Sentences — 70 found
-
142645
- せいしょくしゃ聖職者
- は
- じんせい人生
- の
- らくごしゃ落伍者
- の
- ほう方
- に
- みかた味方
- して 、
- しょうりしゃ勝利者
- を
- せっとく説得
- し 、
- あゆみよ歩み寄らせる
- こと
- を
- なりわい生業
- としている
- ように
- おもえる 。
The priest seems to make it a practice to climb on the underdog's bandwagon and persuade the other side to compromise. — Tatoeba -
142879
- しょうじきもの正直者
- が
- さいご最後
- には
- しょうり勝利
- を
- え得る
- と
- しんじ信じている 。
I believe the honest will win in the long run. — Tatoeba -
147158
- しょうり勝利
- を
- かくしん確信
- している 。
We're confident of our victory. — Tatoeba -
147159
- しょうり勝利
- を
- めざして
- たたか闘った 。
We fought hard for victory. — Tatoeba -
147162
- しょうり勝利
- は
- たすう多数の
- せいめい生命
- の
- ぎせい犠牲
- によって
- かちと勝ち取られた 。
The victory was won at the cost of many lives. — Tatoeba -
147163
- しょうり勝利
- は
- われわれ我々
- の
- もの
- だ 。
The day is ours without doubt. — Tatoeba -
147164
- しょうり勝利
- は
- われわれ
- を
- さら更に
- こうふん興奮
- させた 。
The victory made us more excited. — Tatoeba -
147165
- しょうり勝利
- は
- もちろん
- である
- が 、
- はいぼく敗北
- を
- じょうず上手に
- しょり処理
- できるようになる
- こと
- は 、
- わたし私達
- にとって
- じゅうよう重要
- である 。
It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly. — Tatoeba -
147166
- しょうり勝利
- の
- ほうどう報道
- は
- いささか
- はや早まった
- と
- いう
- こと
- が
- はんめい判明
- した 。
The report of victory turned out to be a little premature. — Tatoeba -
147167
- しょうり勝利
- の
- し知らせ
- に
- だれ誰も
- が
- こうふん興奮
- した 。
Everyone got excited by the news of the victory. — Tatoeba -
147168
- しょうり勝利
- の
- し知らせ
- に
- くにじゅう国中
- が
- よろこ喜び
- に
- わ沸いた 。
On hearing of the victory, the whole nation shouted for joy. — Tatoeba -
147169
- しょうり勝利
- の
- みこ見込み
- は
- まった全く
- な無くなった 。
All hope of winning the game vanished. — Tatoeba -
151035
- しあい試合
- は B
- こう校
- の
- しょうり勝利
- に
- お終わった
- が 、
- まったく
- ばんくる番狂わせ
- だった 。
The game ended in a victory for B school, which was quite contrary to predictions. — Tatoeba -
156868
- わたし私
- は
- さいご最後
- には
- しょうじきもの正直者
- が
- しょうり勝利
- を
- え得る
- と
- しんじ信じている 。
I believe the honest will win in the long run. — Tatoeba -
165776
- わたし私たち
- は
- さいご最後まで
- しょうり勝利
- を
- え得よう
- と
- あらそ争った 。
We disputed the victory to the end. — Tatoeba -
176688
- ぐんしゅう群集
- は
- しょうりしゃ勝利者
- を
- かんこ歓呼
- して
- むか迎えた 。
The crowd hailed the winner. — Tatoeba -
183475
- いくた幾多 、
- くせん苦戦
- した
- のち 、
- われわれ我々
- は
- しょうりをおさ勝利を収め 、
- しんせいふ新政府
- を
- じゅりつ樹立
- する
- ことができた 。
After having fought many hard battles, we were able to bring home the bacon and set up a new government. — Tatoeba -
185778
- われわれ我々
- は
- しょうり勝利
- を
- かたく
- かくしん確信
- している 。
We are firmly confident of victory. — Tatoeba -
186254
- われわれ我々
- の
- しょうり勝利
- は
- うご動かない
- ところ
- だ 。
Our victory is secure. — Tatoeba -
186255
- われわれ我々
- の
- しょうり勝利
- は
- かくじつ確実
- と
- おも思われた 。
We seemed secure of victory. — Tatoeba