Jisho

×

Sentences — 474 found

  • jreibun/54/1
      日曜日の朝、春らしい陽気を感じ、明るい色のワンピースを着て
    • まち
    • に買い物に出かけることにした。
    On Sunday morning I felt the spring-like weather, so I decided to put on a brightly colored dress to go shopping in town. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/675/1
    • あす明日
    • 日曜日は
    • おおゆき大雪
    • になると聞いて、出かける予定があったが
    • いえ
    • にいることにした。
    When I heard that it will snow heavily tomorrow, Sunday, I changed my plan to go out and will stay at home. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3878/1
    • ちゅうしょくよう昼食用
    • にハムとチーズで簡単なサンドイッチを作り、
    • かばん
    • 入れて
    • 仕事に出かけた。
    I made a simple sandwich with ham and cheese for lunch, put it in my bag, and went to work. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5243/1
    • そと
    • は雪が降っていて寒そうだったので、
    • ぶあつ分厚い
    • てあ手編み
    • のセーターを着て出かけた。
    It was snowing and seemed cold outside, so I put on a thick hand-knit sweater to go out. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5312/1
      週末、夫と私は背中にリュックを
    • せお背負って
    • 山登りに出かけた。
    Over the weekend my husband and I went mountain climbing with backpacks. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5341/1
    • からだ
    • の疲れを
    • いや癒したくて
    • しゅうまつ週末
    • おんせんりょこう温泉旅行
    • に出かけた。のんびり
    • おんせん温泉
    • 浸かって
    • から
    • へや部屋
    • に戻ると、
    • りょかん旅館
    • なかい仲居さん
    • が料理を
    • 載せた
    • 夕食の
    • おぜんお膳
    • を運んできた。
    • いたれりつ至れり尽くせり
    • のサービスでのんびりできた。
    I went on a weekend trip to a hot spring to relieve my body’s fatigue. When I returned to my room after a relaxing soak in the hot spring, one of the inn’s room attendants brought me an array of foods on a tray for dinner. Because of their excellent service, I was able to unwind completely. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8020/4
      私の家族は
    • まいとし毎年
    • おしょうがつお正月
    • になると
    • はれぎ晴れ着
    • を着て
    • はつもうで初詣
    • に出かける。
    My family puts on our best clothes and visits Shinto shrines and Buddhist temples in the New Year every year. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8195/1
      うちの犬は、家族が出かけてしまうと、エサも食べず
    • げんかん玄関
    • でじっとして、誰かが帰ってくるのをただひたすら待っている。
    When the family goes out, my dog sits still at the door without eating, just waiting for someone to come back. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8298/1
      夏休みの宿題も全部終わったし、特に出かける予定もない。やることがなくて
    • ひま
    • だ。
    I have finished all my summer homework and have no plans to go out. I have nothing to do, so I have time to spare. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9760/2
      海外旅行に出かける
    • さい
    • は、もしものことを考えて、
    • かなら必ず
    • 海外旅行保険に加入するようにしている。
    Whenever I travel abroad, I make sure to purchase travel insurance in case of emergency. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9820/4
      子どもの頃、
    • あき
    • になるとよく
    • そふぼ祖父母
    • と一緒に近くの神社の
    • あきまつ秋祭り
    • に出かけたものだ。
    • よみせ夜店
    • やたい屋台
    • を見て回ったり、
    • みこし神輿
    • ねりある練り歩く
    • のを見るのは楽しかった。
    When I was a child, I used to go with my grandparents to an autumn festival at a nearby Shinto shrine. It was fun to browse through the night stalls and watch the parade of a portable shrine going up and down the streets. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9838/1
      新聞を
    • ひら開く
    • と、地域のさまざまな
    • あき
    • もよお催し
    • の案内が載っていた。これからは気候も良い時期なのでどれかに出かけてみようかなと思う。
    When I opened the newspaper, I found information on various local autumn events. Since the weather will be nice from now on, I think I would like to go to one of the events. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9853/1
    • あす明日
    • たいがいじあい対外試合
    • に出かけるため、
    • あさ
    • はちじはん八時半
    • に大学の
    • せいもんまえ正門前
    • に集合することになっている。時間厳守とのことだ。
    We are to meet in front of the main gate of the university at 8:30 a.m. tomorrow morning to go to an away game. We have been told to be punctual. Jreibun
    Details ▸
  • 139897
    • むすこ息子
    • 連れて
    • さんぽ散歩
    • 出かけました
    I went for a walk with my son. Tatoeba
    Details ▸
  • 140546
    • はや早く
    • 出かけ
    • さえすれば
    • よい
    • せき
    • とれる
    You have only to leave early to get a good seat. Tatoeba
    Details ▸
  • 140564
    • はや早く
    • かえ帰ってくる
    • やくそく約束
    • する
    • かぎ限り
    • 出かけて
    • いい
    You can go out, as long as you promise to be back early. Tatoeba
    Details ▸
  • 140670
    • そぼ祖母
    • いぜん以前
    • ほとんど
    • まいにち毎日
    • さんぽ散歩
    • 出かけていた
    • いま
    • めったに
    • がいしゅつ外出
    • なくなった
    My grandmother used to go out for a walk almost every day, but now she seldom, if ever, goes out. Tatoeba
    Details ▸
  • 141795
    • せんせい先生
    • 、ごらん下さい。
    • ヨルダン
    • 向こう
    • あなた
    • いっしょ一緒に
    • いたことがあり、そして、あなたがあかしをしておられたあのかたが、バプテスマを授けており、皆の者が、そのかたのところへ出かけています。
    Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him. Tatoeba
    Details ▸
  • 143002
    • 晴れれば
    • もり
    • なか
    • さんぽ散歩
    • 出かけよう
    If the weather clears up, we'll go for a walk in the forest. Tatoeba
    Details ▸
  • 143011
    • 晴れて
    • きた
    • ので
    • かれ
    • さんぽ散歩
    • 出かけた
    The weather clearing, he went out for a walk. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >