535 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
634 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
604 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
607 | A New Dictionary of Kanji Usage |
642 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
792 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
348 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
349 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
832 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
851 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
662 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
166 | Kodansha Compact Kanji Guide |
88 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
57 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
61 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1416 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
1622 | Morohashi |
80 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
419 | New Nelson (John Haig) |
1404 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1506 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
493 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
667 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 冷 【レイ】 refrigerator, cold, cool, cold sake
- 冷夏 【レイカ】 cool summer, cold summer, cooler-than-normal summer
- 寒冷 【カンレイ】 cold, coldness, chilliness
- 空冷 【クウレイ】 air cooling
Kun reading compounds
- 冷たい 【つめたい】 cold (to the touch), chilly, icy, freezing, (emotionally) cold, coldhearted, unfeeling, indifferent, unfriendly, distant
- 冷たい暗黒物質 【つめたいあんこくぶっしつ】 cold dark matter
- 冷える 【ひえる】 to grow cold (from room temperature, e.g. in refrigerator), to get chilly, to cool down
- 冷や 【ひや】 cold water, cold sake, cold, cool, chilled, unheated
- 冷やす 【ひやす】 to cool (from room temperature), to chill, to refrigerate, to calm down, to cool off, to regain one's composure, to relax, to be frightened (at), to be scared (of)
- お冷 【おひや】 cold (drinking) water, (glass of) cold water, cold boiled rice
- 冷ややか 【ひややか】 cold, chilly, cool, cold (attitude, stare, etc.), frigid, indifferent, distant, surly, curt, composed, cool, calm
- 冷やす 【ひやす】 to cool (from room temperature), to chill, to refrigerate, to calm down, to cool off, to regain one's composure, to relax, to be frightened (at), to be scared (of)
- 冷やかす 【ひやかす】 to banter, to make fun of, to jeer at, to cool, to refrigerate, to window-shop, to look at without buying
- 冷める 【さめる】 to cool down, to get cold, to cool off (excitement, temper, etc.), to subside, to dampen, to fade, to wane, to be cold (eyes, expression, etc.), to be composed
- 冷ます 【さます】 to cool (e.g. from a high temperature to room temperature), to let cool, to dampen, to throw a damper on, to spoil
Readings
- Korean:
- raeng
Spanish
- frío
- enfriar
- enfriarse
- helarse
- helar
Portuguese
- fresco
- frio (cerveja
- pessoa)
- calafrio
French
- froid
- fraîche (bière)
- froide (personne)
- refroidir
344 | 2001 Kanji |
2b5.3 | The Kanji Dictionary |
1-2-5 | SKIP code |
3812.7 | Four corner code |
1-46-68 | JIS X 0208-1997 kuten code |
51b7 | Unicode hex code |
月
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N5
23 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 月 【ゲツ】 Monday
- 月額 【ゲツガク】 monthly amount (sum)
- 隔月 【カクゲツ】 every second month, every other month
- 望月 【モチヅキ】 full moon, moon on the 15th day of the month (by the lunar calendar), full moon of the eighth lunar month
- 月輪 【ゲツリン】 (full) moon, moon when it's round
- 旧正月 【キュウショウガツ】 lunar New Year (esp. the Chinese New Year)
- お正月 【オショウガツ】 New Year (esp. first three days), first month of the year, January
Kun reading compounds
- 月 【つき】 Moon, month, moonlight, (a) moon, natural satellite
- 月末 【げつまつ】 end of the month
- 卯月 【うづき】 fourth month of the lunar calendar
- 祥月 【しょうつき】 month of a person's death
Readings
- Japanese names:
- おと、 がっ、 す、 ずき、 もり
- Korean:
- weol
Spanish
- mes
- luna
Portuguese
- mês
- lua
French
- lune
- mois
12 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
14 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
16 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
26 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2169 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
13 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
59 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
80 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1.A | Japanese for Busy People |
17 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
17 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
17 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1002 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3674 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1876 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2556 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
13 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
14330 | Morohashi |
2956 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2530 | New Nelson (John Haig) |
13 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
13 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
66 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
28 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3946 | 2001 Kanji |
4b0.1 | The Kanji Dictionary |
3-2-2 | SKIP code |
4-4-1 | SKIP code |
7722.0 | Four corner code |
1-23-78 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6708 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N3
