
- こっし骨子 も
- じゅうぶん十分に 固まっていないのに資金調達のためのクラウドファンディングを始めるなど、
- じきしょうそう時期尚早 だ。
It is much too premature to start a crowdfunding campaign to raise funds when the framework of the project is not yet solidified. — Jreibun -
jreibun/8215/1
- ひとりぐ一人暮らし を始める
- むすめ娘 のために、
- こんぽうさぎょう梱包作業 から荷物の搬入まで
- すべ全て 女性作業員が
- おこな行って くれる引越し業者を
- てはい手配した 。
For my daughter, who is starting to live alone, I arranged for a moving company to provide female workers to do everything from packing to bringing in her belongings. — Jreibun -
jreibun/8224/1
- ひとりぐ一人暮らし を始めるにあたり、まず、
- しんぐ寝具 、冷蔵庫、洗濯機などの
- せいかつひつじゅひん生活必需品 から
- そろ揃えた 。
- でんし電子レンジ は
- ひつじゅひん必需品 とまでは言えないかもしれないが、あったほうが
- ぜったい絶対
- べんり便利だ と思うので、
- よゆう余裕 ができたら購入するつもりだ。
When I started living alone, I began by purchasing the daily necessities first, such as bedding, a refrigerator, and a washing machine. A microwave oven may not be a necessity, but it would definitely be more convenient to have one, so I plan to purchase one as soon as I am able to afford it. — Jreibun -
jreibun/8251/1
-
「
- あした/あす明日 から始める」と言って
- なに何も
- こうどう行動 を起こさないのは、「やるつもりがない」と言っているのにほぼ
- ひと等しい 。
Saying, “I’ll start tomorrow” and taking no action is almost tantamount to saying, “I’m not going to do it.” — Jreibun -
jreibun/9023/1
-
私がアルバイトをしているレストランは最近
- きゃく客 が増え、
- いま今 いるスタッフでは
- て手 が
- た足りなく なってきたため、店長によると、来週からアルバイトの募集を始める予定だということだ。
The restaurant where I work part-time has recently had an increase in customer numbers, which has resulted in us becoming short-staffed. So, according to the manager, they plan to start hiring more part-time workers next week. — Jreibun -
74131
- あか明るい
- えがお笑顔
- で
- ふたり2人
- は
- ひかりかがや光り輝く
- みらい未来
- を
- あゆ歩み
- はじ始めた
- んだ 。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future. — Tatoeba -
74139
- わたし私たち
- は
- しまい姉妹
- さんにん3人
- で
- きっさてん喫茶店
- を
- はじ始めた 。
We three sisters opened a coffee shop. — Tatoeba -
190477
- ひとり一人
- になると
- その
- こ子
- は
- いたずら
- を
- はじ始めた 。
The little boy got into mischief when he was left alone. — Tatoeba -
74365
- くすり薬
- を
- の飲み
- はじ始める
- と 、
- すぐに
- いた痛み
- など
- の
- しょうじょう症状
- は
- とれて
- きます
- が 、
- すぐに
- かいよう潰瘍
- が
- なおる
- わけではありません 。
When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away. — Tatoeba -
74861
- うんどう運動
- の
- ため
- プール
- に
- も
- かよ通い
- はじ始めた
- ころ頃
- でした 。
That was when I started going to the pool for exercise. — Tatoeba -
74882
- また
- いっぽう一方
- で 、
- わかもの若者
- たち
- は
- ぶっきょう仏教
- に
- ふ触れる
- なか中
- で 、
- ぶっきょう仏教
- を
- こころのささ心の支え
- に
- ひつよう必要な
- もの
- と
- かんが考え
- はじめ始めている
- ようだ 。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support. — Tatoeba -
74895
- どようび土曜日 、
- きょねん去年
- から
- かよ通い
- はじ始めた
- とうげい陶芸
- きょうしつ教室 。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year. — Tatoeba -
75580
- おろ愚かな
- こうい行為
- を
- した
- の
- かもしれない
- と
- おも思い
- はじ始めた 。
I started to think I had behaved foolishly. — Tatoeba -
76115
- やま山
- の
- ふもと麓
- に
- ひ日
- が
- 昇る
- がはやが早いか
- ただ
- ひとり一人
- やま山
- を
- 登り
- はじ始めた 。
The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope. — Tatoeba -
117680
- かれ彼の
- けんこう健康
- は
- もう
- おとろ衰え
- はじ始めた 。
His health has begun to decline. — Tatoeba -
76222
- きんねん近年
- で
- は 、
- クエーサー
- の
- かんそく観測
- を
- おうよう応用
- した VLBI
- と
- よ呼ばれる
- ほうほう方法
- や GPS
- によって 、
- プレート
- の
- ぜったいうんどう絶対運動
- も
- りかい理解
- され
- はじめ始めている 。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates. — Tatoeba -
76264
- かんじゃ患者
- の
- たいない体内
- で
- ふたた再び
- みゃくう脈打ち
- はじ始める 。
In the patient's body the pulse began beating again. — Tatoeba -
76319
- おれ俺
- は
- あわ慌てて
- さがしもの探し物
- に
- ほんごしをい本腰を入れ
- はじ始めた 。
I hurriedly started searching in earnest. — Tatoeba