133 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
218 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
199 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
35 | A New Dictionary of Kanji Usage |
578 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
35 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
22 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
64 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.2 | Japanese for Busy People |
38 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
38 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
26 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
180 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2466 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1247 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1713 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
788 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
1853 | Morohashi |
1972 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
454 | New Nelson (John Haig) |
781 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
844 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
28 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
101 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
part, minute of time, segment, share, degree, one's lot, duty, understand, know, rate, 1%, chances, shaku/100
Jōyō kanji, taught in grade 2
24 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 分 【ブン】 part, portion, share, amount, worth (as in "two days' worth"), enough (for), one's means, one's place, one's lot, one's social position, one's duty, one's part, condition, state (of affairs), extent, rate (as in "at this rate"), in proportion to, just as much as, to the same degree, content (e.g. alcohol), percentage, equivalent to (e.g. an old brother)
- 分化 【ブンカ】 specialization, specialisation, differentiation
- 応分 【オウブン】 according to one's abilities, appropriate, reasonable
- 細分 【サイブン】 subdivision (into small parts)
- 分 【フン】 minute (unit of time), fun (one tenth of a monme, 5.787 grains)
- 分別 【フンベツ】 discretion, prudence, good sense, judgement, judgment, wisdom, discernment
- 毎分 【マイフン】 every minute, per minute
- 壊変毎分 【カイヘンマイフン】 disintegration per minute, dpm
- 分 【ブ】 one-tenth, one percent (one-tenth of a wari), 3 mm (one-tenth of a sun), 2.4 mm (one-tenth of a mon, a traditional unit used to measure shoe sizes), 0.1 degree (one-tenth of a do, used to measure body temperature on any temperature scale), one-quarter of a ryō (obsolete unit of currency), thickness, advantageous circumstances, one-tenth of a monme of silver
- 分 【ブン】 part, portion, share, amount, worth (as in "two days' worth"), enough (for), one's means, one's place, one's lot, one's social position, one's duty, one's part, condition, state (of affairs), extent, rate (as in "at this rate"), in proportion to, just as much as, to the same degree, content (e.g. alcohol), percentage, equivalent to (e.g. an old brother)
- 一分 【イチブ】 one tenth, one hundredth, one percent, one tenth of a sun, one quarter ryō (an old coin)
- 節分 【セツブン】 setsubun, last day of winter in the traditional Japanese calendar (usu. February 3 or 4), day of the bean scattering ceremony, last day of any season (according to the traditional Japanese calendar)
Kun reading compounds
- 分ける 【わける】 to divide (into), to split (into), to part, to separate, to divide up, to classify, to sort out, to divide out, to share, to distribute, to deal out, to dish out, to distinguish, to discriminate, to differentiate (between), to break up (a fight), to mediate, to call a draw, to tie, to push one's way through (a crowd), to sell
- 分け 【わけ】 division, splitting, classification, sharing, distribution, draw, tie
- 分ける 【わける】 to divide (into), to split (into), to part, to separate, to divide up, to classify, to sort out, to divide out, to share, to distribute, to deal out, to dish out, to distinguish, to discriminate, to differentiate (between), to break up (a fight), to mediate, to call a draw, to tie, to push one's way through (a crowd), to sell
- 申し訳 【もうしわけ】 apology, excuse
- 追分 【おいわけ】 forked road
- 分かれる 【わかれる】 to branch, to fork, to diverge, to separate, to split, to divide, to disperse, to scatter
- 分かる 【わかる】 to understand, to comprehend, to grasp, to see, to get, to follow, to become clear, to be known, to be discovered, to be realized, to be realised, to be found out, I know!, I think so too!
- 分かつ 【わかつ】 to divide, to separate, to share, to distribute, to distinguish
Readings
- Japanese names:
- いた、 わけ
- Korean:
- bun
Spanish
- parte
- segmento
- minuto
- dividir
- separar
Portuguese
- parte
- minuto
- segmento
- grau
- dever
- compreender
- saber
- valor
- 1%
- oportunidades
- shaku/100
French
- portion
- minute
- section
- part
- degré
- son lot dans la vie
- comprendre
- savoir
- devoir
- taux
- 1%
- chances
- bu = 1/100 de shaku = 3.03 mm
2045 | 2001 Kanji |
2o2.1 | The Kanji Dictionary |
2-2-2 | SKIP code |
8022.7 | Four corner code |
1-42-12 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5206 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
555 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 離 【リ】 li (one of the trigrams of the I Ching: fire, south)
- 離宮 【リキュウ】 imperial villa, royal villa, detached palace
- 短距離 【タンキョリ】 short distance, short range, short-haul
- 近距離 【キンキョリ】 short distance
Kun reading compounds
- 離れる 【はなれる】 to be separated, to be apart, to be distant, to leave, to go away, to leave (a job, etc.), to quit, to give up, to lose connection with, to drift away from
- 離す 【はなす】 to separate, to part, to divide, to keep apart
Readings
- Korean:
- ri
Spanish
- separarse
- apartarse
- separar
- apartar
Portuguese
- separar
- separação
- digressão
- divagação
French
- séparer
- détacher
- diviser
- s'écarter
1897 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
641 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5040 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
909 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1887 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2889 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1281 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1355 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1008 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1857 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2364 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1195 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1663 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1505 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
42140X | Morohashi |
1836 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6517 | New Nelson (John Haig) |
1492 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1605 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1923 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
475 | 2001 Kanji |
8c10.3 | The Kanji Dictionary |
1-11-8 | SKIP code |
0041.4 | Four corner code |
1-46-05 | JIS X 0208-1997 kuten code |
96e2 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N4
101 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 不 【フ】 un-, non-, negative prefix
- 不安 【フアン】 anxiety, uneasiness, worry, apprehension, fear, insecurity, suspense
- 意味不 【イミフ】 of uncertain meaning, ambiguous, cryptic, nonsensical, incomprehensible, perplexing
- 社不 【シャフ】 person unfit for society, misfit
- 無 【ブ】 un-, non-, bad ..., poor ...
