262 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1020 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
2457 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1707 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
472 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
170 | Morohashi |
1961 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
59 | New Nelson (John Haig) |
462 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
501 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
Jōyō kanji, taught in junior high
2478 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 乞食 【コジキ】 beggar, begging
- 乞丐 【コツガイ】 beggar, bum
- 行乞 【ギョウコツ】 going on an alms round (for food), going begging (for food), going to ask for alms of food, pindacara
- 乞巧奠 【キッコウデン】 Festival to Plead for Skills (progenitor festival of Tanabata)
- 乞丐 【コツガイ】 beggar, bum
Kun reading compounds
- 乞う 【こう】 to beg, to ask, to request, to invite, to pray, to wish
- 乞高評 【こうこうひょう】 with the author's compliments
Readings
- Korean:
- geol, gi
Spanish
- petición
- imploración
- invitación
- pedir
- implorar
- invitar
Portuguese
French
- mendier
- demander
- inviter à
2356 | 2001 Kanji |
0a3.4 | The Kanji Dictionary |
2-2-1 | SKIP code |
2-2-2 | SKIP code |
8071.7 | Four corner code |
1-24-80 | JIS X 0208-1997 kuten code |
4e5e | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1604 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 伏兵 【フクヘイ】 ambush, troops in ambush, unexpected opposition, unexpected obstacle
- 伏線 【フクセン】 foreshadowing, preparation, precautionary measures
- 起伏 【キフク】 undulation, ups and downs, highs and lows
- 承服 【ショウフク】 accepting, consenting, agreeing, submission, compliance, agreement, consent
Kun reading compounds
- 伏せる 【ふせる】 to turn over (face down), to lay face down, to lay upside down, to point downwards (eyes, head, etc.), to cast down (eyes), to lie (one's body) face down, to lie flat (on the ground), to conceal, to hide, to keep secret, to place in hiding (e.g. troops for an ambush), to lie down, to retire, to go to bed (with an illness)
- 伏す 【ふす】 to bend down, to bow down, to prostrate oneself, to hide oneself
Readings
- Japanese names:
- ふし、 ふせ
- Korean:
- bog, bu
Spanish
- al revés
- cubierto
- oculto
- obedecer
- dar la vuelta
- poner al revés
- cubrir
- ocultar
- agacharse
- doblarse
Portuguese
- prostrado
- curva abaixo
- proa
- capa
French
- prostré
- se courber
- s'incliner
- tendre (embuscade)
- couvrir
- poser (tuyaux)
1763 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1412 | A New Dictionary of Kanji Usage |
377 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1331 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1039 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
234 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1356 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1439 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1421 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
71 | Kodansha Compact Kanji Guide |
49 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
29 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
30 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
971 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
438 | Morohashi |
45 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
139 | New Nelson (John Haig) |
962 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1035 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1059 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2163 | 2001 Kanji |
2a4.1 | The Kanji Dictionary |
1-2-4 | SKIP code |
2323.4 | Four corner code |
1-41-90 | JIS X 0208-1997 kuten code |
4f0f | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N5
3 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 国益 【コクエキ】 national interest
- 国営 【コクエイ】 government management, state management
- 最恵国 【サイケイコク】 most favored nation, most favoured nation, MFN
- 異国 【イコク】 foreign country
Kun reading compounds
- 国 【くに】 country, state, region, national government, central government, home (i.e. hometown, home country), province (of Japan), land, earth
- 国人 【こくじん】 indigenous person, inhabitant of a country, local, native, local lords and samurai, daimyo who did not leave his domains to meet the shogun in Kyoto (during the Muromachi period)
- お国 【おくに】 your native country, your hometown, my home country (i.e. Japan), countryside, country, daimyo's territory (Edo period)
- 現国 【うつしくに】 world of mankind, this world
Readings
- Japanese names:
- くな、 こ
- Korean:
- gug
Spanish
- país
Portuguese
- País
- terra
- nação
French
- pays
79 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
136 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
123 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
8 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1037 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
111 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
36 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
745 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.11 | Japanese for Busy People |
40 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
40 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
151 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
344 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3831 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1964 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2659 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
588 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
4752 | Morohashi |
3087 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
950 | New Nelson (John Haig) |
581 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
624 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
4 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
158 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3172 | 2001 Kanji |
3s5.1 | The Kanji Dictionary |
3-3-5 | SKIP code |
6010.3 | Four corner code |
1-25-81 | JIS X 0208-1997 kuten code |
56fd | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N1
1332 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 仁 【ジン】 benevolence (esp. as a virtue of Confucianism), consideration, compassion, humanity, charity, human, kernel, nucleolus
- 任侠 【ニンキョウ】 chivalry, chivalrous spirit, helping the weak and fighting the strong, yakuza
- 同仁 【ドウジン】 universal benevolence
- 一視同仁 【イッシドウジン】 loving every human being with impartiality, universal brotherhood, universal benevolence
- 仁 【ジン】 benevolence (esp. as a virtue of Confucianism), consideration, compassion, humanity, charity, human, kernel, nucleolus
- 仁王 【ニオウ】 two Deva kings, guardian gods of Buddhism who stand at the entrance of a Buddhist temple
- 亜麻仁 【アマニ】 flaxseed, linseed
- 仁 【ジン】 benevolence (esp. as a virtue of Confucianism), consideration, compassion, humanity, charity, human, kernel, nucleolus
- 任侠 【ニンキョウ】 chivalry, chivalrous spirit, helping the weak and fighting the strong, yakuza
- 永仁 【エイニン】 Einin era (1293.8.5-1299.4.25)
- 薏苡仁 【ヨクイニン】 coix seed (used in traditional Chinese medicine)
Readings
- Japanese names:
- きみ、 く、 さと、 しのぶ、 じ、 と、 のり、 ひと、 ひとし、 ひろ、 まさ、 まさし、 やす、 よし
- Korean:
- in
Spanish
- humanidad
- benevolencia
- bondad
- caridad
Portuguese
- humanidade
- virtude
- benevolência
- caridade
- homem
- núcleo
French
- humanité
- vertu
- bienveillance
- charité
- grandeur d'âme
- homme
- noyau
820 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
917 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
906 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1346 | A New Dictionary of Kanji Usage |
349 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
829 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1035 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
57 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1619 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1727 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1879 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
56 | Kodansha Compact Kanji Guide |
21 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
11 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
11 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
997 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
349 | Morohashi |
20 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
110 | New Nelson (John Haig) |
988 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1063 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
832 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2172 | 2001 Kanji |
2a2.8 | The Kanji Dictionary |
1-2-2 | SKIP code |
2121.0 | Four corner code |
1-31-46 | JIS X 0208-1997 kuten code |
4ec1 | Unicode hex code |