Sentences — 274 found
-
jreibun/8279/2
-
災害から
- み身 を
- まも守る ために緊急に
- ひなん避難 する場所を
- ひなんばしょ避難場所 、
- ひさい被災 し自宅に戻れない住民が
- いちじてき一時的 に生活する場所を
- ひなんじょ避難所 という。
A place to take cover in order to protect oneself from a disaster is called an evacuation site, while a place where residents who cannot return to their homes after a disaster temporarily live is called an evacuation shelter. — Jreibun -
jreibun/9040/2
-
じゃがいもは、
- ひ冷やす と
- ゆうがいぶっしつ有害物質 が
- はっせい発生する ため、気温が高い
- なつば夏場 以外は、冷蔵庫で
- ほぞん保存する よりも暗く涼しい場所での
- じょうおんほぞん常温保存 のほうがよいとされている。
Potatoes should be stored at room temperature in a dark, cool place rather than in the refrigerator, except during the summer when temperatures are higher, since cooling potatoes produces toxic substances. — Jreibun -
jreibun/9773/1
- いのち命 が危険にさらされるような場所には、もちろん
- だれ誰 も行きたくはない。
Of course, no one wants to go to a place where their life will be threatened. — Jreibun -
74588
- この
- ため 、
- かいだん会談
- の
- せき席
- の
- はいち配置
- で
- は
- べいこく米国
- と
- あいたい相対
- して
- すわ座る
- ばしょ場所
- を
- もと求めた 。
So they sought a place such that the conference seating would have them facing the Americans. — Tatoeba -
75449
- おれ俺
- は 葵
- の
- ゆびさ指さした
- ばしょ場所
- に
- 胡坐をかく 。
I sit down crosslegged where Aoi points. — Tatoeba -
75523
- なに何か
- で出
- そうな
- ていばん定番の
- ばしょ場所
- ですから
- ね 。
- じどう自動
- えんそう演奏
- する
- グランドピアノ
- や
- ひと独りでに
- うごきだ動き出す
- じんたいもけい人体模型
- や 。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ... — Tatoeba -
75585
-
「
- ここ 、
- おぼえ覚えてる ?」「
- しゅうだんとうこう集団登校
- の
- まちあわせばしょ待ちあわせ場所
- だ
- な 」
"Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups." — Tatoeba -
75762
- かのじょ彼女
- たち
- は 、健一
- の
- はからい
- で 、
- まち町
- の
- さまざま様々な
- ばしょ場所
- で
- はたら働く
- ことになった 。
Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town. — Tatoeba -
76002
- ばしょ場所
- の
- かくにん確認 :
- みあ見合い
- の
- ばしょ場所
- を
- ほんにん本人
- か
- つきそいにん付き添い人
- が
- したみ下見
- を
- して
- おきましょう 。
Location check: The parties involved themselves or their attendants should look over the place for the miai meeting in advance. — Tatoeba -
76092
- わたし私の
- うち家
- から
- ほどちかほど近い
- ばしょ場所
- に
- ある
- なん何
- けん軒
- か
- の
- ホテル
- の
- なまえ名前
- と
- りょうきん料金
- せってい設定
- を
- どうふう同封
- しました 。
I have included the names and prices of a couple of hotels which are reasonably close to where I live. — Tatoeba -
76096
- えだ枝
- が
- の伸び 、
- み実
- が
- な成る
- こと
- を
- そうてい想定
- して
- つ接ぐ
- ばしょ場所
- を
- えら選びましょう 。
Select the graft point after imagining how the branches will extend and fruit grow. — Tatoeba -
77301
- ろうじん老人
- に
- きょうかい教会
- の
- ばしょ場所
- を
- き聞かれて 、
- わたし私
- は
- それ
- を
- さししめ指し示した 。
When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out. — Tatoeba -
78139
- りょこうしゃ旅行者
- の
- べんぎをはか便宜をはかって
- こうそくどうろ高速道路
- ぞ沿い
- に
- おお多く
- の
- きゅうけい休憩
- ばしょ場所
- が
- ある 。
There are many rest stops along the freeway for the convenience of travelers. — Tatoeba -
78597
- らいねん来年
- の
- 今ごろ
- まで
- には
- にほん日本
- の
- ゆうめい有名な
- ばしょ場所
- を
- ほとんど
- おとず訪れた
- ことになる
- だろう 。
By this time next year, you will have visited almost all the famous places in Japan. — Tatoeba -
81668
- ほん本
- が
- よ読める
- ばしょ場所
- を
- おし教えて
- ください 。
Please tell me a place to read books. — Tatoeba -
82730
- ほうせき宝石
- は
- おも思いがけない
- ばしょ場所
- で
- み見つかった 。
The jewel was found in an unlikely place. — Tatoeba -
88638
- かのじょ彼女
- は
- ばしょ場所
- も
- あろう
- に
- なんきょくたいりく南極大陸
- に
- りょこう旅行
- したい
- と
- い言っている 。
She wants to travel to Antarctica, of all places. — Tatoeba -
92551
- かのじょ彼女
- は
- その
- いえ家
- の
- ある
- ばしょ場所
- を
- たず尋ねた 。
She asked about the location of the house. — Tatoeba -
93380
- かのじょ彼女
- は
- あらゆる
- もの
- の
- あるべき
- ばしょ場所
- を
- すんぶん寸分
- ちが違わず
- し知っていた 。
She knew to an inch where everything should be. — Tatoeba -
93855
- かのじょ彼女の
- た立っていた
- ばしょ場所
- から
- うんてんしゃ運転者
- が
- み見えた 。
She could see the driver from where she stood. — Tatoeba