263 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
344 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
327 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
152 | A New Dictionary of Kanji Usage |
95 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
177 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
105 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
335 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.13 | Japanese for Busy People |
252 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
252 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
156 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
13 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4308 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2178 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2932 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
28 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
31 | Morohashi |
3496 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
20 | New Nelson (John Haig) |
28 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
28 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
81 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
254 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N4
135 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 世 【セイ】 counter for generations, epoch
- 世紀 【セイキ】 century, era, of the century (e.g. fight of the century)
- 近世 【キンセイ】 recent past, recent times, early modern period (from the Azuchi-Momoyama period to the end of the Edo period)
- 創世 【ソウセイ】 creation of the world
- 世 【セイ】 counter for generations, epoch
- 世紀 【セイキ】 century, era, of the century (e.g. fight of the century)
- 夜店 【ヨミセ】 night stall, night shop, night fair
- 救世 【キュウセイ】 salvation
Kun reading compounds
- 世 【よ】 world, society, public, life, lifetime, age, era, period, epoch, generation, reign, rule, the times, world (of existence)
- 世の中 【よのなか】 society, the world, the times
- 千代 【ちよ】 thousand years, very long period, forever
- 君が代 【きみがよ】 Imperial reign, Kimigayo (Japanese national anthem)
Readings
- Japanese names:
- とし、 ゆ、 ゆき
- Korean:
- se
Spanish
- generación
- mundo
- edad
Portuguese
- geração
- mundo
- sociedade
- pública
French
- génération
- monde
- société
- public
1975 | 2001 Kanji |
0a5.37 | The Kanji Dictionary |
4-5-2 | SKIP code |
4-4-4 | SKIP code |
4-5-4 | SKIP code |
4-4-2 | SKIP code |
4471.7 | Four corner code |
1-32-04 | JIS X 0208-1997 kuten code |
4e16 | Unicode hex code |
chronicle, account, narrative, history, annals, geologic period
- On:
- キ
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N1
780 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 紀 【キ】 period, Nihon Shoki (second oldest work of Japanese history, compiled in 720 CE), Nihongi, Chronicles of Japan, Kii (former province located in present-day Wakayama and southern Mie prefectures)
- 紀元前 【キゲンゼン】 pre-era, BC, BCE
- デボン紀 【デボンキ】 Devonian period
- 前世紀 【ゼンセイキ】 last century, previous century, ancient times, old times
Readings
- Japanese names:
- おさむ、 ただす、 とし、 とも、 のり、 もと
- Korean:
- gi
Spanish
- crónica
- normas
- era
Portuguese
- crônica
- contos
- narrativa
- história
- anais
- período geológico
French
- chronique
- compte-rendu
- narration
- histoire
- annales
- ère géologique
578 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
472 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
449 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
930 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3497 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
666 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1619 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1424 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
372 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
373 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
634 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1512 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1628 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
856 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1173 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1366 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
27234 | Morohashi |
1276 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4439 | New Nelson (John Haig) |
1354 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1454 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
521 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2756 | 2001 Kanji |
6a3.5 | The Kanji Dictionary |
1-6-3 | SKIP code |
2791.7 | Four corner code |
1-21-10 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7d00 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
456 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 末 【マツ】 the end (of), powder
- 末日 【マツジツ】 last day (of a month)
- 幕末 【バクマツ】 Bakumatsu period, closing days of the Tokugawa shogunate, end of the Edo period
- 終末 【シュウマツ】 end, close, conclusion, termination
- 末路 【マツロ】 last days, the end, one's fate
- 末裔 【マツエイ】 descendant
Kun reading compounds
- 末 【すえ】 end, tip, top, end (of the year, month, etc.), close, youngest child, descendants, offspring, posterity, future, (finally) after, (at last) after, at the end of, trifles, trivialities, degenerate age
- 末広 【すえひろ】 spreading out like an open fan, becoming prosperous, folding fan, ceremonial folding fan
- 来月末 【らいげつまつ】 end of next month
- 末の末 【すえのすえ】 the last
- 末 【うら】 top end, tip
- 末枯れ 【うらがれ】 dying of the little twigs and branches
- 末 【うれ】 new shoots, new growth (of a tree)
- 末葉 【うらば】 end leaves, top leaves, last leaves
- 木の末 【このうれ】 treetop, tip of a branch
Readings
- Korean:
- mal
Spanish
- aún
- punta
