Sentences — 203 found
-
149857
- じぶん自分
- の
- かんがえをつた考えを伝える
- こと
- は
- とき時には
- たいへん
- むずかしい 。
It is sometimes very hard to put your idea across. — Tatoeba -
149910
- じぶん自分
- の
- いし意思
- を
- つた伝えよう
- と
- つと努めた
- が
- むだ無駄
- だった 。
I tried to make myself understood, but in vain. — Tatoeba -
152054
- わたし私達
- が
- げんご言語
- は
- ぶんかてき文化的に
- つたえ伝えられる 、
- つまり 、
- がくしゅう学習
- される
- ものであって
- うけつ受け継がれる
- もの
- ではない
- と
- い言う
- ばあい場合 、
- げんご言語
- は 、
- ぶんか文化
- じんるいがくしゃ人類学者
- が
- ぶんか文化
- と
- よ呼ぶ 、
- がくしゅう学習
- され
- きょうよう共用
- される
- こうどう行動
- の
- ふくごうたい複合体
- の
- いちぶ一部
- である
- という
- こと事
- なのである 。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture. — Tatoeba -
152350
- わたし私
- は
- るす留守
- だ
- と
- つた伝えて
- くだ下さい 。
Tell him I'm not in. — Tatoeba -
154076
- わたし私
- は
- かれ彼
- に
- でんごん伝言
- を
- つた伝える
- の
- を
- わす忘れていました 。
I forgot to give him the message. — Tatoeba -
155866
- わたし私
- は
- すこ少し
- かいもの買い物
- を
- して
- から
- い行く
- と
- かのじょ彼女
- に
- つた伝えて
- ください 。
Please tell her I'll come after I do some shopping. — Tatoeba -
156268
- わたし私
- は
- じぶん自分
- の
- かんじょう感情
- を
- ことば言葉
- で
- つた伝えられない 。
I can't convey my feelings in words. — Tatoeba -
157244
- わたし私
- は
- ことば言葉
- で
- きも気持ち
- を
- つた伝える
- ことができます 。
I can convey my feelings in words. — Tatoeba -
158342
- わたし私
- は
- えいご英語
- で
- うまく
- じぶん自分
- の
- いし意思
- を
- つた伝える
- ことができなかった 。
I couldn't make myself understood well in English. — Tatoeba -
75300
- しろ城
- の
- そうけん創建
- は 11
- せいき世紀
- に
- さかのぼる
- と
- つたえ伝えられる 。
It is said that the castle dates back to the 11th century. — Tatoeba -
75435
- うちでし内弟子
- とは
- し師
- と
- しんしょく寝食
- を
- ともにし 、
- あらゆる
- ぶじゅつ武術
- の
- ノウハウ
- と
- ひでん秘伝
- を
- つた伝える
- せいど制度
- だ 。
Apprenticeship is a system where you eat, sleep and live with your master and are taught various martial arts know-how and secrets. — Tatoeba -
76284
- かいしゃ会社
- に
- もど戻らず
- ちょっき直帰
- する
- こと
- を
- じょうし上司
- に
- でんわ電話
- で
- つた伝えた 。
I told my boss over the phone that I would be going straight home without returning to the company. — Tatoeba -
77061
- 頷いたり 、
- てをたた手を叩いたり 、
- ほほえんだり 、
- また 、
- ばくしょう爆笑
- したり
- して
- しょうにん承認
- を
- つた伝える 。
People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing. — Tatoeba -
77919
- りょうりちょう料理長
- に
- おいしかった
- と
- つたお伝え
- くだ下さい 。
Please tell the chef it was delicious. — Tatoeba -
78797
- おど踊り
- によって
- その
- しょくりょう食糧
- まで
- の
- きょり距離
- や
- ほうがく方角
- を
- つた伝える 。
They communicate the distance and direction of the food by dancing. — Tatoeba -
78997
- よほう予報
- は
- さらに
- こうせつ降雪
- が
- ある
- と
- つた伝えていた 。
The prediction was for more snow. — Tatoeba -
80647
- あした明日 、
- かれ彼
- と
- あ会う
- ことになっている
- ので 、
- なに何か
- れんらく連絡
- が
- あったら
- つた伝える
- よ 。
Since I will see him tomorrow, I can give him a message if you want. — Tatoeba -
81133
- まんいち万一
- かれ彼
- から
- でんわ電話
- が
- あったら 、
- いちじかん1時間
- で
- かえ帰ってくる
- と
- つた伝えて
- ください 。
If he should call me, please tell him I'll be back in an hour. — Tatoeba -
81193
- まんいち万一 シーリア
- に
- あったら 、
- よろしく
- つた伝えて
- ください 。
If you should see Celia, give her my best wishes. — Tatoeba -
82159
- ぼく僕
- の
- るすちゅう留守中
- に
- だれ誰か
- から
- でんわ電話
- が
- あったら 、5
- じ時
- まで
- には
- かえ帰る
- と
- つた伝えて
- おいて
- くれ 。
If anyone calls me up while I'm away, tell them I'll be back by five. — Tatoeba