2050 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2921 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
116 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
4257 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2899 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
5639 | Morohashi |
968 | New Nelson (John Haig) |
Jinmeiyō kanji, used in names
2499 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 壬 【ジン】 9th in rank, ninth sign of the Chinese calendar
- 壬寅 【ミズノエトラ】 Water Tiger (39th term of the sexagenary cycle, e.g. 1962, 2022, 2082)
Kun reading compounds
- 壬 【じん】 9th in rank, ninth sign of the Chinese calendar
- 壬戌 【みずのえいぬ】 Water Dog (59th term of the sexagenary cycle, e.g. 1922, 1982, 2042)
Readings
- Korean:
- im
Spanish
Portuguese
French
3p1.1 | The Kanji Dictionary |
4-4-2 | SKIP code |
2010.4 | Four corner code |
1-31-49 | JIS X 0208-1997 kuten code |
58ec | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N5
154 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 午前 【ゴゼン】 morning, a.m.
- 午後 【ゴゴ】 afternoon, p.m.
- 端午 【タンゴ】 Boys' Day celebration (May 5), Dragon Boat Festival (China)
- 亭午 【テイゴ】 noon
Kun reading compounds
- 午 【うま】 the Horse (seventh sign of the Chinese zodiac), hour of the Horse (around noon, 11am-1pm, or 12 noon-2pm), south, fifth month of the lunar calendar
- 午年 【うまどし】 year of the Horse
- 庚午 【かのえうま】 Metal Horse (7th term of the sexagenary cycle, e.g. 1930, 1990, 2050)
- 甲午 【きのえうま】 Wood Horse (31st term of the sexagenary cycle, e.g. 1954, 2014, 2074)
Readings
- Korean:
- o
Spanish
- mediodía
Portuguese
- meio-dia
French
- midi
- signe de la 7ème branche terrestre
- signe du Cheval (zodiaque)
- 11 h à 13 h
- Sud (180°)
207 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
122 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
110 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
98 | A New Dictionary of Kanji Usage |
162 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
140 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
27 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
112 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.17 | Japanese for Busy People |
49 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
49 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
28 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
241 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2478 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1254 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1720 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
575 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
2703 | Morohashi |
1984 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
604 | New Nelson (John Haig) |
568 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
610 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
91 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2355 | 2001 Kanji |
2k2.2 | The Kanji Dictionary |
2-2-2 | SKIP code |
4-4-3 | SKIP code |
8040.0 | Four corner code |
1-24-65 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5348 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N2
189 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 軍 【グン】 army, armed forces, troops, military authorities, team, group, troupe
- 軍医 【グンイ】 military physician or surgeon
- 両軍 【リョウグン】 both armies, both teams, both sides
- 従軍 【ジュウグン】 military service, serving in a war, taking part in a campaign
Kun reading compounds
- 戦 【いくさ】 war, battle, campaign, fight, troops, forces
- 軍神 【ぐんしん】 god of war, war hero (who died in battle)
- 海兵遠征軍 【かいへいえんせいいくさ】 Marine Expeditionary Force (US)
- 大軍 【おおいくさ】 great war, great battle
Readings
- Korean:
- gun
Spanish
- ejército
- tropas
Portuguese
- exército
- força
- tropas
- guerra
- batalha
French
- armée
- forces
- troupes
- guerriers
- bataille
593 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
490 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
466 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
193 | A New Dictionary of Kanji Usage |
628 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
100 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
938 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
906 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
438 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
444 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
778 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1771 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2582 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1318 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1789 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
307 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
38179 | Morohashi |
2080 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5943 | New Nelson (John Haig) |
301 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
323 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
36 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
522 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3655 | 2001 Kanji |
2i7.1 | The Kanji Dictionary |
2-2-7 | SKIP code |
3750.6 | Four corner code |
1-23-19 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8ecd | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N2
755 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 乱 【ラン】 revolt, rebellion, war
- 乱獲 【ランカク】 excessive fishing, overfishing, overhunting, excessive taking
- 動乱 【ドウラン】 disturbance, upheaval, unrest, war, riot
- 騒乱 【ソウラン】 disturbance, riot, mayhem
- 胡乱 【ウロン】 suspicious-looking, fishy
Kun reading compounds
- 乱れる 【みだれる】 to be disordered, to be disarranged, to be disarrayed, to be disheveled, to be dishevelled, to be discomposed, to be upset, to get confused, to be disturbed, to lapse into chaos (due to war, etc.)
- 乱す 【みだす】 to throw into disorder, to disarrange, to disturb (order, peace, etc.), to corrupt (public morals), to dishevel (hair)
- 乱れる 【みだれる】 to be disordered, to be disarranged, to be disarrayed, to be disheveled, to be dishevelled, to be discomposed, to be upset, to get confused, to be disturbed, to lapse into chaos (due to war, etc.)
- 乱れ 【みだれ】 disorder, disturbance, unrest
Readings
- Japanese names:
- ら
- Korean:
- ran
Spanish
- disturbio
- desorden
- confusión
- absurdamente
- irrazonablemente
- guerra
- confundirse
- estar desordenado
- ser molestado
- confundir
- desordenar
- molestar
Portuguese
- distúrbio
- guerra
- desordenar
- perturbar
French
- tumulte
- émeute
- troubles
- désordre
- guerre
- confusion
999 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
989 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
734 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3856 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
912 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
290 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
437 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
689 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
702 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
932 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
28 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1611 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
846 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1161 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
72 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
187 | Morohashi |
1260 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
60 | New Nelson (John Haig) |
72 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
76 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
856 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2256 | 2001 Kanji |
3d4.21 | The Kanji Dictionary |
1-6-1 | SKIP code |
2261.0 | Four corner code |
1-45-80 | JIS X 0208-1997 kuten code |
4e71 | Unicode hex code |