- 不気味 【ブキミ】 weird, eerie, ominous, creepy, uncanny, unearthly
Readings
- Korean:
- bu, bul
Spanish
- prefijo negativo: in-
- des-
Portuguese
- Prefixo negativo
- negativa
- não
- feia
- ruim
- deselegante
French
- négation
- non
- mauvais
- laid
- maladroit
500 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
600 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
572 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
134 | A New Dictionary of Kanji Usage |
17 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
130 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
104 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
94 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.18 | Japanese for Busy People |
94 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
94 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
422 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
10 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4242 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2141 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2890 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1225 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
19 | Morohashi |
3434 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
13 | New Nelson (John Haig) |
1217 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1302 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
103 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
444 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3154 | 2001 Kanji |
0a4.2 | The Kanji Dictionary |
4-4-1 | SKIP code |
3-3-1 | SKIP code |
3-2-2 | SKIP code |
1090.0 | Four corner code |
1-41-52 | JIS X 0208-1997 kuten code |
4e0d | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N3
48 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 定価 【テイカ】 list price, regular price, established price
- 定員 【テイイン】 fixed number (of people), prescribed number (of regular personnel, students, etc.), quota, numerical limit, complement, capacity (of a bus, boat, theatre, etc.), seating capacity
- 裁定 【サイテイ】 decision, ruling, award, arbitration
- 改定 【カイテイ】 revision (of a rule, price, etc.), alteration, change
- 定 【ジョウ】 certainty, reality, actuality, regular, permanent, samadhi (state of intense concentration achieved through meditation)
- 定住 【テイジュウ】 settlement, permanent residency
- 不定 【フジョウ】 uncertainty, insecurity, inconstancy, indefinite, undecided
- 改定 【カイテイ】 revision (of a rule, price, etc.), alteration, change
Kun reading compounds
- 定める 【さだめる】 to decide, to determine, to establish, to lay down, to prescribe, to provide, to stipulate, to bring peace (to), to make peaceful
- 定まる 【さだまる】 to become settled, to be fixed
- 定か 【さだか】 definite, sure
Readings
- Japanese names:
- さた
- Korean:
- jeong
Spanish
- determinar
- establecer
- decidir
Portuguese
- determinar
- fixar
- estabelecer
- decidir
French
- déterminé
- fixé
- établi
- décidé
474 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
371 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
351 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
62 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1296 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
218 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
464 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
677 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.14 | Japanese for Busy People |
355 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
356 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
289 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
473 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2770 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1420 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1916 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
388 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
7109 | Morohashi |
2229 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1323 | New Nelson (John Haig) |
382 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
408 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
93 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
308 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
770 | 2001 Kanji |
3m5.8 | The Kanji Dictionary |
2-3-5 | SKIP code |
3080.1 | Four corner code |
1-36-74 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5b9a | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N2
1636 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 詞 【シ】 words, writing, lyrics, ci (form of Chinese poetry), independent word
- 詞華集 【シカシュウ】 anthology (of poems), florilegium
- 作詞 【サクシ】 (writing) song lyrics
- 固有名詞 【コユウメイシ】 proper noun
Kun reading compounds
- 言葉 【ことば】 language, dialect, word, phrase, expression, term, speech, (manner of) speaking, (use of) language, words, remark, statement, comment, learning to speak, language acquisition
- 詞書き 【ことばがき】 foreword to a collection of poems, preface, explanatory notes, captions
- 枕詞 【まくらことば】 pillow word, decorative word used prefixally in classical Japanese literature, preface, introduction
- 花言葉 【はなことば】 language of flowers (e.g. the use of red roses to signify love), floriography
Readings
- Korean:
- sa
Spanish
- parte de oración
- palabras
- poesía
Portuguese
- parte de discurso
- palavras
- poesia
French
- partie du discours
- mots
- poésie
799 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
890 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
879 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1624 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4335 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
807 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
900 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1665 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
843 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
862 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1205 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1671 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1897 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1007 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1363 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1883 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
35394 | Morohashi |
1503 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5582 | New Nelson (John Haig) |
1865 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2009 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
946 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3049 | 2001 Kanji |
7a5.15 | The Kanji Dictionary |
1-7-5 | SKIP code |
0762.0 | Four corner code |
1-27-76 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8a5e | Unicode hex code |