370 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
473 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
450 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
770 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1115 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
564 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
416 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1709 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1143 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1196 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
253 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
294 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2889 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1488 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2008 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1457 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
3957 | Morohashi |
2308 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
858 | New Nelson (John Haig) |
1445 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1553 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
582 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N3
769 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 喜劇 【キゲキ】 comedy, funny show
- 喜寿 【キジュ】 77th birthday
- 歓喜 【カンキ】 delight, great joy
- 悲喜 【ヒキ】 joys and sorrows
Kun reading compounds
- 喜ぶ 【よろこぶ】 to be delighted, to be glad, to be pleased, to congratulate, to gratefully accept
- 喜ばす 【よろこばす】 to delight, to please, to make (someone) happy, to give pleasure (to)
Readings
- Japanese names:
- あき、 きゅ、 のぶ、 ゆき、 よし
- Korean:
- heui
Spanish
- alegría
- júbilo
- divertirse
Portuguese
- Alegrar-se
- ter prazer em
French
- se réjouir
- prendre plaisir à
1477 | 2001 Kanji |
3p9.1 | The Kanji Dictionary |
2-3-9 | SKIP code |
4060.1 | Four corner code |
1-20-78 | JIS X 0208-1997 kuten code |
559c | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N1
1380 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 泣訴 【キュウソ】 imploring with tears in one's eyes
- 号泣 【ゴウキュウ】 crying loudly, bawling, wailing, lamentation, crying one's eyes out (without making noise), breaking into a flood of tears, crying buckets, weeping
- 哀泣 【アイキュウ】 crying with sadness
Kun reading compounds
- 泣く 【なく】 to cry, to weep, to sob, to howl
- 泣く子と地頭には勝てない 【なくことじとうにはかてない】 you cannot win against someone who doesn't listen to reason, you can't fight City Hall
Readings
- Korean:
- eub
Spanish
- llorar
- gemir
- cantar (pájaros)
Portuguese
- choro
- chorar
- lamento
French
- pleurer
- gémir
479 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
838 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1192 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2532 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1049 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
678 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
590 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1236 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1300 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
252 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1171 | Kodansha Compact Kanji Guide |
396 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
253 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
300 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
439 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
17309 | Morohashi |
338 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3104 | New Nelson (John Haig) |
432 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
463 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
500 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
373 | 2001 Kanji |
3a5.1 | The Kanji Dictionary |
1-3-5 | SKIP code |
3011.8 | Four corner code |
1-21-67 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6ce3 | Unicode hex code |