413 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
146 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
498 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1329 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1207 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
120 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
154 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
847 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.15 | Japanese for Busy People |
407 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
411 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
77 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
438 | Kodansha Compact Kanji Guide |
336 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
210 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
253 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
420 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
6165 | Morohashi |
280 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1201 | New Nelson (John Haig) |
413 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
442 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
159 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N4
1473 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 姉 【シ】 honorific suffix used after the name of a woman of equal or higher status
- 姉妹 【シマイ】 sisters
- 実姉 【ジッシ】 biological older sister, real elder sister
- 兄姉 【ケイシ】 brother and sister
Kun reading compounds
- 姉 【あね】 older sister, elder sister
- 姉さん 【ねえさん】 older sister, elder sister, young lady, miss, ma'am
- 大姉 【おおあね】 eldest sister
Readings
- Korean:
- ja
Spanish
- hermana mayor
Portuguese
- irmã mais velha
French
- soeur aînée
1744 | 2001 Kanji |
3e5.8 | The Kanji Dictionary |
1-3-5 | SKIP code |
1-3-4 | SKIP code |
4042.7 | Four corner code |
1-27-48 | JIS X 0208-1997 kuten code |
59c9 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N3
947 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 君 【クン】 Mr, master, boy, Ms, miss, sir, madam
- 君子 【クンシ】 man of virtue, wise man, (true) gentleman, person of high rank, the four gentlemen (plum, chrysanthemum, orchid, and bamboo)
- 夫君 【フクン】 (another's) husband
- 名君 【メイクン】 wise ruler, enlightened monarch, benevolent lord
Kun reading compounds
- 君 【きみ】 you, buddy, pal, monarch, ruler, sovereign, (one's) master, he, she
- 君が代 【きみがよ】 Imperial reign, Kimigayo (Japanese national anthem)
- 大君 【おおきみ】 emperor, prince, princess
- 嫁が君 【よめがきみ】 mouse
Readings
- Japanese names:
- み
- Korean:
- gun
Spanish
- señor
- don
- tú (familiarmente)
Portuguese
- rapaz
- sufixo p/ nome
French
- jeune homme
- tu
- suffixe de nom (-kun)
198 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
285 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
266 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
700 | A New Dictionary of Kanji Usage |
899 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
479 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
403 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
515 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
793 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
807 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1289 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
287 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3974 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2045 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2762 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1170 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
3323 | Morohashi |
3206 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
746 | New Nelson (John Haig) |
1162 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1246 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
204 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
280 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3577 | 2001 Kanji |
3d4.23 | The Kanji Dictionary |
3-4-3 | SKIP code |
4-7-1 | SKIP code |
1760.7 | Four corner code |
1-23-15 | JIS X 0208-1997 kuten code |
541b | Unicode hex code |