- extremo
- final
- polvo
- fin
- futuro
- el más joven
Portuguese
- não ainda
- fim
- fechar
- dica
- pó
- posteridade
French
- extrémité
- fin
- dernier
- poudre
- avenir
- postérité
515 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
615 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
587 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
528 | A New Dictionary of Kanji Usage |
177 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
565 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
616 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
211 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.16 | Japanese for Busy People |
305 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
305 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
584 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1047 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4317 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2184 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2940 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
222 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
14420 | Morohashi |
3505 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2534 | New Nelson (John Haig) |
217 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
230 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
457 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1464 | 2001 Kanji |
0a5.26 | The Kanji Dictionary |
4-5-3 | SKIP code |
5090.0 | Four corner code |
1-43-86 | JIS X 0208-1997 kuten code |
672b | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N1
799 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 救急 【キュウキュウ】 first-aid, emergency (aid)
- 救援 【キュウエン】 relief, rescue
- 匡救 【キョウキュウ】 delivering from sin, succor, succour
Kun reading compounds
- 救う 【すくう】 to rescue from, to help out of, to save
Readings
- Korean:
- gu
Spanish
- socorro
- ayuda
- rescate
- rescatar
- salvar
- ayudar
Portuguese
- salvação
- salva
- ajudar
- resgatar
- reivindicar
French
- sauvetage
- sauver
- aider
- secourir
- récupérer
584 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
480 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
456 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
876 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2051 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
698 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
588 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1406 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
725 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
738 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
934 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
939 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1891 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1003 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1358 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
945 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
13221 | Morohashi |
1497 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2344 | New Nelson (John Haig) |
936 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1006 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
563 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1466 | 2001 Kanji |
4i7.1 | The Kanji Dictionary |
1-7-4 | SKIP code |
4814.0 | Four corner code |
1-21-63 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6551 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N4
95 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 主 【シュ】 (one's) master, (one's) employer, (one's) lord, leader (of a country, group, etc.), head, chief, Lord, main thing, chief part, first consideration, primary object, principal aim
- 主 【シュウ】 (one's) master, (one's) employer, (one's) lord
- 自主 【ジシュ】 independence, autonomy, self-reliance
- 盟主 【メイシュ】 leader (of an alliance), leading power
- 主 【ス】 honorific (or familiar) suffix used after a name
- 法主 【ホッス】 high priest
- 座主 【ザス】 temple's head priest
- 主 【シュウ】 (one's) master, (one's) employer, (one's) lord
- 主従 【シュウジュウ】 master and servant, lord and retainer, employer and employee
- 男主 【オトコアルジ】 male head of a household, male owner, landlord, proprietor, male employer
Kun reading compounds
- 主 【ぬし】 head (of a household, etc.), leader, master, owner, proprietor, proprietress, subject (of a rumour, etc.), doer (of a deed), guardian spirit (e.g. long-resident beast, usu. with mystical powers), long-time resident (or employee, etc.), husband, you
- 馬主 【うまぬし】 owner of a horse (esp. racehorse), registered owner (of a racehorse)
- 船主 【せんしゅ】 shipowner
- 主 【おも】 chief, main, principal, important, main secondary or supporting role (in kyogen)
- 主に 【おもに】 mainly, primarily, mostly, largely, chiefly
- 主 【あるじ】 head (of a household), proprietor (of a store), proprietress, landlord, landlady, master (of a servant), entertaining someone as one's guest
- 男主 【おとこあるじ】 male head of a household, male owner, landlord, proprietor, male employer
- 女主 【おんなあるじ】 female owner, proprietress, landlady, female head of a household
Readings
- Japanese names:
- かず、 ず、 もん
- Korean:
- ju
Spanish
- señor
- jefe
- dueño
- patrón
Portuguese
- senhor
- chefe
- mestre
- coisa principal
- principal
French
- maître
- seigneur
- chef
- principal
- propriétaire
- mari
237 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
315 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
299 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
91 | A New Dictionary of Kanji Usage |
285 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
49 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
106 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
196 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.10 | Japanese for Busy People |
155 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
155 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
70 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
19 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2437 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1231 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1696 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
272 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
100 | Morohashi |
1938 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
38 | New Nelson (John Haig) |
266 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
284 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
34 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
252 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
472 | 2001 Kanji |
4f1.1 | The Kanji Dictionary |
2-1-4 | SKIP code |
4-5-2 | SKIP code |
2-2-3 | SKIP code |
0010.4 | Four corner code |
1-28-71 | JIS X 0208-1997 kuten code |
4e3b | Unicode hex code |
transmit, go along, walk along, follow, report, communicate, legend, tradition
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
416 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 伝 【デン】 legend, tradition, biography, life, method, way, horseback transportation and communication relay system used in ancient Japan
- 伝記 【デンキ】 biography, life story
- 駅伝 【エキデン】 long-distance relay race, stagecoach, post horse
- 評伝 【ヒョウデン】 critical biography
- 転手 【テンジュ】 tuning peg (on a biwa or shamisen)
- 伝奏 【テンソウ】 delivering a message to the emperor
Kun reading compounds
- 伝わる 【つたわる】 to spread (of a rumour, news, etc.), to travel, to circulate, to go around, to be passed around, to become known, to be handed down (from generation to generation), to be passed down, to be introduced (to a country, region, etc.), to be brought, to come, to be conveyed (of a feeling, impression, etc.), to be felt, to come across, to travel (of sound, electricity, etc.), to propagate, to be conducted, to be transmitted, to go along, to move along
- 伝える 【つたえる】 to convey, to report, to transmit, to communicate, to tell, to impart, to propagate, to teach, to bequeath
- 伝う 【つたう】 to go along, to walk along, to follow
- 伝 【つて】 means of making contact, intermediary, go-between, connections, influence, pull, good offices
- 伝言 【つてこと】 (verbal) message, word (from someone), rumour, rumor
- 風のつて 【かぜのつて】 hearsay, rumor, grapevine
Readings
- Japanese names:
- つたえ
- Korean:
- jeon
Spanish
- transmitir
- tradición
- ser transmitido
- comunicar
- seguir
Portuguese
- transmitir
- progredir
- andar ao longo
- seguir
- relatório
- comunicar
- lenda
- tradição
French
- transmettre
- côtoyer
- suivre
- rapporter
- communiquer
- légende
- tradition
681 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
580 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
553 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
494 | A New Dictionary of Kanji Usage |
379 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
554 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
308 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
359 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.3 | Japanese for Busy People |
434 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
440 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
278 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
68 | Kodansha Compact Kanji Guide |
48 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
28 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
29 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
972 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
462P | Morohashi |
44 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
141 | New Nelson (John Haig) |
963 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1036 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
331 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
470 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2171 | 2001 Kanji |
2a4.14 | The Kanji Dictionary |
1-2-4 | SKIP code |
2123.1 | Four corner code |
1-37-33 | JIS X 0208-1997 kuten code |
4f1d | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
326 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 説 【セツ】 theory, doctrine, opinion, view, rumour, rumor, gossip, hearsay
- 説明 【セツメイ】 explanation, exposition, description, account, caption, legend
- 定説 【テイセツ】 established theory, accepted opinion, accepted explanation
- 解説 【カイセツ】 explanation, commentary, exposition, elucidation
- 遊説 【ユウゼイ】 election tour, election campaign, stumping
- 全国遊説 【ゼンコクユウゼイ】 nationwide election campaign
Kun reading compounds
- 説く 【とく】 to explain, to advocate, to preach, to persuade
Readings
- Japanese names:
- さとし、 とき
- Korean:
- seol, se, yeol
Spanish
- opinión
- teoría
- explicar
- expresar
Portuguese
- rumor
- opinião
- teoria
French
- théorie
- rumeur
- opinion
- thèse
654 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
553 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
524 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
307 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4373 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
216 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
251 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2143 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.9 | Japanese for Busy People |
400 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
404 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
