Sentences — 49 found
-
jreibun/7275/2
-
秋になると
- きた北 から
- わたりどり渡り鳥 が
- む群れ をなして飛んでくる。
In autumn, migratory birds fly in flocks from the north. — Jreibun -
jreibun/4373/1
-
駅から
- きた北 にまっすぐ進み、
- ひとつめ一つ目 の
- じゅうじろ十字路 を
- みぎ右 に曲がって少し行くと、
- ひだりがわ左側 に
- しょてん書店 がある。
Go straight north from the station, turn right at the first crossroads, go a little farther, and the bookstore will be on your left. — Jreibun -
jreibun/5698/1
-
現在の東京の気温は
- せっしじゅうど摂氏10度 だが、
- きた北 から吹く冷たい風のため、
- たいかんおんど体感温度 は
- ごど5度 で、
- ひじょう非常に 寒く感じる。
The current temperature in Tokyo is 10℃ degrees Celsius, but due to the cold wind blowing from the north, it feels like it is 5 degrees Celsius, which is very cold. — Jreibun -
jreibun/9045/2
-
小学校で、
- ほくとしちせい北斗七星 を
- めじるし目印 にすると、
- ほっきょくせい北極星 が簡単に見つけられると習ったので、実際に夏休みに
- やま山 でキャンプをしたとき、その方法で
- さが探して みた。
In elementary school, I learned that it was easy to find the North Star by using the Big Dipper as an indicator. Thus, I tried finding the North Star using this method when I camped in the mountains during summer vacation. — Jreibun -
jreibun/9783/1
- ほっかいどう北海道 に
- こくりつ国立 アイヌ民族博物館ができた。
- らいかんしゃ来館者 がもっと増えるよう、
- くに国 も
- ピーアールPR に
- ちから力 を
- い入れて いる。
The National Museum of the Ainu People was established in Hokkaido. The government is striving hard to attract more visitors to the museum by accelerating their PR efforts. — Jreibun -
74031
-
『
- きた北
- の
- くに国
- から 』
- は 、
- ほっかいどう北海道 富良野
- し市
- を
- ぶたい舞台
- に
- した フジテレビジョン
- せいさく制作
- の
- テレビドラマ 。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido. — Tatoeba -
78735
- らしんばん羅針盤
- の
- はり針
- は
- つね常に
- きた北
- を
- しめ示す 。
The compass pointer always seeks north. — Tatoeba -
82421
- ほくとしちせい北斗七星
- は
- かんたん簡単
- に
- み見つかる 。
You can find the Big Dipper easily. — Tatoeba -
82423
- ほっきょくけん北極圏
- とは
- ほっきょく北極
- しゅうへん周辺
- の
- ちいき地域
- の
- こと事
- である 。
The Arctic is the area round the North Pole. — Tatoeba -
82427
- ほっかいどう北海道
- は
- ほんしゅう本州
- の
- きた北
- に
- ある 。
Hokkaido is to the north of Honshu. — Tatoeba -
82430
- ほっかいどう北海道
- は
- にほん日本
- の
- きた北
- に
- いち位置
- しています 。
Hokkaido lies in the north of Japan. — Tatoeba -
82457
- きた北
- を
- む向く
- と 、
- ひがし東
- は
- みぎがわ右側
- になる 。
If you face north, the east is on your right. — Tatoeba -
82460
- きた北
- から
- つめ冷たい
- かぜ風
- が
- ふ吹いていた 。
There was a cold wind blowing from the north. — Tatoeba -
82461
- きた北
- アメリカ
- で
- は
- シートベルト
- を
- し締めない
- の
- は
- ほうりつ法律
- に
- はん反する 。
In North America it is against the law to fail to fasten your seatbelt. — Tatoeba -
82462
- きた北
- アメリカ
- で
- は
- ひと1つ
- の
- いえ家
- に
- ひと1つ
- ないし
- ふた2つ
- の
- しゃこ車庫
- が
- ある
- の
- は
- よくある
- こと
- だ 。
It is quite common in North America for homes to have a one or two-car garage. — Tatoeba -
82463
- きた北
- アメリカ
- で
- は 、
- ビジネス
- は 「
- おきゃくさまお客様
- は
- いつも
- ただ正しい 」
- という
- かんが考え
- の
- もと
- に
- なりた成り立っている 。
In North America, business operates on "the customer is always right" principle. — Tatoeba -
82464
- ほくべい北米
- で
- いちばん
- たか高い
- やま山
- は
- なに何
- ですか 。
What is the highest mountain in North America? — Tatoeba -
83995
- かざみ風見
- は
- きた北
- を
- さしている 。
The weather vane points north. — Tatoeba -
84004
- かぜ風
- は
- きた北
- から
- ふ吹いている 。
The wind is blowing from the north. — Tatoeba -
86717
- かのじょ彼女
- は
- ほっかいどう北海道
- から
- はるばる
- ここ
- へ
- き来た 。
She came here all the way from Hokkaido. — Tatoeba