Sentences — 99 found
-
jreibun/6042/1
-
私の趣味は町の歴史探索である。
- しょもつ書物 を
- かたて片手 に、
- じょうしこうえん城址公園 や古い
- まちな町並み を歩いていると、昔にタイムスリップしたような気持ちになる。
My hobby is to explore the history of a town. With book in hand, I feel as if I have stepped back in time when I walk through castle ruins and old streets. — Jreibun -
jreibun/7337/3
- ひなにんぎょう雛人形 を飾るとき、関東地方では、向かって左側に
- おびな男雛 、右側に
- めびな女雛 を並べる。
When displaying Hina dolls for the Girls’ Festival, the Emperor doll is placed on the left side and the Empress doll on the right side in the Kantō Region. — Jreibun -
jreibun/7337/4
- りっしょく立食 パーティーでは、テーブルに並べられたさまざまな種類の料理を自由にとって食べることができる。
At a standing buffet party, you are free to help yourself to various foods set out on the tables. — Jreibun -
jreibun/8210/2
- おか丘 の
- うえ上 から眺めると、
- やね屋根 の
- いろ色 も
- たてもの建物 の
- かたち形 もバラエティーに
- と富んで いて、まるで
- おもちゃばこおもちゃ箱 をひっくり返したような
- まちな街並み だった。
Viewed from the top of the hill, the variety of roof colors and building shapes made the city look like a toy box turned upside down. — Jreibun -
jreibun/8247/2
- め目 の
- まえ前 に広がる
- なのはなばたけ菜の花畑 と、
- えんどう沿道 の
- さくらなみき桜並木 とが
- お織りなす
- きいろ黄色 とピンクのコントラストは、
- みごと見事 の
- ひとこと一言 に
- つ尽きる 。
The contrast of yellow and pink, spread out before me, created by the fields of rapeseed in flower and the rows of cherry blossoms along the road is nothing short of spectacular. — Jreibun -
jreibun/8285/4
- てんとう店頭 に並ぶ
- ふた2つ の商品が同じようなデザインで同じような機能に見えるのに、なぜ
- さんまんえん3万円 も
- ねだん値段 が違うのか、理解できず首をひねった。
I cocked my head in puzzlement over the price difference of 30,000 yen between two products on display in the store that appear identical in design and features. — Jreibun -
jreibun/8298/3
-
食卓には、スパイスから作ったカレーや
- はんにちいじょう半日以上
- ひ火 にかけた
- にこみりょうり煮込み料理 など
- てまひま手間暇 かけた料理が並んでいた。
On the dining table were dishes that took a lot of time and effort in preparation, such as curries made from spices and stews that were simmered over a fire for more than half a day. — Jreibun -
jreibun/8327/3
- ほんだな本棚 の
- ほん本 を
- せびょうし背表紙 の
- いろべつ色別 に並べると、
- とういつかん統一感 があって
- みため見た目 がきれいだ。
If books on the bookshelf are arranged by spine color, they are pleasing to look at. — Jreibun -
jreibun/8339/1
- おもしろ面白い
- かたち形 やきれいな
- いろ色 の
- いし石 を見つけては持ち帰り、ラベルを
- つ付け ケースに
- なら並べ
- ひょうほん標本 を作っている。
Whenever I find stones of interesting shapes and beautiful colors, I bring them home, label them, and arrange them in cases as specimens. — Jreibun -
jreibun/9935/2
-
社内で新しいプロジェクトが始まった。協力を求められれば、もちろん協力するのにやぶさかではない。ただ、並行する
- た他 の業務との仕事量のバランスを上司には一度精査してもらいたいと考えている。
A new project has started within the company. If asked to cooperate, I would of course be happy to pitch in. However, I would like my supervisor to carefully consider my workload when work concerning a new project needs to be performed in parallel with my other duties. — Jreibun -
jreibun/10549/1
-
商店街の
- みせさき店先 に、
- キツネいろキツネ色 にカラッと
- あ揚がった コロッケが、いかにもおいしそうに並んでいる。
Croquettes, crispy and golden brown, are lined up in the storefront of the shopping arcade, looking delicious. — Jreibun -
141490
- せんちゃくじゅん先着順
- に
- なら並んで
- ください 。
Please line up in order of arrival. — Tatoeba -
142465
- せき席
- を
- かくほ確保
- する
- には
- れつ列
- に
- なら並び
- さえすれば
- いい 。
All you have to do to secure a seat is to wait in line. — Tatoeba -
143348
- せけんな世間並みに
- い言えば 、
- かれ彼
- は
- ぜんりょう善良な
- ひと人
- です 。
He is a good man as the world goes. — Tatoeba -
143402
- せかい世界
- いっぱん一般の
- ホテル
- 並み
- に
- い言えば
- よい
- ちょうしょく朝食
- かい会
- だった 。
It was a good luncheon, as hotels go. — Tatoeba -
144083
- ひとびと人々
- は
- だいとうりょう大統領
- の
- サイン
- を
- え得る
- ために
- れつ列
- に
- なら並んだ 。
The people were in a line to get the signature of the president. — Tatoeba -
144731
- しんちょう身長
- じゅん順に
- おとこのこ男の子
- を
- なら並べる 。
Rank boys according to their height. — Tatoeba -
147114
- しょうひん商品
- は
- すべて
- ちんれつだい陳列台
- に
- なら並べてあります 。
All the goods for sale are set out on the tables. — Tatoeba -
74047
- かんこうば勧工場
- には
- やく約 20
- の
- でみせ出店
- が
- なら並んだ 。
There was a row of about 20 stalls at the fair. — Tatoeba -
74614
- カップケーキ
- かた型
- に 、
- ペーパーカップ
- を
- なら並べます 。
Set up paper cups in the cupcake baking tray. — Tatoeba