292 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1688 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1949 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1042 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1405 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
511 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
35556P | Morohashi |
1547 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5627 | New Nelson (John Haig) |
499 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
538 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
240 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
620 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3057 | 2001 Kanji |
7a7.12 | The Kanji Dictionary |
1-7-7 | SKIP code |
0861.6 | Four corner code |
1-32-66 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8aac | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N5
153 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 北欧 【ホクオウ】 Northern Europe, Nordic countries, Scandinavia
- 北緯 【ホクイ】 north latitude
- 極北 【キョクホク】 extreme north, North Pole
- 西北 【セイホク】 north-west
Kun reading compounds
- 北 【きた】 north, the North, northern territories, North Korea, north wind
- 北アイルランド 【きたアイルランド】 Northern Ireland
- 西北 【せいほく】 north-west
Readings
- Japanese names:
- きら、 ほう、 ほっ、 ほつ
- Korean:
- bug, bae
Spanish
- Norte
- huir
- perder
Portuguese
- norte
French
- nord
139 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
224 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
205 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
103 | A New Dictionary of Kanji Usage |
751 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
156 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
24 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
138 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.20 | Japanese for Busy People |
73 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
73 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
42 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
231 | Kodansha Compact Kanji Guide |
230 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
147 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
176 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
454 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
2574 | Morohashi |
197 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
581 | New Nelson (John Haig) |
445 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
480 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
282 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
115 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1256 | 2001 Kanji |
0a5.5 | The Kanji Dictionary |
1-3-2 | SKIP code |
1111.0 | Four corner code |
1-43-44 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5317 | Unicode hex code |
斗
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1885 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 斗 【ト】 to, traditional unit of volume, approx. 18 litres, square bearing block (at the top of a pillar), Chinese "Dipper" constellation (one of the 28 mansions)
- 斗 【トマス】 kanji radical 68 at right
- 星斗 【セイト】 star
- 泰斗 【タイト】 great authority, eminent person, luminary
- 闘争 【トウソウ】 fight, battle, combat, conflict, struggle (for rights, higher wages, etc.), strife, (labor) dispute, strike
- 闘魂 【トウコン】 fighting spirit
- 擬闘 【ギトウ】 stage combat, staged fighting, fight choreography
Readings
- Japanese names:
- ます
- Korean:
- du
Spanish
- medida de capacidad
- cazo de sake
Portuguese
- concha grande
- concha p/ sake
- medida de volume
French
- Grande Ourse
- tonnelet de saké
- to (18,039 litres)
- radical points et croix (no. 68)
1633 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1782 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2073 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1815 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1395 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
71 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1899 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
2075 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1920 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
950 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3671 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1874 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2554 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1185 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
13489 | Morohashi |
2953 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2373 | New Nelson (John Haig) |
1177 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1261 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1033 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1255 | 2001 Kanji |
0a4.17 | The Kanji Dictionary |
3-2-2 | SKIP code |
4-4-3 | SKIP code |
3400.0 | Four corner code |
1-37-45 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6597 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1935 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 拳 【ケン】 hand game (e.g. rock-paper-scissors)
- 拳銃 【ケンジュウ】 pistol, handgun
- 形意拳 【ケイイケン】 shape-of-the-mind fist, Hsing I Chuan
- 五形拳 【ゴケイケン】 Wu Xing Fist, Five Form Fist (Dragon, Snake, Tiger, Crane, Leopard)
- 拳骨 【ゲンコツ】 (clenched) fist, knuckles
- 拳固 【ゲンコ】 fist
Kun reading compounds
- 拳 【こぶし】 fist
- こぶし大 【こぶしだい】 fist-sized
- 【ツノナガコブシ】 pebble crab (Leucosia anatum)
- 力拳 【ちからこぶし】 clenched fist
Readings
- Korean:
- gweon
Spanish
- puño (cerrado)
Portuguese
French
1852 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1900 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1206 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2078 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
