263 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
344 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
327 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
152 | A New Dictionary of Kanji Usage |
95 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
177 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
105 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
335 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.13 | Japanese for Busy People |
252 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
252 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
156 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
13 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4308 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2178 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2932 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
28 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
31 | Morohashi |
3496 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
20 | New Nelson (John Haig) |
28 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
28 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
81 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
254 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N4
135 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 世 【セイ】 counter for generations, epoch
- 世紀 【セイキ】 century, era, of the century (e.g. fight of the century)
- 近世 【キンセイ】 recent past, recent times, early modern period (from the Azuchi-Momoyama period to the end of the Edo period)
- 創世 【ソウセイ】 creation of the world
- 世 【セイ】 counter for generations, epoch
- 世紀 【セイキ】 century, era, of the century (e.g. fight of the century)
- 夜店 【ヨミセ】 night stall, night shop, night fair
- 救世 【キュウセイ】 salvation
Kun reading compounds
- 世 【よ】 world, society, public, life, lifetime, age, era, period, epoch, generation, reign, rule, the times, world (of existence)
- 世の中 【よのなか】 society, the world, the times
- 千代 【ちよ】 thousand years, very long period, forever
- 君が代 【きみがよ】 Imperial reign, Kimigayo (Japanese national anthem)
Readings
- Japanese names:
- とし、 ゆ、 ゆき
- Korean:
- se
Spanish
- generación
- mundo
- edad
Portuguese
- geração
- mundo
- sociedade
- pública
French
- génération
- monde
- société
- public
1975 | 2001 Kanji |
0a5.37 | The Kanji Dictionary |
4-5-2 | SKIP code |
4-4-4 | SKIP code |
4-5-4 | SKIP code |
4-4-2 | SKIP code |
4471.7 | Four corner code |
1-32-04 | JIS X 0208-1997 kuten code |
4e16 | Unicode hex code |
world, boundary
- On:
- カイ
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N4
158 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 界 【カイ】 community, circles, world, kingdom, erathem, field (electrical), border, boundary, division
- 界隈 【カイワイ】 neighborhood, neighbourhood, vicinity
- 球界 【キュウカイ】 the baseball world
- 経済界 【ケイザイカイ】 economic world, financial circles, business community
Readings
- Korean:
- gye
Spanish
- borde
- frontera
- extensión
- ámbito
Portuguese
- mundo
French
- monde
170 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
260 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
240 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
170 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2998 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
269 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
223 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
967 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.8 | Japanese for Busy People |
454 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
461 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
157 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1336 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3172 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1632 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2220 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
257 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
21775 | Morohashi |
2563 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3739 | New Nelson (John Haig) |
251 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
266 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
164 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
320 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3654 | 2001 Kanji |
5f4.7 | The Kanji Dictionary |
2-5-4 | SKIP code |
6022.8 | Four corner code |
1-19-06 | JIS X 0208-1997 kuten code |
754c | Unicode hex code |
mingle, mixing, association, coming & going
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N3
178 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 交 【コウ】 association, fellowship, change (of season, year, etc.)
- 交易 【コウエキ】 trade, commerce
- 親交 【シンコウ】 intimacy, friendship, friendly relations
- 国交 【コッコウ】 diplomatic relations
Kun reading compounds
- 交わる 【まじわる】 to cross, to intersect, to join, to meet, to associate with, to mingle with, to consort with, to have a sexual relationship, to copulate
- 交える 【まじえる】 to mix, to combine, to include, to exchange (words, fire, etc.), to cross (e.g. swords), to join together
- 混じる 【まじる】 to be mixed, to be blended with, to be combined, to associate with, to mingle with, to interest, to join
- 混じる 【まじる】 to be mixed, to be blended with, to be combined, to associate with, to mingle with, to interest, to join
- 混ざる 【まざる】 to be mixed, to be blended with, to associate with, to mingle with, to join
- 混ぜる 【まぜる】 to mix, to stir, to blend
- 交わす 【かわす】 to exchange (messages, greetings, arguments, etc.), to intersect, to cross, to interlace, ... with one another, ... to each other
- 交わす 【かわす】 to exchange (messages, greetings, arguments, etc.), to intersect, to cross, to interlace, ... with one another, ... to each other
- 交々 【こもごも】 alternately, in succession
Readings
- Japanese names:
- かた
- Korean:
- gyo
Spanish
- cambio
- reemplazo
- mezcla
- asociación
- cruzarse
- mezclarse
- cruzar
- mezclar
Portuguese
- Misturar-se
- misturando
- associação
- vindo & indo
French
- mélanger
- échanges
- association
- mêler
- aller et venir
212 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
128 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
115 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
200 | A New Dictionary of Kanji Usage |
290 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
86 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
298 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
293 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
114 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
114 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
504 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
38 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2508 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1272 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1738 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1283 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
291 | Morohashi |
2015 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
90 | New Nelson (John Haig) |
1275 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1368 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
269 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
120 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
466 | 2001 Kanji |
2j4.3 | The Kanji Dictionary |
2-2-4 | SKIP code |
2-4-2 | SKIP code |
0040.8 | Four corner code |
1-24-82 | JIS X 0208-1997 kuten code |
4ea4 | Unicode hex code |
traffic, pass through, avenue, commute, counter for letters, notes, documents, etc.
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N4
80 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 通 【ツウ】 authority, expert, connoisseur, well-informed person, counter for messages, letters, notes, documents, etc., understanding (esp. of male-female relations), tact, insight, supernatural powers, magical powers
- 通院 【ツウイン】 going to the hospital for regular treatment, going to the hospital regularly
- 富士通 【フジツウ】 Fujitsu
- 食通 【ショクツウ】 gourmandism, gourmet, gourmand, foodie
- 通 【ツウ】 authority, expert, connoisseur, well-informed person, counter for messages, letters, notes, documents, etc., understanding (esp. of male-female relations), tact, insight, supernatural powers, magical powers
- 通院 【ツウイン】 going to the hospital for regular treatment, going to the hospital regularly
Kun reading compounds
- 通る 【とおる】 to go by, to go past, to go along, to travel along, to pass through, to use (a road), to take (a route), to go via, to go by way of, to run (between; of a rail service, bus route, etc.), to operate (between), to connect, to go indoors, to go into a room, to be admitted, to be shown in, to be ushered in, to come in, to penetrate, to pierce, to skewer, to go through, to come through, to permeate, to soak into, to spread throughout, to carry (e.g. of a voice), to reach far, to be passed on (e.g. of a customer's order to the kitchen), to be relayed, to be conveyed, to pass (a test, a bill in the House, etc.), to be approved, to be accepted, to go by (a name), to be known as, to be accepted as, to have a reputation for, to be coherent, to be logical, to be reasonable, to be comprehensible, to be understandable, to make sense, to get across (e.g. of one's point), to be understood, to pass for, to come across as, to seem like, to be straight (e.g. wood grain), to be well-informed, to be wise, to do ... completely, to do ... thoroughly
- 通り 【とおり】 street, road, avenue, thoroughfare, traffic, coming and going, flow (of water, air, etc.), passage, running, transmission (of sound), reach (of voice), reputation, favor, favour, popularity, understanding, comprehension, comprehensibility, clarity, the same way (as), as (follows, stated, expected, etc.), counter for sets of things, counter for methods, ways, kinds, etc.
- 通り過ぎる 【とおりすぎる】 to go past, to pass, to pass by
- 通す 【とおす】 to stick through, to force through, to spread throughout, to thoroughly diffuse, to make a path between two points, to proceed in a logical manner, to let pass, to allow through, to lead (someone) into (a house, room, etc.), to show in, to go through (a middleman), to (look, listen) through (a window, wall, etc.), to pass (a law, applicant, etc.), to force to accept, to force agreement, to continue (in a state), to persist in, to do to the entirety of, to cover all of, to span the whole ..., to do from beginning to end without a break, to convey (one's ideas, etc.) to the other party, to do to the end, to carry through, to complete
- 通し 【とおし】 continuing from beginning to end, continuous run, consecutive run, appetizer, starter, hors d'oeuvre, performance of an entire play
- 通し切符 【とおしきっぷ】 through ticket (e.g. rail, air), ticket good for multiple performances (e.g. both matinee and evening shows), all-day ticket, season ticket
- 切通し 【きりどおし】 road (or railway) cut through hilly terrain, cutting
- 通う 【かよう】 to go to and from (a place), to go back and forth between, to run between (e.g. bus, train, etc.), to ply between, to go to (school, work, etc.), to attend, to commute, to frequent, to circulate (e.g. blood, electricity), to be communicated (e.g. thought), to resemble
Readings
- Japanese names:
- とん、 どうし、 どおり、 みち
- Korean:
- tong
Spanish
- atravesar
- traspasar
- hacer saber
- pasar
- ir y venir
Portuguese
- tráfego
- passar através de
- avenida
- comutar
- sufixo para contagem de letras
French
- circulation
- passer par
- avenue
- trajet (travail)
- compteur de lettres, notes, ...
281 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
193 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
176 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
71 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4703 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
201 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
261 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1239 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
3.11 | Japanese for Busy People |
150 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
150 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
204 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
695 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3855 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1982 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2678 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1420 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
38892P | Morohashi |
3109 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6063 | New Nelson (John Haig) |
1408 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1511 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
97 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
198 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3553 | 2001 Kanji |
2q7.18 | The Kanji Dictionary |
3-3-7 | SKIP code |
3-2-7 | SKIP code |
3730.2 | Four corner code |
1-36-44 | JIS X 0208-1997 kuten code |
901a | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
972 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 衝 【ショウ】 important point (e.g. on a route), important role (responsibility, etc.), opposition
- 衝撃 【ショウゲキ】 impact, shock, impulse, (psychological) shock
- 要衝 【ヨウショウ】 important point, strategic position, key point
- 緩衝 【カンショウ】 shock absorption, buffer action, cushioning, buffer
Kun reading compounds
- 突く 【つく】 to prick, to stab, to poke, to prod, to push, to thrust, to nudge, to hit, to strike, to use (a cane), to prop oneself up with, to press against (the floor, etc.), to attack, to brave (the rain, etc.)
- 衝羽根 【つくばね】 Buckleya lanceolata (species of parasitic deciduous shrub)
Readings
- Korean:
- chung
Spanish
- avenida
- lugar importante
- punto clave
- chocar
Portuguese
- colidir
- o mais forte
- rodovia
- oposição (astronomia)
- atravessar
- furar
- apunhalar
- picar
French
- collision
- choc
- route principale
- opposition (astronomie)
- point clé
- percer
- poignarder
- piquer
1411 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
918 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1638 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1117 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1723 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2264 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1772 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1904 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1388 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1616 | Kodansha Compact Kanji Guide |
893 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
509 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
658 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1696 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
34069 | Morohashi |
725 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1772 | New Nelson (John Haig) |
1680 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1811 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1759 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2053 | 2001 Kanji |
3i12.1 | The Kanji Dictionary |
1-3-12 | SKIP code |
2122.1 | Four corner code |
2110.4 | Four corner code |
1-30-55 | JIS X 0208-1997 kuten code |
885d | Unicode hex code |