Sentences — 293 found
-
92294
- かのじょ彼女
- は
- その
- ほん本
- を
- ただ
- どうぜん同然
- で
- か買った 。
She bought the book for next to nothing. — Tatoeba -
92344
- かのじょ彼女
- は
- その
- ついらくじこ墜落事故
- の
- ゆいいつ唯一の
- せいぞんしゃ生存者
- であった 。
She was the only one to survive the crash. — Tatoeba -
92364
- かのじょ彼女
- は
- その
- し知らせ
- を
- き聞いて
- ただ
- な泣く
- ばかり
- だった 。
She did nothing but weep at the news. — Tatoeba -
92498
- かのじょ彼女
- は
- その
- こうけい光景
- に
- ただ
- な泣く
- ばかり
- でした 。
She did nothing but cry at the sight. — Tatoeba -
92505
- かのじょ彼女
- は
- その
- ふる古い
- テーブル
- を
- ただ
- どうぜん同然
- で
- か買った 。
She bought the old table for next to nothing. — Tatoeba -
93844
- かのじょ彼女の
- なみだ涙
- は
- ただ
- の
- そらなみだ空涙
- だった 。
Her crying was just an act. — Tatoeba -
93873
- かのじょ彼女の
- ゆいいつ唯一の
- のぞ望み
- は
- むすこ息子
- に
- もう
- いちど1度
- あ会う
- こと
- だった 。
Her one wish was to see her son again. — Tatoeba -
93874
- かのじょ彼女の
- ゆいいつ唯一の
- しゅみ趣味
- は
- きってあつ切手集め
- です 。
Her only hobby is collecting stamps. — Tatoeba -
93875
- かのじょ彼女の
- ゆいいつ唯一の
- たのしみ
- は
- おんがく音楽
- を
- きく
- こと
- です 。
Her only pleasure is listening to music. — Tatoeba -
94342
- かのじょ彼女の
- しゃざい謝罪
- は
- ただ
- の
- 見せかけ
- だった 。
Her apology was nothing but show. — Tatoeba -
95877
- かれ彼
- を
- す好き
- というより 、
- ただ
- あこがれている
- だけ
- な
- の 。
It's not that I seriously like him. I just find him very attractive. — Tatoeba -
96293
- かれ彼ら
- は
- かれ彼
- を
- ころ殺し
- は
- しなかった 。
- ただ
- けいこく警告
- の
- いみ意味
- で
- なぐ殴ったり
- け蹴ったり
- した 。
They didn't kill him. They just roughed him up a bit as a warning. — Tatoeba -
96915
- かれ彼ら
- は
- じぶん自分
- たち
- の
- しごと仕事
- を
- 元気よく
- する
- こと
- が 、
- き決まりきった
- しごと仕事
- を
- た耐え
- え得る
- もの
- に
- する
- ゆいいつ唯一の
- ほうほう方法
- である
- こと
- を
- し知った 。
They knew that doing their work cheerfully is the only way to make routine work bearable. — Tatoeba -
97638
- かれ彼ら
- は
- みんな
- すっかり
- つか疲れて
- しまって 、
- ただ
- あくび
- しか
- で出なかった 。
They were all so tired that they could do nothing but yawn. — Tatoeba -
100064
- かれ彼
- は
- ははおや母親
- の
- し死
- の
- し知らせ
- を
- き聞く
- と 、
- ただ
- な泣く
- ばかり
- だった 。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death. — Tatoeba -
100075
- かれ彼
- は
- はは母
- の
- し死
- の
- し知らせ
- を
- き聞く
- と 、
- ただ
- な泣く
- ばかり
- だった 。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death. — Tatoeba -
101974
- かれ彼
- は
- ていあん提案
- にたいに対する
- いかなる
- はんろん反論
- も
- ただ
- はいじょ排除
- した 。
He just brushed aside any objections to the proposal. — Tatoeba -
104960
- かれ彼
- は
- じぶん自分
- の
- しごと仕事
- に
- ただ
- ふまん不満
- を
- い言う
- だけ
- だった 。
He did nothing but complain about his job. — Tatoeba -
105748
- かれ彼
- は
- わたし私の
- し知っている
- ひと人
- で
- その
- しごと仕事
- を
- やりとげる
- りきりょう力量
- の
- ある
- ただ
- ひとり
- の
- ひと人
- です 。
He is the only person that I known who is equal to the task. — Tatoeba -
105761
- かれ彼
- は
- わたし私の
- いき生きている
- ただ
- ひとり一人
- の
- しんるい親類
- だ 。
He is my only living relative. — Tatoeba