Sentences — 74 found
-
96077
- かれ彼ら
- は
- ゆうかん勇敢
- に
- その
- きき危機
- に
- たちむ立ち向かった 。
They faced the danger bravely. — Tatoeba -
100729
- かれ彼
- は
- じゅうだい重大な
- きき危機
- に
- ちょくめん直面
- して
- ゆうき勇気
- を
- しめ示した 。
He showed courage in the face of great danger. — Tatoeba -
108676
- かれ彼
- は
- きき危機
- に
- あって
- も
- れいせい冷静
- であった 。
He was cool in the crisis. — Tatoeba -
110551
- かれ彼
- は
- もっと
- いっしょうけんめい一生懸命
- はたら働かない
- と
- しょく職
- を
- うしな失う
- きき危機
- が
- ある 。
He is in danger of losing his position unless he works harder. — Tatoeba -
116550
- かれ彼の
- だいたん大胆な
- けつい決意
- の
- おかげで
- きき危機
- を
- のりこ乗り越える
- ことができた 。
Thanks to his bold decision, he was able to ride out the crisis. — Tatoeba -
117691
- かれ彼の
- けつだんりょく決断力の
- おかげで 、
- かれ彼
- は
- その
- きき危機
- を
- のりき乗り切る
- ことができことが出来た 。
Because of his determination, he was able to tide over the crisis. — Tatoeba -
123240
- ないかく内閣
- は
- その
- きき危機
- について
- とうぎ討議
- する
- ために
- にほん日本
- かいごう会合
- を
- も持つ 。
The Cabinet is meeting today to discuss the crisis. — Tatoeba -
124305
- とうよ投与
- する
- りょう量
- を
- へ減らす
- こと
- が
- ふくさよう副作用
- の
- きき危機
- を
- げんしょう減少
- させる
- と
- は
- かんが考え
- にくい 。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects. — Tatoeba -
138319
- おお多く
- の
- せんしんこく先進国
- が
- ざいせいきき財政危機
- に
- ちょくめん直面
- している 。
Many developed countries are faced with financial crises. — Tatoeba -
138368
- おお多く
- の
- しゅるい種類
- の
- こんちゅう昆虫
- が
- ぜつめつ絶滅
- の
- きき危機
- に
- ひん瀕している 。
Many species of insects are on the verge of extinction. — Tatoeba -
138369
- おお多く
- の
- よわ弱い
- せいぶつ生物
- しゅ種
- が
- ぜつめつ絶滅
- の
- きき危機
- に
- ひん瀕している 。
Many fragile species are on the verge of extinction. — Tatoeba -
166110
- わたし私たち
- は
- レストラン
- に
- はい入り 、
- ゆうしょく夕食
- を
- とり
- ながら
- エネルギー
- きき危機
- について
- ろん論じた 。
We entered a restaurant and discussed the energy crisis over our dinner. — Tatoeba -
170217
- ざいせいきき財政危機
- に
- ちょくめん直面
- している
- はってんとじょうこく発展途上国
- も
- ある 。
Some developing countries are faced with financial crises. — Tatoeba -
171375
- ことし今年
- の
- お終わり
- に
- けいざいきき経済危機
- が
- くる
- だろう 。
There will be an economic crisis at the end of this year. — Tatoeba -
172066
- きょう今日 、
- われわれ我々
- は
- れきしじょう歴史上の
- きき危機
- に
- ちょくめん直面
- している 。
Today we stand at a critical point in history. — Tatoeba -
173063
- こくさい国債
- しゅうし収支
- きき危機
- が
- はっせい発生
- し 、
- せいふ政府
- は
- けいざい経済
- に
- ブレーキをかける
- こと
- を
- よぎ余儀なくされた 。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy. — Tatoeba -
173097
- こっか国家
- は
- ざいせいきき財政危機
- に
- ちょくめん直面
- している 。
The state faces a financial crisis. — Tatoeba -
174450
- こよう雇用
- きき危機
- の
- なか中
- で
- ろうどうしゃ労働者
- は
- きんせん金銭
- てき的
- だげき打撃
- を
- う受けています 。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis. — Tatoeba -
175188
- み見たところ 、
- かれ彼ら
- は
- けっこん結婚の
- きき危機
- を
- しゅうふく修復しよう
- としている 。
Apparently, they're trying to patch up their marriage. — Tatoeba -
175389
- けんせい憲政
- の
- きき危機
- が
- はじ始まった
- の
- は 、
- このような
- じょうきょう状況
- の
- もと
- であった 。
It was under these circumstances that the constitutional crisis began. — Tatoeba