762 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
853 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
842 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
750 | A New Dictionary of Kanji Usage |
732 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
726 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
376 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1698 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.10 | Japanese for Busy People |
559 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
568 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
525 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
223 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2287 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1182 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1613 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1591 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
2415P | Morohashi |
1818 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
552 | New Nelson (John Haig) |
1577 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1700 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
941 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N3
830 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 勤勉 【キンベン】 diligent, hard-working, industrious
- 勤続 【キンゾク】 continuous service
- 非常勤 【ヒジョウキン】 part-time work
- 常勤 【ジョウキン】 full-time employment
- 勤行 【ゴンギョウ】 religious service
- 勤行時報係 【ゴンギョウジホウガカリ】 muezzin
Kun reading compounds
- 勤める 【つとめる】 to work (for), to be employed (at), to serve (in), to serve (as), to act (as), to fill (the position of), to play the role (of), to conduct a religious service
- 務まる 【つとまる】 to be fit (for a role), to be qualified (for), to be equal (to a task), to be able to fulfill one's duties (as)
- 勤しむ 【いそしむ】 to work hard at, to devote oneself to, to be diligent in
Readings
- Korean:
- geun
Spanish
- tarea
- trabajo
- deber
- servicio diario
- servir
- desempeñar un cargo
- ser adecuado para
Portuguese
- diligência
- tornar-se empregado
- servir
French
- assiduité
- application
- travailler
- être employé
1945 | 2001 Kanji |
2g10.1 | The Kanji Dictionary |
1-10-2 | SKIP code |
4412.7 | Four corner code |
1-22-48 | JIS X 0208-1997 kuten code |
52e4 | Unicode hex code |
王
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N3
684 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 王 【オウ】 king, ruler, sovereign, monarch, tycoon, magnate, champion, master, king (of the senior player)
- 王女 【オウジョ】 princess
- 竜王 【リュウオウ】 Dragon King, promoted rook
- 大王 【ダイオウ】 great king
Readings
- Japanese names:
- おお、 おおきみ、 わ
- Korean:
- wang
Spanish
- rey
- regla
- magnate
Portuguese
- rei
- regra
- magnata
- governo
French
- roi
- régner
- magnat
49 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
47 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
5 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
499 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2922 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
310 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
733 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
90 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
294 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
294 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
577 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1315 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4247 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2145 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2895 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
261 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
20823 | Morohashi |
3439 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3619 | New Nelson (John Haig) |
255 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
271 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
26 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3172 | 2001 Kanji |
4f0.1 | The Kanji Dictionary |
4-4-1 | SKIP code |
1010.4 | Four corner code |
1-18-06 | JIS X 0208-1997 kuten code |
738b | Unicode hex code |
Stroke order
On reading compounds
- 攘夷 【ジョウイ】 expulsion of foreigners
- 攘夷論 【ジョウイロン】 principle of excluding foreigners (late Edo period)
- 撃攘 【ゲキジョウ】 repulse (e.g. enemy), repelling, driving off
- 尊攘 【ソンジョウ】 revere the Emperor, expel the (Western) barbarians
Readings
- Korean:
- yang
Spanish
Portuguese
French
2032 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
12989 | Morohashi |
2316 | New Nelson (John Haig) |
3c17.1 | The Kanji Dictionary |
1-3-17 | SKIP code |
5003.2 | Four corner code |
1-58-23 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6518 | Unicode hex code |
Jinmeiyō kanji, used in names
2324 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 夷 【イ】 barbarian
- 夷国 【イコク】 land of the barbarians
- 攘夷 【ジョウイ】 expulsion of foreigners
- 征夷 【セイイ】 defeating barbarians (esp. the Emishi), conquering barbarians
Kun reading compounds
- 夷 【えびす】 peoples formerly of northern Japan with distinct language and culture (i.e. the Ainu), provincial (i.e. a person who lives far from the city), brutish, unsophisticated warrior (esp. used by Kyoto samurai to refer to samurai from eastern Japan), foreigner, barbarian
- 恵比寿 【えびす】 Ebisu, god of fishing and commerce
- 東夷 【あずまえびす】 warrior from the eastern parts of Japan, eastern barbarians, people east of China (from the perspective of China)
- 荒夷 【あらえびす】 crude warrior from the eastern parts of Japan, wild man
Readings
- Japanese names:
- し
- Korean:
- i
Spanish
- bárbaro
- salvaje
Portuguese
French
182 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
535 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
4349 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2962 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
5852 | Morohashi |
1143 | New Nelson (John Haig) |
2881 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2893 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
0a6.24 | The Kanji Dictionary |
4-6-4 | SKIP code |
5003.2 | Four corner code |
1-16-48 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5937 | Unicode hex code |