871 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 抱負 【ホウフ】 aspiration, ambition, plan, hopes, wishes
- 抱擁 【ホウヨウ】 embrace, hug, holding in one's arms
- 懐抱 【カイホウ】 bearing in mind (a thought, feeling, etc.), embrace, hug, holding in one's arms, bosom, (breast) pocket
- 合抱 【ゴウホウ】 armful
Kun reading compounds
- 抱く 【だく】 to hold in one's arms (e.g. a baby), to embrace, to hug, to have sex with, to make love to, to sleep with, to sit on (eggs), to brood
- 抱く 【いだく】 to hold in one's arms (e.g. a baby), to embrace, to hug, to have (a thought or feeling), to hold, to harbour (suspicion, doubt, etc.), to harbor, to bear (a grudge, ill will, etc.), to entertain (hope, illusions, etc.), to cherish (e.g. an ambition)
- 抱える 【かかえる】 to hold in one's arms, to carry in one's arms, to carry under one's arm, to hold (one's head) in one's hands, to have (problems, debts, etc.), to take on (a responsibility), to be burdened with (e.g. care of a family member), to have (children, etc.) to provide for, to employ, to have (on one's staff), to hire
Readings
- Japanese names:
- たば
- Korean:
- po
Spanish
- abrazo
- sostener en los brazos
- abrazar
Portuguese
- abraço
- abraçar
- segura em braços
French
- prendre dans les bras
- étreindre
- embrasser
1794 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1229 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1883 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1633 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
562 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
584 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1285 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1359 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1012 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
883 | Kodansha Compact Kanji Guide |
363 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
227 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
271 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
652 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
11917P | Morohashi |
306 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2125 | New Nelson (John Haig) |
645 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
697 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1186 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1356 | 2001 Kanji |
3c5.15 | The Kanji Dictionary |
1-3-5 | SKIP code |
5701.2 | Four corner code |
1-42-90 | JIS X 0208-1997 kuten code |
62b1 | Unicode hex code |
女
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N5
151 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 女 【ジョ】 woman, girl, daughter, Chinese "Girl" constellation (one of the 28 mansions), feminine noun
- 女王 【ジョオウ】 queen, female champion
- 処女 【ショジョ】 virgin (usu. female), maiden, virgin (e.g. forest), unspoiled by human activity, debut, maiden (e.g. voyage)
- 一女 【イチジョ】 one daughter, eldest daughter, first-born daughter
- 女王 【ジョオウ】 queen, female champion
- 女房 【ニョウボウ】 wife (esp. one's own wife), court lady, female court attache, woman who served at the imperial palace, woman (esp. as a love interest)
- 老若男女 【ロウニャクナンニョ】 men and women of all ages
- 天女 【テンニョ】 heavenly nymph, celestial maiden, beautiful and kind woman
- 女房 【ニョウボウ】 wife (esp. one's own wife), court lady, female court attache, woman who served at the imperial palace, woman (esp. as a love interest)
- 女官 【ジョカン】 court lady, lady-in-waiting
Kun reading compounds
- 女 【おんな】 woman, female, female lover, girlfriend, mistress, (someone's) woman
- 女形 【おんながた】 onnagata, male actor in female kabuki roles, female partner (in a relationship)
- 醜女 【しゅうじょ】 homely woman, plain-looking woman, female demon
- 囲い女 【かこいおんな】 mistress
- 雌 【め】 female, smaller (of the two), weaker, woman, wife
- 女神 【めがみ】 goddess, female deity
- 早乙女 【さおとめ】 young female rice planter, young girl
- 醜女 【しゅうじょ】 homely woman, plain-looking woman, female demon
Readings
- Japanese names:
- おな、 た、 つき、 な
- Korean:
- nyeo, yeo
Spanish
- femenino
- mujer
Portuguese
- mulher
- fêmea
French
- femme
- féminin
32 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
41 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
35 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
178 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1185 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
62 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
42 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
114 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.13 | Japanese for Busy People |
102 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
102 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
68 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
423 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4226 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2135 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2884 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
99 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
6036 | Morohashi |
3418 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1173 | New Nelson (John Haig) |
98 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
102 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
60 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
19 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1769 | 2001 Kanji |
3e0.1 | The Kanji Dictionary |
4-3-4 | SKIP code |
4040.0 | Four corner code |
1-29-87 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5973 | Unicode hex code |