Sentences — 11 found
-
jreibun/8319/1
- いりょうきかん医療機関 を
- じゅしん受診する 時、よく「病院に行く」と言うが、
- にゅういんしせつ入院施設 のない小さなクリニックなどは、
- いりょうほう医療法 では「
- しんりょうじょ診療所 」と
- ていぎ定義されて おり、
- げんみつ厳密に 言うと「病院」ではない。
When visiting a medical institution, we often say “going to a hospital,” but small clinics without inpatient facilities are defined as “clinics” under the Medical Care Act; thus, technically speaking, such institutions are not “hospitals.” — Jreibun -
174965
- げんみつにい厳密に言うと 、
- かれ彼
- は
- その
- しょくぎょう職業
- に
- てき適していない 。
Strictly speaking, he is not qualified for the job. — Tatoeba -
174969
- げんみつにい厳密に言うと 、
- きみ君
- は
- ただし正しくない 。
Strictly speaking, you are not right. — Tatoeba -
174970
- げんみつにい厳密に言うと 、
- トマト
- は
- くだもの果物
- です 。
Strictly speaking, a tomato is a fruit. — Tatoeba -
174971
- げんみつにい厳密に言うと 、
- その
- せつ説
- は
- ただし正しくない 。
Strictly speaking, the theory is not correct. — Tatoeba -
174972
- げんみつにい厳密に言うと 、
- この
- ぶん文
- は
- ぶんぽうてき文法的に
- ただし正しくない 。
Strictly speaking, this sentence is grammatically incorrect. — Tatoeba -
174974
- げんみつ厳密にいうと 、
- この
- ぶん文
- は
- ぶんぽうてき文法的に
- は
- まちが間違い
- である 。
Strictly speaking, this sentence is not grammatical. — Tatoeba -
174973
- げんみつにい厳密に言うと 、
- あなた
- は
- まちが間違ってる
- ね 。
Strictly speaking, you are wrong. — Tatoeba -
174966
- げんみつにい厳密に言うと 、
- かれ彼の
- こた答え
- は
- ただし正しくない 。
Strictly speaking, his answer is not correct. — Tatoeba -
174967
- げんみつにい厳密に言うと 、
- かれ彼の
- けんかい見解
- は
- わたし私の
- と
- は
- いくらか
- こと異なる 。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine. — Tatoeba -
174968
- げんみつにい厳密に言うと 、
- かれ彼の
- いけん意見
- は
- はんたいは反対派
- の
- それ
- とは
- いくらか
- こと異なる 。
Strictly speaking, his view differs somewhat from that of his opponents. — Tatoeba