Jisho

×

Sentences — 32 found

  • 149078
    • くるま
    • 乗せて
    • いただ頂けない
    • でしょうか
    I was wondering if you could give me a lift. Tatoeba
    Details ▸
  • 149083
    • くるま
    • 乗せて
    • あげ
    • ましょうか
    Can I give you a ride? Tatoeba
    Details ▸
  • 75333
    • ヘロヘロ
    • になる
    • まえ
    • 夏バテ
    • たいさく対策
    • しっかり
    • おこな行い
    • げんき元気
    • なつ
    • のりき乗り切りましょう
    Let's take precautions against heat fatigue, before we flake out from the heat, and have a healthy summer. Tatoeba
    Details ▸
  • 80507
    • あした明日
    • あさ
    • たちよ立ち寄って
    • あなた
    • くるま
    • 乗せて
    • いきましょう
    I'll come by and pick you up tomorrow morning. Tatoeba
    Details ▸
  • 95282
    • かのじょ彼女
    • でんしゃ電車
    • のりおく乗り遅れた
    • かのうせい可能性
    • ある
    • でしょうか
    Might she have missed her train? Tatoeba
    Details ▸
  • 95780
    • かれ
    • びょういん病院
    • まで
    • 乗せて
    • いって
    • いただけない
    • でしょうか
    Could I ask you to drive him to the hospital? Tatoeba
    Details ▸
  • 124301
    • とうじょうけん搭乗券
    • にもつ荷物
    • 引き換え証
    • です
    Here are your boarding pass and your baggage claim. Tatoeba
    Details ▸
  • 124303
    • とうじょう搭乗
    • ラウンジ
    • どこ
    • でしょう
    Where is the boarding lounge? Tatoeba
    Details ▸
  • 166278
    • わたし私たち
    • どこ
    • バス
    • 乗り
    • ましょうか
    Where shall we get on a bus? Tatoeba
    Details ▸
  • 176632
    • にい兄さん
    • たの頼んで
    • じてんしゃ自転車
    • 乗せて
    • もらいましょう
    I'll ask my brother to give me a ride. Tatoeba
    Details ▸
  • 178277
    • きみ君の
    • しごと仕事
    • きどうにの軌道に乗ったら
    • ねあ値上げ
    • はなし
    • しましょう
    When your business gets rolling we'll talk about an increase. Tatoeba
    Details ▸
  • 188830
    • えき
    • まで
    • ある歩く
    • には
    • とお
    • すぎます
    • から
    • バス
    • 乗りましょう
    It's too far to walk to the station, so let's take a bus. Tatoeba
    Details ▸
  • 188839
    • えき
    • まで
    • 乗せて
    • 行って
    • あげましょう
    Let me give you a lift as far as the station. Tatoeba
    Details ▸
  • 193516
    • もし
    • かれ
    • わたし
    • くるま
    • 乗せて
    • くれなかったら
    • いま
    • ここ
    • 着いていない
    • でしょう
    If he had not picked me up, I would not be here now. Tatoeba
    Details ▸
  • 200394
    • どの
    • ゲート
    • から
    • 乗れば
    • よい
    • でしょうか
    What gate do I board at? Tatoeba
    Details ▸
  • 200395
    • どの
    • ゲート
    • から
    • のりかえ乗り換えられる
    • でしょう
    What gate is my connection? Tatoeba
    Details ▸
  • 200959
    • どこ
    • のりか乗り換えれば
    • いい
    • でしょうか
    Where should I transfer? Tatoeba
    Details ▸
  • 200960
    • どこ
    • のりか乗り換える
    • でしょうか
    Where do I have to change trains? Tatoeba
    Details ▸
  • 203722
    • タクシー
    • 乗り
    • ましょうか
    Shall we take a taxi? Tatoeba
    Details ▸
  • 207581
    • その
    • でんしゃ電車
    • のりおく乗り遅れない
    • かぎ限り
    • そこ
    • まにあ間に合って
    • 着く
    • でしょう
    You'll get there in time, so long as you don't miss the train. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >