Jisho

×

Sentences — 8 found

  • jreibun/3305/3
      部長は会議の冒頭、
    • せんげつ先月
    • うりあげ売上
    • ていめい低迷
    • について
    • さいぶ細部
    • にわたって指摘し、
    • ひとこきゅう一呼吸
    • おいてから、新しく
    • めざ目指す
    • べき
    • こんげつ今月
    • の目標について話し始めた。
    The division manager opened the meeting by pointing out the details of last month’s sales slump, took a breath, and then began talking about the new goal for this month that we should aim for. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5732/1
      翻訳の難しさの例としてよく挙げられるものに
    • かわばたやすなり川端康成
    • の小説『
    • ゆきぐに雪国
    • 』の
    • ぼうとう冒頭
    • の文がある。英訳と日本語の原文を対照してみると、視点が
    • こと異なって
    • いて、英訳では読者は列車の外側から観察しているのに対し、原文では読者は
    • しゅじんこう主人公
    • と同じ列車の中にいるように解釈される。
    One of the most frequently cited examples of difficulties in translation is witnessed in the opening sentence of Kawabata Yasunari’s novel Snow Country. The differences in perspectives become apparent when contrasting the Japanese original text with its translated English text. In the original Japanese text, the reader is interpreted as being on the same train as the protagonist whereas in the translated English text, the reader is observing from outside the train. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9114/1
      論文ではその
    • ぼうとう冒頭
    • で、「
    • ほんこう本稿
    • の目的は」と、その論文が
    • なに
    • あき明らか
    • にしようとしているものなのかを
    • めいかく明確
    • に述べることが
    • のぞ望ましい
    The paper should clearly state at its beginning, “The purpose of this paper is to…” and clearly introduce what the paper is trying to clarify. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9767/2
    • どうりょう同僚
    • は会議冒頭の挨拶で
    • じょうし上司
    • を持ち上げ、
    • じょうし上司
    • こういんしょう好印象
    • を与えようとしているかのようだった。
    My colleague seemed to be trying to give a good impression to his boss by flattering him in his opening remarks at the beginning of the meeting. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9882/2
    • こてん古典
    • のテストで、
    • げんじものがたり源氏物語
    • ぼうとう冒頭
    • げんだいご現代語
    • やく訳する
    • 問題が出題された。
    In the classics test, I was asked to translate the beginning of The Tale of Genji into contemporary Japanese. Jreibun
    Details ▸
  • 110900
    • かれ
    • ほんの
    • ぼうとう冒頭
    • ぶぶん部分
    • 書き
    • 終えた
    He finished the opening. Tatoeba
    Details ▸
  • 169295
    • のこ残っている
    • ぼうとう冒頭
    • ぶぶん部分
    • だけ
    • であった
    All that was left was the opening. Tatoeba
    Details ▸
  • 143929
    • ひとめ人目をひく
    • きじ記事
    • する
    • ために
    • やっぱり
    • ぼうとう冒頭
    • パンチ
    • きいた
    • ひとこと一言
    • いれ
    • なきゃ
    • かんがえ考えている
    • こと
    • ダイレクトに
    • つた伝えて
    • ください
    If you want to do eye-grabbing work you have to put out something punchy at the outset. Say what you mean directly. Tatoeba
    Details ▸