817 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
3295 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1705 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2316 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
11996X | Morohashi |
2148 | New Nelson (John Haig) |
2917 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1290 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
3c6.18 | The Kanji Dictionary |
2-6-4 | SKIP code |
9050.2 | Four corner code |
1-23-93 | JIS X 0208-1997 kuten code |
62f3 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 6
JLPT level N4
404 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 映画館 【エイガカン】 movie theatre, movie theater, cinema
- 映画 【エイガ】 movie, film, motion picture
- 大映 【ダイエイ】 Daiei Motion Picture Company
- 開映 【カイエイ】 beginning of a screening (at a movie theatre), starting a screening
Kun reading compounds
- 映る 【うつる】 to be reflected, to harmonize with (harmonise), to come out (photo), to be projected, to be displayed (on a screen)
- 映す 【うつす】 to project, to reflect, to cast (shadow)
- 映える 【はえる】 to shine, to glow, to look attractive, to look nice, to be set off (by)
Readings
- Japanese names:
- あきら、 え、 てる
- Korean:
- yeong
Spanish
- reflejo
- reflexión
- reflejar
- reflejarse
- proyectarse
- proyectar
Portuguese
- reflitir
- reflexão
- projeção
French
- projection
- refléter
- réflexion
830 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
813 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
234 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2118 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
910 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
187 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
840 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.14 | Japanese for Busy People |
352 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
353 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
234 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
985 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1104 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
600 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
793 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1758 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
13838 | Morohashi |
892 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2448 | New Nelson (John Haig) |
1742 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1879 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
368 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
876 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3863 | 2001 Kanji |
4c5.1 | The Kanji Dictionary |
1-4-5 | SKIP code |
6503.0 | Four corner code |
1-17-39 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6620 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N4
199 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 絵 【エ】 picture, drawing, painting, sketch, image (TV, film, etc.), picture, footage
- 画家 【ガカ】 painter, artist
- 洋画 【ヨウガ】 Western painting, Western film, Western movie
- 邦画 【ホウガ】 Japanese film, Japanese painting
- 画 【カク】 stroke (of a kanji)
- 描く 【エガク】 to draw, to paint, to sketch, to depict, to describe, to picture in one's mind, to imagine, to form a certain shape (e.g. path of an action, appearance of an object, etc.)
- 参画 【サンカク】 taking part (in planning), participation
- 家族計画 【カゾクケイカク】 family planning
- 絵 【エ】 picture, drawing, painting, sketch, image (TV, film, etc.), picture, footage
- 描く 【エガク】 to draw, to paint, to sketch, to depict, to describe, to picture in one's mind, to imagine, to form a certain shape (e.g. path of an action, appearance of an object, etc.)
- 似顔絵 【ニガオエ】 portrait, likeness, sketch (of a face)
- 影絵 【カゲエ】 shadow picture, silhouette, shadowgraph
Kun reading compounds
- 描く 【えがく】 to draw, to paint, to sketch, to depict, to describe, to picture in one's mind, to imagine, to form a certain shape (e.g. path of an action, appearance of an object, etc.)
- 画する 【かくする】 to draw (a line), to demarcate, to mark, to divide, to map out, to plan
Readings
- Korean:
- hwa, hoeg
Spanish
- dibujo
- trazo
- puntuar
- interrumpir
Portuguese
- gravura
French
- trait de plume
- dessin
- écran
- compteur de traits de kanji
167 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
91 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
85 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
150 | A New Dictionary of Kanji Usage |
50 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
477 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
222 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
991 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.14 | Japanese for Busy People |
343 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
343 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
235 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
176 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3723 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1904 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2586 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1178 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
21739P | Morohashi |
3000 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3733 | New Nelson (John Haig) |
1170 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1254 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
176 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
155 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3175 | 2001 Kanji |
0a8.7 | The Kanji Dictionary |
3-2-6 | SKIP code |
1077.2 | Four corner code |
1-18-72 | JIS X 0208-1997 kuten code |
753b | Unicode hex code |