30 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
39 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
39 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
9 | A New Dictionary of Kanji Usage |
339 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
4 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
11 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
14 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.5 | Japanese for Busy People |
1 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
15 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
42 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4175 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2111 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2857 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
960 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
344 | Morohashi |
3368 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
99 | New Nelson (John Haig) |
951 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1023 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
2 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
7 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
人
Jōyō kanji, taught in grade 1
JLPT level N5
5 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 人 【ジン】 -ian (e.g. Italian), -ite (e.g. Tokyoite), -er (e.g. performer, etc.), person working with ..., man, person, people
- 人為 【ジンイ】 human work, human agency, art, artificiality
- 米人 【ベイジン】 American person
- 俳人 【ハイジン】 haiku poet
- 人 【ニン】 counter for people
- 人気 【ニンキ】 popularity, public favor, condition (e.g. market), tone, character, nature
- 同人 【ドウジン】 same person, said person, the person in question, coterie, clique, fraternity, kindred spirits, comrade, colleague, dōjin, doujin, Japanese fans or hobbyists who produce their owns magazines, manga, software, etc.
- 代人 【ダイニン】 substitute, deputy, proxy, representative, agent
Kun reading compounds
- 人 【ひと】 man, person, human being, mankind, people, human (Homo sapiens), humans as a species, character, personality, man of talent, true man, another person, other people, others, adult
- 人一倍 【ひといちばい】 (much) more than others, exceedingly, extremely, unusually
- 貴人 【きじん】 aristocrat, nobleman, dignitary, person of high rank
- いい人 【いいひと】 good-natured person, good person, (one's) lover, boyfriend, girlfriend
Readings
- Japanese names:
- じ、 と、 ね、 ひこ、 ふみ
- Korean:
- in
Spanish
- persona
Portuguese
- pessoa
French
- être humain
- personne
1262 | 2001 Kanji |
2a0.1 | The Kanji Dictionary |
4-2-4 | SKIP code |
8000.0 | Four corner code |
1-31-45 | JIS X 0208-1997 kuten code |
4eba | Unicode hex code |
use, send on a mission, order, messenger, envoy, ambassador, cause
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N4
219 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 使 【シ】 messenger, police and judicial chief (Heian and Kamakura periods), klesha (polluting thoughts such as greed, hatred and delusion, which result in suffering)
- 使者 【シシャ】 messenger, envoy, emissary
- 特使 【トクシ】 special envoy
- 実力行使 【ジツリョクコウシ】 use of force
Kun reading compounds
- 使う 【つかう】 to use (a thing, method, etc.), to make use of, to put to use, to use (a person, animal, puppet, etc.), to employ, to handle, to manage, to manipulate, to use (time, money, etc.), to spend, to consume, to use (language), to speak
- 使い 【つかい】 errand, mission, going as envoy, messenger, bearer, errand boy, errand girl, familiar spirit, use, usage, user, trainer, tamer, charmer
- 使い方 【つかいかた】 way to use something, treatment, management (of help)
- 春の使い 【はるのつかい】 Japanese bush warbler, messenger of spring
Readings
- Korean:
- sa
Spanish
- usar
- manejar
- emplear
Portuguese
- Uso
- usar
French
- utiliser
224 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
303 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
287 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
226 | A New Dictionary of Kanji Usage |
432 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
210 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
117 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
556 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.3 | Japanese for Busy People |
331 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
331 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
199 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
89 | Kodansha Compact Kanji Guide |
100 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
68 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
72 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
999 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
573 | Morohashi |
90 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
196 | New Nelson (John Haig) |
990 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1065 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
239 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
298 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2166 | 2001 Kanji |
2a6.2 | The Kanji Dictionary |
1-2-6 | SKIP code |
2520.6 | Four corner code |
1-27-40 | JIS X 0208-1997 kuten code |
4f7f | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N2
1099 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 荒廃 【コウハイ】 ruin, destruction, devastation, waste, decay
- 荒野 【コウヤ】 wasteland, wilderness, deserted land, prairie, vast plain, wilds, desert, wild land
- 破天荒 【ハテンコウ】 unheard-of, unprecedented
- 救荒 【キュウコウ】 famine relief
Kun reading compounds
- 荒らす 【あらす】 to lay waste, to devastate, to damage, to invade, to break into, to troll (e.g. web forums), to spam
- 粗筋 【あらすじ】 outline, summary, argument
- 荒れる 【あれる】 to be stormy, to be rough, to be rough (of skin), to be chapped, to be ruined, to fall into ruin, to be in a bad temper, to lose one's temper
- 荒い 【あらい】 rough, wild, violent, rude, coarse, harsh, fierce, heavy (e.g. breathing), immoderate, extravagant, reckless
- 荒石 【あらいし】 unprocessed stone, rubble
- 荒ぶ 【すさぶ】 to grow wild, to run to waste, to become degenerate, to become rough (of art, craft, etc.), to lose refinement, to deteriorate (of skill), to intensify (of wind, rain, etc.), to become more severe, to do as one pleases, to amuse oneself, to play around
- 荒む 【すさむ】 to grow wild, to run to waste, to become degenerate, to become rough (of art, craft, etc.), to lose refinement, to deteriorate (of skill), to intensify (of wind, rain, etc.), to become more severe
- 荒らし 【あらし】 (Internet) troll, disturber, raising havoc, laying waste, trolling, vandalism, robbery, holdup, robber, thief
- 荒らし回る 【あらしまわる】 to break into (houses here and there), to rampage
- 山荒 【やまあらし】 porcupine (any mammal of suborder Hystricomorpha)
Readings
- Japanese names:
- ら
- Korean:
- hwang
Spanish
- áspero
- tosco
- rudo
- salvaje
- violento
- desolarse
- enfurecerse
Portuguese
- Abandonado no mato
- selvagem
- rude
French
- brutalité
- dévaster
- rude
- sauvage
1253 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
901 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3941 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1028 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
866 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
935 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1377 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1464 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1666 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
651 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2810 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1447 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1950 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
499 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
30953P | Morohashi |
2260 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5034 | New Nelson (John Haig) |
488 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
527 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1291 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1957 | 2001 Kanji |
3k6.18 | The Kanji Dictionary |
2-3-6 | SKIP code |
4421.1 | Four corner code |
1-25-51 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8352 | Unicode hex code |